A ​gyógyító lánya 22 csillagozás

Amy Tan: A gyógyító lánya

LuLing ​rohamosan romló emlékezete egyre nehezebben képes megidézni a szülőföldjén, Kínában töltött életét, anyját, az egykor híres gyógyító-csontdoktor lányát. A gyorsan elillanó múlt kísértése arra készteti, hogy megírja, amit még őriz a családja és faluja, Halhatatlan Szív történeteiből, elhallgatott titkokról, szerelmekről, csalódásokról, ősi mítoszokról, házi szellemekről, gyógyító sárkánycsontokról, csonthegyekről, magányos csúcsokról, ahol csak a szél zúg. Kalligrafikus kínai írásjelekkel papírra vetett naplóját egy fiók mélyén találja meg lánya, Ruth, aki hivatásos árnyékíróként, ahogy ő nevezi magát, mások történeteinek megfogalmazásából él, és saját életéről talán már beszélni sem képes. Anyja visszaemlékezései olyan erővel hatnak rá, hogy elhatározza, lefordítja a naplót. Ahogy halad a munkával, végre megismeri kislányként nehezen értett anyját, magyarázatot kap különös viselkedésére, és megtudja, amit LuLing már nem oszthat meg vele, de amit neki nem szabad… (tovább)

Eredeti mű: Amy Tan: The Bonesetter's Daughter

Eredeti megjelenés éve: 2001

>!
Geopen, Budapest, 2012
400 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789639973619 · Fordította: Arató Katalin

Most olvassa 2

Várólistára tette 16

Kívánságlistára tette 22

Kölcsönkérné 1


Kiemelt értékelések

>!
Pöfivonat P
Amy Tan: A gyógyító lánya

Nehezen barátkoztunk meg egymással, de a végére sikerült a történetét a szívembe zárni. Annak ellenére, hogy meg van az összes Amy Tan még csak most olvastam először és biztos, hogy a többit is fogom. Nagyon szerettem, érdekes volt egy màs kultúrába elmerülni. :)

13 hozzászólás
>!
HoneyBunny
Amy Tan: A gyógyító lánya

Halvány négyes, mert kellemes olvasmány élmény volt, de azért nem kellett aggódnom, hogy a katarzistól majd gyomorvérzést kapok. Lehet, hogy egyszer majd előveszem az írónő másik könyvét is.

>!
Veronika_Móczár 
Amy Tan: A gyógyító lánya

Eleinte nagyon vontatottnak éreztem, de aztán minden értelmet nyert. Nagyon megrendítő könyv! Kicsit hosszadalmas az előkészítés, de az igazat megvallva, e nélkül nem lenne annyira hatásos a fordulat.

>!
ditke3
Amy Tan: A gyógyító lánya

Ismét egy remekmű, mely elröpít Kínába, a titokzatos keletre. Más nép, más kultúra, mély érzelmek, és mindez átszőve kis történelemmel.

>!
Amy_Lee
Amy Tan: A gyógyító lánya

Röviden, tömören:
Ezúttal is a megszokott Amy Tant kaptam és nem csalódtam. :D

>!
Outwar
Amy Tan: A gyógyító lánya

Egészét tekintve jó kis könyv, nagyon olvasmányos, tényleg az a hátradőlsz és kikapcsolsz kategória.
A fülszöveg ugyan kicsit félrevitt, azt hittem, hogy komolyabb betekintést ad a kínai kultúrába, de ez nem jött be, fele jelen nyugat, fele múlt kelet. A vége picit semmitmondóra sikeredett, legalábbis nálam a katarzis elmaradt, pedig vártam. De mint ahogyan kezdtem : jó kis könyv.

>!
Anaria
Amy Tan: A gyógyító lánya

Ez a regény nem nevezhető tipikus családregénynek. A szereplők élete átszeli szinte az egész világot. Rávilágít arra, hogy a gyökereink milyen fontosak, hogy az életünkre nem pusztán a minket körülvevő emberek, a környezet van hatással. A múltból hozott dolgok, elfeledett, vagy éppen ki nem mondott titkok, elfojtott feszültségek éppen úgy hatnak ránk az évtizedek távlatából. Nem véletlenül nevezik a családi kötelékeket vérvonalnak. A sejtjeinkben hordozzuk mindazt, amit anyáink, nagyanyáink, felmenőink tapasztaltak. A megoldatlan gubancok újra és újra felbukkannak, mindaddig, amíg valaki végre ki nem bogozza őket.
Ugyanakkor nem csupán a családi kötelékek miatt nagyszerű ez a történet. A Mennyei örömök klubjához hasonlóan bemutatja, hogy a generációs különbségeket a kulturális különbségek tovább tarkítják. S aki elköltözik egy másik országba, családot alapít, a gyerekei vajon hová tartoznak? Hogyan őrizhetők meg a gyökerek anélkül, hogy az új környezetből kilógnánk? Van-e arany középút, vagy mindenképp csapatot kell választani?
Ez volt a második regény, amit elolvastam Amytől. Kalandos utazásom Kínai tájakra, szívekbe, életekbe a Mennyei örömök klubjával kezdődött és ezzel a történettel folytatódott. Amy Tan nagyszerűen mesél, nincs más dolga az embernek, mint kényelmesen hátradőlni és elmerülni ebben a különös kultúrában, annak minden érdekességével és furcsaságával egyetemben.


Népszerű idézetek

>!
cassiesdream

Mindig az anya jelenti a kezdetet. Ő van ott a dolgok kezdeténél.

>!
cassiesdream

Végtére is mi más volna a múlt, mint az, amire emlékezni akarunk?

395. oldal

>!
Anaria

Arról, hogy akarsz valamit az emberektől, valamiféle bizonyítékot a hűségükről vagy a beléd vetett hitükről. De egyben feltételezed, hogy nem fogod megkapni. És amikor megkapod, nem veszed észre. Vagy ellenállsz, visszautasítod.

361. oldal

>!
Anaria

Ez volt a szerelmünk kezdete, ugyanaz a görbe, ugyanaz a pont, ugyanaz az ecsettartás, miközben a légzésünk is egy ütemre járt.

>!
Marcsi061

– Nincs olyan, hogy átok – mondta Kai Jing nekem később. – Ezek babonák, és a babona szükségtelen félelmet kelt. Az egyetlen átok az a félelem, amitől nem tudsz megszabadulni.

289. oldal

>!
Marcsi061

El kell töprengened a jellemeden. Tudnod kell, miben változol, mivé változol, és mi nem változtatható többet vissza.

291. oldal

>!
Marcsi061

Az embernek gondolnia kell a dolgok kezdetére. Egyfajta kezdet egyfajta véghez vezet.

169. oldal

>!
Marcsi061

De Anya semmi csodálatra méltót nem talált bennem. Az ő fülében a szavaimnak nem volt muzsikájuk. Nem számított, hogy mennyire szófogadó, alázatos vagy tiszta vagyok. Sehogy sem tudtam a kedvére tenni. Fogalmam sem volt, mit kellene cselekednem azért, hogy örömet szerezzek neki. Olyan voltam, mint egy hátára fordult teknőc, mely kínlódva igyekszik megérteni, miért állt a világ a feje tetejére.

201. oldal

>!
Marcsi061

Ha nem szeretne, minek veszkődne azzal, hogy a saját érdekedben bírálattal illessen téged?

202. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Krasznahorkai László: Rombolás és bánat az Ég alatt
Krasznahorkai László: Az urgai fogoly
Terry Pratchett: Érdekes idők
Bóna László: Illatos kikötő
Peter Grimsdale: Battlefield 4: A háború küszöbén
Alessandro Baricco: Selyem
Mingmei Yip: Szirmok az égből
Tony Parsons: A kedvenc feleségem
Jang Ercsö Namu: Búcsú Tóanyánktól
Kate Furnivall: Az orosz szerető