25. legjobb meseregény könyv a molyok értékelése alapján

A ​kis herceg 4474 csillagozás

Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

A varázslatos szépségű meseregény a minden emberben élő gyermekhez szól, szeretetről, összetartozásról, életről, halálról, humanizmusról. A második világháborúban életét vesztett, ma már klasszikusnak számító francia író remekműve 1946-ban jelent meg és indult világhódító útjára. Azóta több tucat nyelvre lefordították, számos magyar kiadást is megért, készült belőle opera, táncjáték, színházi és filmfeldolgozás. Sikerének titka talán az, hogy a távoli bolygóról érkezett kis herceg alakjában egy olyan tiszta, emberséges világ tündököl, amely után mindannyian vágyódunk.

Eredeti megjelenés éve: 1943

Tagok ajánlása: 13 éves kortól

Tartalomjegyzék

A következő kiadói sorozatokban jelent meg: POKET zsebkönyvek, Helikon Zsebkönyvek

>!
Helikon, Budapest, 2019
106 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789632276090 · Fordította: Takács M. József · Illusztrálta: Antoine de Saint-Exupéry
>!
Elektra, Budapest, 2019
64 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789635200047 · Fordította: Margitné Krichta Gabriella · Illusztrálta: Vladislav Yerko
>!
Móra, Budapest, 2019
94 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634157939 · Fordította: Rónay György · Illusztrálta: Antoine de Saint-Exupéry

76 további kiadás


Enciklopédia 28

Szereplők népszerűség szerint

A kis herceg

Helyszínek népszerűség szerint

Föld


Kedvencelte 1549

Most olvassa 140

Várólistára tette 303

Kívánságlistára tette 225

Kölcsönkérné 4


Kiemelt értékelések

>!
Frank_Spielmann I
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Az első gondolatom ez volt: „Olvasd el, és sírj!”

Többször olvastam már ezt a könyvet, de csak most értettem meg. Fel kellett nőnöm ahhoz, hogy ne legyek felnőtt. Most úgy vagyok vele, hogy ez életem legjobb könyve, életfilozófiám, Bibliám, abszolút kedvencem… Így kell írni. Vagy nem, mindegy is. Sajnálom a fölnőtteket, akik nem látják bele a „kalapba” az elefántot a kígyóban. Akik azt hiszik, hogy a pénz, a munka, az ész fontosabb, mint „megszelídíteni” valakit. Azokat, akik nem értik meg ezt a könyvet. De nyugi, ezt mindenki megértheti: csak gyerekké kell válni, és lehetőleg úgy is maradni. Nem szabad lesüllyedni a felnőttek szintjére.

Ezt a könyvet egy felnőtt testben élő gyerek írta felnőtt testben élő gyerekeknek. Mert mindenkiben ott él a gyerek: az igazi ember, a szív embere, a lélek embere, aki tud és akar élni, és ismeri a boldogság és a szomorúság (a kettő egymás nélkül nem létezik) árnyalatait. Jól csak a szívével… kár, hogy közhely lett ebből is… de, mint tudjuk: a közhelyek a legnagyobb igazságok, amiket elvileg mindenki tud. Persze csak akkor, ha még nem vált visszavonhatatlanul felnőtté.

131 hozzászólás
>!
n P
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

„Én – gondolta a kis herceg –, ha nekem ötvenhárom fölösleges percem volna, szépen elindulnék egy forrás felé…”
Ma volt ötvenhárom percem, szelídségre vágytam.
Megkaptam.

5 hozzászólás
>!
Málnika 
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

”Az ember csak azt ismeri meg igazán, amit megszelídít – mondta a róka. – Az emberek nem érnek rá, hogy bármit is megismerjenek. Csupa kész holmit vásárolnak a kereskedőknél. De mivel barátkereskedők nem léteznek, az embereknek nincsenek is barátaik. Ha azt akarod, hogy barátod legyen, szelídíts meg engem.”

A kis herceg gyermekek és felnőttek közös kedvence, azonban az általa nyújtott olvasmányélmény teljesen más attól függően, mikor is olvassuk. Kisgyermekként inkább csak a cselekményre, a bájos aranyhajú hercegre és a csodás illusztrációkra fókuszálunk, és kevésbé értjük azt a hatalmas jelentőségű mondanivalót, amit ez az aprócska írás rejt. Ez a néhány oldal ugyanis nem csupán egy szimpla mese, hanem a leghasznosabb életvezetési tanácsadó, amit csak kaphatunk. Felnőtt perspektívából rávilágít arra, mennyire hasznosnak érezzük magunkat nap mint nap, miközben csupa haszontalansággal töltjük az időt, ami viszont igazán lényeges, és csak a szívünkkel láthatjuk, arra legtöbbször oda se figyelünk a nagy rohanás és fontosságérzet közepette. Ez a történet egy olyan kis csoda, amit mindenképp újra kell olvasni érettebb fejjel és több élettapasztalattal, köszönöm a NIOK-nak, hogy arra ösztönzött, ezt most megtegyem.

8 hozzászólás
>!
Gorkie P
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Sajnos, nem lettünk barátok ezzel a könyvvel. :(
Pedig nagyon szerettem volna szeretni és megtudni, miért lett annyi ember kedvence, korosztálytól függetlenül. Valahol értem, a mondanivalója mindig aktuális lesz, de nekem semmi újat nem mondott. Végig vártam az érzést, amikor megszerettem, de nem jött. Becsuktam a könyvet és csak néztem, hogy ennyi? Lehet, hogy túl sokat vártam tőle?
Lehetséges, hogy ez az én hibám, aláírom, de egyszerűen nem fogott meg.
Talán, majd egyszer újraolvasom, hátha akkor megváltozik a véleményem.

>!
Móra, Budapest, 1973
108 oldal · Fordította: Rónay György · Illusztrálta: Antoine de Saint-Exupéry
22 hozzászólás
>!
Kikiriki
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Nagyon szép kis történet, rengeteg mondanivalóval. Ez egy olyan könyv, amit életünk során rengetegszer kell elővennünk, hisz mindig mást fog mondani számunkra, mindig más hatást fog kelteni bennünk. Nem merem azt mondani, hogy teljes mértékben megértettem, hisz még mindig gyerek vagyok, viszont sokkal jobban felfogtam, mit akar mondani, mint 4 éve, amikor az iskola miatt kellett elolvasnom. :)

Ebben az alvó kis hercegben a legjobban a virágjához való hűsége hat meg: egy rózsa képe, mely akkor is úgy ragyog benne, mint egy lámpa lángja, amikor alszik…

„ – Szépek vagytok, de üresek. Nem lehet meghalni értetek. Persze egy akármilyen járókelő az én rózsámra is azt mondhatná, ugyanolyan, mint ti. Holott az az igazság, hogy ő egymaga többet ér, mint ti valamennyien, mert ő az, akit öntözgettem. Mert ő az, akire búrát tettem. Mert ő az, akit szélfogó mögött óvtam. Mert róla öldöstem le a hernyókat (kivéve azt a kettőt-hármat, a lepkék miatt). Mert őt hallottam panaszkodni meg dicsekedni, sőt néha hallgatni is. Mert ő az én rózsám.

>!
Tiger205
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Régebben nem nagyon szerettem, és kimondottan zavart, hogy ballagási mondatunknak a többiek a „jól csak a szívével…” mondatot választották. Micsoda közhely, gondoltam…
Aztán jött valaki, aki megszelidített, s otthagyott, mikor visszament a saját bolygójára.
S onnantól más szemmel néztem a könyvre, másképp olvastam, és nagyot nőtt a szemeben ez a csendes, keserédes szellemiségű repülős ember.

Szelidíts meg, erre várok ma is – de tudd, hogy akit megszelidítettél, annak irányába felelősséggel tartozol

12 hozzászólás
>!
janetonic
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Gyerekkori élmény ez is, és egészen meglepődtem, mennyire csak azokra a dolgokra emlékeztem belőle, amik unásig ismételten a köztudatban élnek. Olvastam nem rég egy cikket* arról, mennyire félreértelmezett ez a könyv, és valójában a gyerekkor és egy szerelem elsiratásáról szól. Felnőttként olvasva most én is azt éreztem – és nem hiszem, hogy csak a cikk hatására –, hogy csupa szomorúság és fájdalom minden sora. Kár, hogy nem tudom már, mit gondoltam róla gyerekként, talán azért is feledtem el ennyire, mert a cselekménnyel foglalkoztam és a mélyéből semmit nem láttam. A barátságról szól, de annak elvesztéséről is, a halálról, arról, hogy mennyire nehéz helyet találni a világban és milyen egyedül tudunk lenni, ha csak kicsit is mások vagyunk, mint a többiek. És a felnőttség álságos tevékenységeiről, amik elhitetik magukról, hogy fontosak, és képesek elfeledtetni azokat a szintén fontos dolgokat, amik látható hasznot nem hajtanak: a rácsodálkozást, a szeretetet, az elfogadást. Hogyan is lehetne így egyensúly?

Az említett cikk egyébként elsősorban a fordítást okolja a szöveg infantilizásáért, ezért készülök elolvasni a frissebb Dunajcsik Mátyás-féle verziót. Nagyon kíváncsi vagyok, mennyire ad más élményt majd.

*https://moly.hu/linkek/63905

71 hozzászólás
>!
Algernon +SP
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Kiskoromban elolvastam, tetszett, de nem volt rám különösen hatással. Aztán elcsépelték néhány mondatát, kezembe került, ismertem, tudtam mit üzen a sorok között.

Évekkel később, felnőtt fejjel elolvastam újra, a fotelba kucorodva egy este, és végigbőgtem a felét.
Ilyen ez a könyv.

2 hozzászólás
>!
AniTiger MP
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Sokadik újraolvasás volt ez a 2016-os.
Mindig azon merengek, hogy milyen lassan indul, milyen „poros” a hangulata, pedig aztán belebambulok, leköt, kíváncsivá tesz, megmosolyogtat a történet. Igen, jobban szeretem a bolygók lakóinak a történetét, imádom a rókát, a hiú embert, az üzletembert és a a lámpagyújtogatót is.

Bevallom, hogy a rózsát csak azért szeretem, mert A kis herceg szereti – én sosem szívleltem. :)) Régen voltam olyan boldog, mint amikor csak úgy felbukkant egy poros, illusztrált példány a polcomon.

Bután hangzik, de várom az új feldolgozását. :')

>!
FairyDust
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg

Nem gondoltam volna, hogy ilyen mély gondolatok vannak elrejtve ebben a kis könyvben. Ahhoz képest, hogy soha nem olvastam kötelezőket, mert egyik se volt az én világom, ez kifejezetten tetszett. :) Örülök, hogy rászántam magam az olvasására. :)

2 hozzászólás

Népszerű idézetek

>!
girlhu

Jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.

69. oldal, 21. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: szív
19 hozzászólás
>!
Dün SP

Te egyszer s mindenkorra felelős lettél azért, amit megszelídítettél.

17 hozzászólás
>!
Exupéry

– Jobb lett volna, ha ugyanabban az időben jössz – mondta a róka. – Ha például délután négykor érkezel majd, én már háromkor elkezdek örülni. Minél előrébb halad az idő, annál boldogabb leszek. Négykor már tele leszek izgalommal és aggodalommal; fölfedezem, milyen drága kincs a boldogság. De ha csak úgy, akármikor jössz, sosem fogom tudni, hány órára öltöztessem díszbe a szívemet…

69-70. oldal

6 hozzászólás
>!
Exupéry

– Itt a sivatagban olyan egyedül van az ember.
– Nincs kevésbé egyedül az emberek közt sem – mondta a kígyó.

2 hozzászólás
>!
Valcsa P

Olyan titokzatos világ a könnyek országa.

33. oldal, 7. fejezet

>!
girlhu

– Hát te mit csinálsz itt?
– Iszom.
– Miért iszol?
– Hogy felejtsek.
– Mit?
– Azt, hogy szégyellem magam.
– Miért szégyelled magad?
– Mert iszom.

13 hozzászólás
>!
Petra_c33 I

– Két-három hernyót el kell tűrnöm, ha meg akarom ismerni a pillangókat.

34. oldal

Kapcsolódó szócikkek: hernyó · lepke
8 hozzászólás
>!
Cheril

– (…) Ha azt akarod, hogy barátod legyen, szelídíts meg engem.
– Jó, jó, de hogyan? – kérdezte a kis herceg.
– Sok-sok türelem kell hozzá – felelte a róka. – Először leülsz szép, tisztes távolba tőlem, úgy, ott a fűben. Én majd a szemem sarkából nézlek, te pedig nem szólsz semmit. A beszéd csak félreértések forrása. De minden áldott nap egy kicsit közelebb ülhetsz…

66. oldal

1 hozzászólás

Ezt a könyvet itt említik


Hasonló könyvek címkék alapján

Michael Ende: A Végtelen Történet
Lewis Carroll: Alisz kalandjai Csodaországban
Neil Gaiman: Coraline
Bálint Ágnes: Szeleburdi család
Alan Alexander Milne: Micimackó
Felix Salten: Bambi
Astrid Lindgren: Harisnyás Pippi
J. R. R. Tolkien: A hobbit
L. Frank Baum: Oz, a nagy varázsló
J. R. R. Tolkien: A babó