Itália ​tér 3 csillagozás

Antonio Tabucchi: Itália tér

„Két ​kocsin érkeztek, a Giovenizzát énekelték. Tíz suhanc, bojtos sapkával, halálfejes gallérral. Kötelet kötöttek a király nyakára, a szobor az első rántásra ellenállás nélkül lezuhant, és porfelhőt vert fel a földről. Vasúton koporsóforma láda érkezett, TÖRÉKENY felirattal, az elöljáró jelenlétében nyitották ki. A félmeztelen, rohamsisakos, Duce fölszegte állát, és úgy rémlett, mintha Garibaldi nagy szívességet tenne neki, amikor fölajánlja Olaszországot.”
„Garibaldo átvágott a szélben a téren, fél kezével kalapja karimáját fogta. Megállt az emlékmű előtt, tarisznyáját letette a földre és levizelte a szobor talapzatát, közben fölnézett a Demokrácia túlságosan húsos alkarjára, amellyel a Két Világ Hősének kezéből átvette Olaszországot. – Ez Garibaldo – mondta Guidone. – Ez Garibaldo. Kiengedték.”
„- Ez a javaslatom – kiáltotta Garibaldo. Odaállt a Demokrácia lábához, fél karjával átölelte, nehogy leessen. Mélységes csend lett. Az emlékmű senkiföldje volt a tömeg és… (tovább)

Eredeti cím: Piazza d'Italia

Eredeti megjelenés éve: 1975

A következő kiadói sorozatban jelent meg: Rakéta Regénytár

>!
Magvető, Budapest, 1980
238 oldal · puhatáblás · ISBN: 9632711556 · Fordította: Zsámboki Zoltán

Várólistára tette 5


Kiemelt értékelések

>!
Gelso P
Antonio Tabucchi: Itália tér

hát ezt a művét nem élveztem annyira, mint a novelláit…


Hasonló könyvek címkék alapján

Mario Puzo: A Keresztapa
Luca Di Fulvio: Álmok bandája
Niccolò Ammaniti: Én nem félek
Brunella Gasperini: Én és ők
M. Eller: A láthatatlan professzor
Primo Levi: Ember ez? / Fegyvernyugvás
Elena Ferrante: Briliáns barátnőm
Natalia Ginzburg: Kedves Michele
Mario Puzo: A szicíliai
Ferdinando Camon: Oltár anyámnak