Így ​mennek nálunk a dolgok 16 csillagozás

Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Anti Saar 1980-ban született, az észtországi Tartuban él, íróként, fordítóként és játéktervezőként tevékenykedik.

Így mennek nálunk a dolgok című kötetéért 2013-ban az Észt Gyerekirodalmi Központ az év legkülönlegesebb gyerekkönyvének járó díjjal tüntette ki. A könyv azóta több nyelven is megjelent, és gyerekeknek szánt további művek követték.

Villu egy hangulatos észt városban él szüleivel és kisöccsével, a „fél három” éves Janekkel együtt. A tizennégy fejezetben Villu szemével láthatjuk a család hétköznapjait: megtudhatjuk, hogyan olvasnak, írnak és rajzolnak, hogyan főznek és hogyan esznek, hogyan mesélnek, hogyan autóznak, hogyan fekszenek le aludni, hogyan kerülnek veszélybe, hogyan fociznak és hogyan felejtenek el dolgokat.

A szerző – sokak szerint Janikovszky Éva világát idéző – történeteit Alvar Jaakson vidám illusztrációi is nagyban gazdagítják.

Eredeti cím: Kuidas meil asjad käivad

Eredeti megjelenés éve: 2013

Tagok ajánlása: 5 éves kortól

>!
Cser, Budapest, 2018
136 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632785523 · Fordította: Patat Bence · Illusztrálta: Alvar Jaakson

Enciklopédia 3


Várólistára tette 18

Kívánságlistára tette 8


Kiemelt értékelések

>!
Bea_Könyvutca P
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt élvezetes és szórakoztató olvasmány, hiszen átlagos hétköznapokat és ünnepi eseményeket örökít meg, gyerekszemmel nézve és vidám gyerekgondolatokkal kifejezve.

Stílusából adódóan vicces és aranyos könyv, sok mindenki a gyermekére vagy a családjára ismerhet a sorok között, és nagyon mókás kívülről látni, hogy mások is hasonló gondokkal küszködnek és ugyanolyan feladatokkal birkóznak meg, és netán hasonló dolgoknak örülnek, mint mi.

Bővebben: https://konyvutca.blogspot.com/2018/09/anti-saar-igy-me…

>!
Hintafa P
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Kellemes otthonillatú könyv ez; mindannyiunk családi életének legféltettebben őrzött, legértékesebb pillanatait festi meg. A jelentéktelennek tűnő, ezért talán kicsit fitymálóan szürkének is csúfolt hétközieket, amikor jobb híján csak vagyunk. Nem, várjunk csak. Így nem eléggé igaz. Saar észrevéteti azokat a jelentéktelennek tűnő, ám közben nagyon nagy súllyal bíró epizódokat, amik miatt jó családban lenni. Az újság képeire a gyerekkel együtt bajuszt és miegymást pingáló, szőnyegen játszó szülőt, a trükköket kifundáló felnőttet, aki eléri, hogy mégis elfogyjon a vacsora, a veszekedésből is békét kovácsoló anyukat és apukat. Az életsűrűség terhe miatt feledékenységükben kulcsokat és poggyászokat összecserélő, majd a lakást létrán becserkészőkről nem is beszélve. Narrátorunk életbölcsességeiről se feledkezzek meg, amik olyan keserédes kalandokból születnek, mint a szülőket elvesztő kisfiú rémülete, aki nap végén nem felejt el hálát adni a vécéért (is).

Villu (az óvodás narrátor) egyébként nagyon vicces mesélő. Nem abban az áradó, fecsegő gyerekszáj-stílusban, ahogy Matyitól és Sáritól hallottuk. Ő inkább az okos, frappáns, felfedező-szemlélődő megközelítést választotta.
Bővebben: https://hintafa.blog.hu/2018/09/04/anti_saar_igy_mennek…

>!
Mónika_Sándor
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Hát az a helyzet, hogy ezt a könyvet úgy kölcsönöztem ki a könyvtárból, hogy addig a pillanatig, amíg a kezembe nem vettem, nem tudtam, hogy mesekönyv. Észt írótól kerestem könyvet kihíváshoz, de nem vágytam komolyabb témára most. Aztán, amikor rájöttem, már úgy voltam vele, legyen.
Univerzális, szórakoztató történetek egy észt családról, a nagyobbik fiú, Villu szemszögéből. Sokszor megmosolyogtat, különösen, amikor a gyerek „nyelvészkedik”, mert nem logikus neki a szó, amit használunk. Pl. miért mondjuk azt, hogy „felkelünk”, amikor az emeletes ágy felső szintjéről lemászunk, azaz tulajdonképpen „lekelünk”?! :D
Az illusztrációk is szuperek, még viccesebbé teszik a történeteket.

>!
girardella
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Villu kb. annyi idős, mint a kisfiam, és bár neki nincs testvére, mégis a Villuval történt dolgok jó része ismerősként köszönt vissza. Kisebb része pedig teljesen idegenként (mivel ugyebár Észtországban él a szerző).
Ezért, és a humoros stílus miatt nagyon tetszett neki a könyv, jó, hogy megjelent magyarul, de talán még jobb lenne magyar szerző tollából egy hasonló mű.

>!
dianna76 P
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Talán nem jó időben talált rám ez a könyv. Vagy egyszerűen én vagyok a kakukktojás. Nem tudtam szeretni! Aranyos, hogy egy gyermek szájából, gondolatvilágából kerekednek ki a család nagyon is hétköznapi dolgai, tevékenységei. Azonban engem több helyen inkább fárasztott, mint szórakoztatva kikapcsolt. Viszont jó volt a rémtörténetes szójáték, és a közös mindentbele sütés. Az illusztációk tetszettek, azokból is a gyermek én tekint vissza.

>!
Cser, Budapest, 2018
136 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789632785523 · Fordította: Patat Bence · Illusztrálta: Alvar Jaakson
>!
Lovebooks 
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Vidám mese az èletről egy öt èves kisfiú szemèvel. Izgalmas, gyermeknyelven megírt valóság. :)

>!
TEszter I
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Annyira fáj a szívem, ha le kell csillagoznom egy mesekönyvet. Úgy éreztem, hogy a mondanivaló és a nyelvi szint nincs összhangban. A könyv témája aranyos, leginkább a Maszat könyvekre emlékeztet. Villu a szüleivel és kisöccsével él együtt, és az öt éves kisfiú szemszögéből ismerhetjük meg a család mindennapjait. Azonban úgy érzem egy 5-6 évesnek ez már kevés. Márpedig a fejezetek hossza és a főszereplő kora alapján az író ezt a korosztályt célozta meg. Egy kisebbnek még érdekes lehet, hogyan megy a lefektetés, az étkezés stb. de egy idősebb gyereknek szerintem már kicsit unalmas lehet.
Ami viszont nagyon tetszett, hogy ez a család láthatóan mindent együtt csinált, sok közös programjuk volt, a szülők meséltek, játszottak ez pedig nagyszerű mondanivaló.

>!
cintiatekla P
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Felnőttként is szórakoztató és szívmelengető volt olvasni a fejezeteket Villu szemszögéből, és egy kicsit visszarepített a gyermekkoromba, ahol én is hasonlóan vélekedtem az élet nagy dolgairól, amikor a felnőttek világa elérhetetlennek és hihetetlennek tűnt, ahogyan az is, hogy egyszer bizony fordul a kocka, és a kisgyerekből bizony apuka vagy anyuka lesz egyszer.

Bővebben: http://www.teklakonyvei.hu/2018/11/anti-saar-igy-mennek…

>!
tomipetianya
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Igazából nem tudom, kinek ajánlható ez jobban, gyerekeknek vagy felnőtteknek. Mert nem hagyományos mesekönyv ez, nem történetek vannak leírva, hogy esténként felolvassunk egyet. Mégis a nagyfiamnak, aki Villuval egykorú, tetszett, és kérte a folytatást is. Viccesnek tartotta, itt-ott izgalmasnak, viszont én leginkább a szimpatikus és követendő nevelési elveket hallottam ki belőle. Ők nem hagyják magára a síró gyereket, mesélnek az asztalnál, főznek a velük, sok olyan dolgot olvastam, ami miatt kötődő, kapcsolódó neveléspártinak képzelem őket – bár ez valóban eléggé szubjektív dolog. Villu szülei szeretnek a gyerekeikkel lenni, és egyszerű, pénzbe nem kerülő játékokban részt venni velük. Ha nem tudjuk, hogyan töltsük az időt a gyerekeinkkel, innen simán lehet ötletet lopni. Emiatt szerintem felnőtteknek is szórakoztató lehet a könyv.

>!
emma07 P
Anti Saar: Így mennek nálunk a dolgok

Ez egy nagyon édes könyv. Imádtam:) Sokszor hangosan felnevettem rajta, nagyon jól megfogta az író a gyerekek látásmódját. Nem csak simán 5 csillag, hanem csillagos 5-ös:)


Népszerű idézetek

>!
Bea_Könyvutca P

Ó, bárcsak ilyen lenne az életben is: ha esik az eső, rajzolsz magadnak egy esernyőt. Ha szánkózni akarsz, havat rajzolsz a fűre …. Vagy ha egy kishúgot vagy kisöcsit szeretnél, vedd elő a filctollat és rajzolj magadnak. Nővért vagy bátyot szeretnél? Nem gond: rajzolj nagyobbat. Klassz belegondolni, nem? Mindent megkaphatnál, ami csak a szíved vágya!

25. oldal

Kapcsolódó szócikkek: esernyő · eső
2 hozzászólás
>!
Bea_Könyvutca P

Milyen jó, ha van anyukánk és apukánk, akik segítenek, ha baj van! És milyen jó, ha van otthonunk, benne pedig egy vécé! Mert néha egy kis dologból is nagy baj lehet.

107. oldal

>!
Bea_Könyvutca P

Másfelől a feledékenység nem teljesen rossz dolog. Gondolj csak bele, mennyire klassz, hogy újra megnézheted a rajzfilmeket és elolvashatod a könyveket, amelyek tartalma időközben már kiment a fejedből! Így sosem válik unalmassá az élet.

133. oldal

>!
Bea_Könyvutca P

Én például délutánonként már általában nem fekszem le, mert borzasztó nehéz úgy aludni, ha tudja az ember, hogy Anya vagy Apa a másik szobában ébren van, nyilvánvalóan unatkozik, és szívesen játszana velem világkörüli utazást. Ezt a játékot egyedül is lehet játszani, de együtt sokkal izgalmasabb.

27. oldal

>!
Bea_Könyvutca P

Másodsorban Apának gyakran szakálla is van. De nem mindig. Apa szakálla olyan, mint a légy a lekváros buktán: Apa levágja a szakállát, de a szakáll mindig visszajön. A szakáll Apa állából nő ki, és nem tudom, mennyi van még belőle

8. oldal

Kapcsolódó szócikkek: szakáll
>!
Bea_Könyvutca P

Másnapra Anya meg Apa elunta a fényképek kipingálását: a felnőtteknek nagyon hamar elfogy a türelmük!

24. oldal

>!
Bea_Könyvutca P

Nálunk bármi miatt támadhat veszekedés.
Például amiatt, hogy Janek dobálja az ételt. Vagy azért, mert valaki a kanapéra leülve megszúrja magát Anya hajtűjével. Vagy mert Apa káromkodik. Vagy mert a kávézóban a padlón fetrengek. Vagy mert Janek fel akarja nyalni a havat a járdáról. Vagy mert valaki lepisilte a vécédeszkát. Vagy, mert hagytuk, hogy a hűtőben megromoljon a túró. Vagy mert a konyhai polc, amelyiknek már régen lötyögnek a csavarjai, leesik, és a sok fűszer mind beesik a gáztűzhely mögé. Vagy mert…"

64. oldal

>!
Bea_Könyvutca P

No mindegy, folytatom azzal, honnan kerülnek hozzánk a dolgok. A meleg vizet egy bojler készíti nekünk, a hideg pedig a földből jön. Igen, onnan, ahol a vakondok, a giliszták meg a dinoszaurusz-csontvázak is vannak. Ezekről nem is mondok többet, mert őszintén szólva én magam sem tudok mást.

16. oldal

>!
emma07 P

Anya kedves és visszafogott hangon kezdett bele új történetébe:
-Egyszer egy ragyogó, fehér réten
egy ragyogó, fehér ló
ragyogó, fehér százszorszépeket evett.
A ragyogó, fehér százszorszépek körül
egy ragyogó, fehér pillangó röpködött.
A ragyogó, fehér pillangónak
ragyogó, fehér gondolatok jártak a fejében.
A ragyogó, fehér gondolatok
egy ragyogó, fehér felhőre repítették.
A ragyogó, fehér felhő szélén pedig
ott ült egy hatalmas, fekete
CSONTVÁZ!

Atyaég! Majdnem bepisiltem! Anya története olyan ragyogóan kezdődött, hogy mindenféle csontváz kiment a fejemből.


Hasonló könyvek címkék alapján

Piret Raud: Tóbiás és a 2/b
Jaan Rannap: Az utolsó fehértollú
Eno Raud: Mohaszakállék újabb kalandjai
Ortutay Gyula – Rab Zsuzsa (szerk.): A repülő hajó
Eno Raud: A repülő csészealjak története
Erdődi József (szerk.): A Hold-szép leány meg a vízikirály
A varjú háztűznézőben
Oskar Luts: A „kentuki oroszlán”
Boldizsár Ildikó (szerk.): Esti mesék a boldogságról
Rein Pöder: Golden Rod