Modigliani ​szenvedélyes élete 13 csillagozás

André Salmon: Modigliani szenvedélyes élete André Salmon: Modigliani szenvedélyes élete André Salmon: Modigliani szenvedélyes élete

Amadeo Modigliani a modern európai művészet egyik legnagyobb festője. Livornóban született. Olaszországból Párizsba ment. Sorsa talán az utolsó romantikus tragédia, írta róla Jean Cassou. Rövid, megrendítő életében egyedülálló művészetet teremtett, jóllehet az ő festészete is beilleszkedik a kor forrongó művészetébe. A nagy kubista művészek – Picasso, Juan Gris, Lipchitz, Zadkine – kortársa. André Salmon Modigliani e „romantikus tragédiáját" írja meg regényében, s egyúttal érdekes képet rajzol a század eleji Párizs művészvilágáról, a Mont-parnasse avantgardista nemzedékéről, amelynek ő maga is nevezetes alakja volt, mint Modigliani közvetlen barátja és életének szemtanúja.

Modigliani élete címmel is megjelent.

>!
Kossuth, Budapest, 2001
268 oldal · puhatáblás · ISBN: 963094216x
>!
Corvina / Madách, Budapest / Bratislava, 1974
310 oldal · keménytáblás · ISBN: 9631327221 · Fordította: Korolovszky Klári
>!
Corvina, Budapest, 1970
310 oldal · keménytáblás · Fordította: Korolovszky Klári

2 további kiadás


Enciklopédia 1

Szereplők népszerűség szerint

Ambroise Vollard


Várólistára tette 13

Kívánságlistára tette 4


Kiemelt értékelések

Outwar>!
André Salmon: Modigliani szenvedélyes élete

Pfű,de nagyon rossz.Legalábbis én így érzem.Ész nélkül tekereg a történet,tök zagyva,hirtelen felbukkanak az arcok,majd eltűnnek,aztán megint előbukkanak.Összezavarodtam és így is maradtam.Bár lehet,hogy mindössze az én csökött agyam volt képtelen befogadni és egyébként egy halál jó könyvről van szó.Nem vitatom.Egyébként szeretem az önéletrajzi ihletésű regényeket,de erre képtelen voltam ráhangolódni.

sassenach>!
André Salmon: Modigliani szenvedélyes élete

Ez egy annyira jó történet lenne… De valahogy mégsem lett az. Kacifántos, ide-oda kapkodó, helyenként teljesen érthetetlen. És rengeteg benne a felesleges információ. Ha egyszer Modigliani életét akarta bemutatni, akkor miért tér ki folyton a többi festő, költő, politikus meg nem is tudom kinek az életére? Na meg azok a félbehagyott mondatok… :/


Népszerű idézetek

>!

Aki betévedt a Rotonde-ba, láthatott két nem nagyon feltűnő külsejű szakállas férfit. Újságot olvastak, többnyire külföldi lapokat adtak egymásnak és olvasás közben magyarázatokat fűztek a szöveghez. Egy élesebb eszű, biztosabb szemű szállítómunkás talán odaszólt társainak:"Az az érzésem, oroszok lehetnek." Lenin és Trockij volt. Senki sem sejtette a Rotonde törzsvendégei közül, hogy ez a két név bevonul majd a történelemkönyvekbe.

132. oldal

>!

Miért nem rajzolnak az igazi művészek a járdára, mint azok a művésznek álcázott szerencsétlen alakok, akik a grafikai produkció végén tányéroznak, miután elhasználtak egy marék iskolai színes krétát. Én mindig csodáltam a járda festőművészeit, és ha nézem őket, sírhatnékom támad. Maga úgy vélheti, ez hamisítatlan német szentimentalizmus, de nekem ez a német tulajdonság csak Párizsban adatott meg. Azt mondják egyébként, a járdafestészet Londonban született. Lehetséges. Miért ne lehettek volna meg a járdának is a maga preraffaelitái, kissé gorombább változatban?

133. oldal

>!

Nem könnyű mulatság festészetről beszélgetni olyan emberrel, mint Picasso. Senki sem volt kevésbé hajlamos az esztétizálásra, mint ez a nagy művész, aki minden esztétikát felrúgott. Önzése pedig bámulatos, csodálatraméltó és gondviselésszerű, ilyen önző emberrel nem lehet mások műveiről vitatkozni.

39. oldal

sassenach>!

Modigliani, aki felajánlotta magát a halálnak, most átadta magát az oly régóta rettegett és visszautasított szerelemnek, a szerelemnek, amelytől úgy félt, mivel a művész számára rosszabb halál lehet, mint a névtelen katonáé.

217. oldal

>!

Ha valakinek sikerült megnyernie Vollard-t, ha valaki legalább némi bizalmat ébresztett benne, akkor ez a francia gyarmatosító, aki végül a Laffitte utcában telepedett meg, engedékeny lett. Megengedte például a látogatónak, hogy valamelyik bútor alól előhúzzon egy a maga nyerseségében is elkápráztató Cézanne-t. Feledhetetlen látvány volt, amikor az álmos képű Vollard bal kézelőjével letörölgette a port az olyan remekműről, mint például a „Bouffan horgonyrúdja”, a „Mont Sainte-Victoire”, a „Fürdőző nők”.

35. oldal

>!

Picasso! Modigliani akkor még szinte senkit sem ismert Párizsban, éppen csak partot ért, méltán irigyelhette a vele egykorú fiatalembereket, akik a sugárúton siető névtelen emberek tömegében felismerték Picassót. Azt a festőt, aki huszonöt éves korában a barcelonai hetilapok anarchista illusztrátora volt, és ugyanakkor realista művész Steinlen nyomdokaiban, azt a festőt, aki a Vörös Malomtól a Fürge Nyúlig, a Royal utca bárjaitól a csavargótanyákig kalandozó Toulouse-Lautrec művészetének folytatója volt, és ugyanakkor a kék koldusok, a kiapadt anyamellet harapdáló kék gyermekek mestere. S ehhez még: a csepűrágók nagynevű festője.

38. oldal

>!

Mit festesz most?
– Elkezdtem egy aktot, de nem tudom, mikor látom viszont a modellem. Egyáltalán visszajön-e?
– Próbálkozz csendélettel. Ha másért nem, ujjgyakorlatként. A sózott, füstölt hering hűséges modell, a keménytojás is hűséges, és a kopasztott csirke sem hagy el. Ha jól megkopasztottad.

85. oldal

>!

A francia festő kevesebb templomot, kevesebb múzeumot látogatna meg franciaországi utazása során, viszont hány kísértetbe ütközne?Hiába kerüli a kálváriákat, a Montparnasse-tól vagy a Montmartre-tól Bretagne felé minden útkereszteződésen Gauguin szellemébe ütközik. Ha dél felé megy, Renoir, Matisse, Derain, Kisling fogja kézen. Sehol sem lehet nyugovása.

104. oldal

>!

A forradalmi festészet a Rotschild bank és egy nagy biztosító társaság szomszédságában, a bélyegüzlet és az antikvárium közé szorítva ragyogott. Itt volt Ambroise Vollard üzlete, a vitatott remekművek gyűjtőhelye, képtár, ahova özönlöttek a beavatottak és a beavatottság önjelöltjei. Ambroise Vollard, az indiai születésű francia, ízig-vérig kereskedő volt, mélységesen szerette saját árúját, ceruzarajzokkal is kereskedett és olyan volt, mint egy agg, elgondolkozó indiai elefánt, amely ormányából zavaros beszédet fúj a kíváncsiskodóra.

35. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Ambroise Vollard
morin5>!

Olyan ez, mintha az éjszakát kalapálnám, hogy feltörhessen a fény.


Hasonló könyvek címkék alapján

Irving Stone: Michelangelo
Ross King: Michelangelo és a Sixtus-kápolna
Gilles Néret: Salvador Dalí
Robert Descharnes – Gilles Néret: Dalí
Daniel Keyes: Szép álmokat, Billy!
André Malraux: Az obszidián fej
Henri Perruchot: Van Gogh élete
Caroline Bernard: Frida Kahlo és az élet színei
Francis Carco: Utrillo