A ​hennaművész 70 csillagozás

Alka Joshi: A hennaművész

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

A ​tizenhét éves Lakshmi mindent hátrahagy, hogy elmeneküljön poros falujából és bántalmazó házasságából. Néhány kitérő után az 1950-es évek pezsgő életű, rózsaszín városába, Dzsaipurba kerül, ahol hennaművészként fokozatosan elnyeri a város leggazdagabb asszonyainak bizalmát. Ám míg a magas kasztbeli vendégei rábízzák legféltettebb titkaikat, a különleges motívumai és bölcs tanácsai miatt egyre népszerűbb hennafestő féltve őrzi a sajátját. Egy nap azonban olyasmi történik, ami veszélybe sodorhat mindent, amiért Lakshmi több mint tíz éven át olyan keményen dolgozott: felbukkan a férje és vele Radha, Lakshmi tizenhárom éves húga, akinek a létezéséről mindaddig nem is tudott. Ráadásul Lakshmi hamarosan olyan megbízást kap a királyi családtól, amely a felemelkedéséhez, de akár a bukásához is vezethet… A hennaművész a brit uralom alól épp felszabadult India egyszerre buja és lenyűgöző, ugyanakkor kemény és kíméletlen világába vezet. Hiteles és izgalmas képet fest egy nő önmegvalósítási… (tovább)

>!
448 oldal · ISBN: 9789633247785 · Fordította: Ács Eleonóra
>!
Central Könyvek, Budapest, 2020
448 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789633247778 · Fordította: Ács Eleonóra

Enciklopédia 4


Kedvencelte 8

Most olvassa 7

Várólistára tette 106

Kívánságlistára tette 92

Kölcsönkérné 2


Kiemelt értékelések

Málnika>!
Alka Joshi: A hennaművész

”A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul.”

A hennaművész a szerző kísérlete, hogy édesanyja sorsát újraírja, így legalább egy könyv erejéig függetlenséget ajándékoz neki, egy olyan fiktív élet lehetőségét teremtve, amelyben végre saját maga dönthet sorsáról. A regény főszereplője Lakshmi, akit 15 évesen kényszerházasságba hajszoltak, ám mindent falujában hagyva újrateremti önmagát Dzsaipurban, ahol hennaművészként és a gyógynövények szakértőjeként hírnevet, önállóságot vív ki magának. Ám egy különleges megbízás, illetve férje és húga felbukkanása mindezt veszélyeztetheti. Miközben egy erős női karakter sorsa tárul fel előttünk, többek között megismerhetjük a brit uralom utáni Indiát helyzetét és a kasztrendszert is.

A könyvben szereplő viszonylag sok hindi szó kicsit zavarja az olvasmányélményt, lábjegyzetes megoldással elkerülhető lett volna, hogy állandóan a könyv végén található jegyzékhez kelljen lapozgatni. Bizonyos szavak pedig teljesen indokolatlanul nem kerültek fordításra, mint például a juey (tetű) és a saas (anyós), mivel semmilyen plusz jelentést nem hordoznak.

Egy különleges sorsba és egy különleges kultúrába nyerhetünk betekintést, nem véletlen, hogy Reese Witherspoon is ajánlja ezt a kivételes könyves kalandot.

3 hozzászólás
klara_matravolgyi>!
Alka Joshi: A hennaművész

Ritkán hagyom, hogy egy borító elcsábítson, de most nem tudtam neki ellenállni. Kiderült, hogy ez a csoda borító az egyik legcsodálatosabb könyvet rejti, amit valaha olvastam.

Az első oldalaktól magához bilincselt a történet, olyan olvasmányos a stílusa hogy szinte fájdalmas volt megszakítani az olvasás (dehát aludni csak kell…). India egy tagadhatatlanul érdekes ország. Lehet szeretni vagy utálni a kultúráját és a társadalmát, de az ember kíváncsiságát bizonyosan felkelti.
Lakshmi egy hennaművész és a gyógynövények szakértője, tehetős indiai hölgyek igényeit szolgálja ki. Betekintést nyerhetünk India gazdag szegletébe, itt most inkább ez a réteg (és Lakshmin keresztül a dolgozó átlag réteg) van bemutatva, bár könyv nem születhet Indiáról úgy, hogy ne jelenjen meg a szegénység. Érdekfeszítő volt látni ennek az országnak a sokszínűségét, a modernizáció felé vezető utat, ami azért még babonákkal és hagyományokkal van kikövezve (és ez azóta sem változott).

A könnyedség ellenére a történetben rengeteg mélység rejlik. Megismerhetünk egy bonyolult testvéri kapcsolatot, ahol rengeteg a küzdelem, az ellentét, de ahol ott van a szeretet, tisztelet és elfogadás is. Találkozhatunk egy független és önálló női lélekkel, amelyet szüntelenül gyötör a bűntudat, de aki méltósággal harcol egy jobb életért, és képes felismerni az igazi értékeket.

2 hozzászólás
Kriszta_89 P>!
Alka Joshi: A hennaművész

A könyvet Reese Witherspoon könyvklubjában fedeztem fel, és nem bántam meg, hogy elolvastam! A hennaművész számomra egy olyan könyv, amivel szinte beutaztam Indiát. Éreztem az ételek fenséges ízét, a fűszerek és gyógynövények mámorító illatát, belecsöppentem az indiai forgatagba, a henna művészetének iskoláját bejártam, a mindennapjaik részese lettem. Különösen tetszett, hogy nem csak egy adott történetbe enged betekintést, hanem egy egész kultúrát mutat be az olvasónak. India kultúrája szerteágazó és olyan színes, hogy ennél már színesebb nem is lehetne. Múltjukat tisztelik és hagyományaikat a mai napig fenntartják.

Hiába lett független ország 1947-ben és megtiltották a kasztokon alapuló súlyos diszkriminációt ez a mai napig szerepet játszik az életükben. A női egyenjogúság még gyerekcipőben jár, fejlődnek de nem abban a ritmusban mint a nyugati országrészek tették. A könyv története is erre épül javarészt, ha nő vagy és olyan kaszthoz tartozol csak ügyeskedéssel tudsz érvényesülni. Számomra nagyon tanulságos könyv, hisz nem muszáj nekünk megülni abban amit elénk tárnak, igenis lehet változtatni és nemet mondani.

Lakshmi egy önálló és független nő, nehéz döntéseket kellett meghoznia amiért a szíve szakadt meg olykor, de a saját boldogságát tartotta a szeme előtt. Az elején még nem tudtam hova fog vezetni az ő története de az első oldaltól az utolsóig egy kerek egész szívhez szóló életutat kapunk. Radha a húga, aki hirtelen belecsöppen az életébe és felbolygatja azt, számos izgalmat tartogat számára és döntések elé kényszeríti. Nem tudtam megmondani a végéig mi lesz az ő kapcsolatuk végkimenetele, volt egy pár elgondolásom, de egyik sem nyert.
Egy szónak is száz a vége: szerettem ezt a könyvet! :)

13 hozzászólás
ibelieveinmyshelf P>!
Alka Joshi: A hennaművész

Letehetetlen könyv volt, ugyanakkor szerettem volna mégis lassabban olvasni, hogy legyen időm megemészteni.

A történet az 1950-es évek Indiájában játszódik, a főszereplője pedig Lakshmi, egy nagyon különleges művésznő, aki spoiler új életet kezd, és a történet kezdetén már gazdag, dzsaipuri családok körében, elismert hennafestőként dolgozik.
Lakshmi fantasztikus tehetsége abban rejlik, hogy képes belelátni az emberi lélek legmélyébe, megérti a nőket, az érzéseiket, megoldja a problémáikat, megtartja a titkaikat, pont úgy, ahogy a sajátját is. Keményen dolgozik azért, hogy egy olyan városban, olyan országban, ahol ez szinte lehetetlen, önálló életet éljen, saját háza legyen, és soha többé ne szoruljon más emberek, de főleg férfiak segítségére.

Ajánlom azoknak, akik nem riadnak vissza attól, hogy a könyv tele van hindi kifejezésekkel, amelyeknek a jelentése csak a regény végén szerepel, így elég sokat kell ide-oda lapozgatni, ha mindent szeretnénk megérteni. Ettől eltekintve jó szívvel ajánlom bárkinek, aki egy nagyon különleges, mély érzelmekkel teli történetet szeretne olvasni, és persze legalább egy picit érdeklődik az indiai kultúra iránt.

Bővebben:
https://ibelieveinmyshelf.blogspot.com/2020/10/a-hennam…

Zanit>!
Alka Joshi: A hennaművész

A borító szerelem volt első látásra. A fülszöveg alapján tudtam is, hogy tetszeni fog. Rögtön beszippantott, elvarázsolt a hangulata. Egyedül az nem tetszett, hogy spoiler de ilyen bőven akad a való életben is.
Még egy apró negatívum: túl sok hindi kifejezés, amit simán le lehetett volna írni magyarul is.
Mindez nem sokat von le az értékéből, bőven megérdemli így is a 4,5 csillagot.

Csőrike009 P>!
Alka Joshi: A hennaművész

Csodálatos könyvet olvashattam.
Rég volt az, hogy ennyire megfogott egy történet, és mind a szereplőkkel, mind a helyszínnel, mind a „körítéssel” együtt ennyire rendben lett volna.
Nagyon alapos kutatómunkát végzett a szerző, ez érezhető olvasás közben, és így hiteles tudott maradni a történet, ami szerintem az egyik legfontosabb a történelmi regényeknél.
A női lélekről, a kasztrendszerről, a gyógyításról, a családról, és a választásaink súlyáról szól a történet, melyet beleng a szárított gyógynövények, és a hennapaszta illata. Egy kicsit sem hajaz más könyvekre, abszolút egyedi remek.

Trixi>!
Alka Joshi: A hennaművész

Lakshmi élete fenekestül felfordul, mikor megjelenik nála a testvére, akiről addig még csak nem is tudott. Lakshmi önállóságra, szabadságra vágyik. Ami, valljuk be, az indiai kasztrendszerben nem egyszerű művelet. Radha viszont családra vágyik. Az állandóan dolgozó, felelősségteljes nővér és a hebrencs, fiatal húga között kialakuló feszültség már-már törvényszerűen bekövetkezik. Hol az egyikkel értettem egyet, hol a másikkal. Többnyire Lakshmivel, de a fiatalos butuskodás mögött Radha is megcsillantott néha valamit, ami miatt nem tudtam rá nagyon haragudni. A végkifejletre számítani lehetett, bár addig sok más is megfordult a fejemben spoiler. Viszont – sajnos – nincs új a nap alatt, és a világ nem változik. Ugyanazokkal a problémákkal küzdöttek régen, mint ma, és küzdenek keleten, nyugaton, stb…

salemmacska >!
Alka Joshi: A hennaművész

Érdekes volt bepillantani egy ennyire más kultúrába, belelátni a különböző kasztrendszerekbe egy hennaművész szemszögéből. Eddig is tudtam, hogy Indiában sajnos a nő szinte mit sem ér, és ez a könyv újból bebizonyította. Jó volt olvasni, hogy a gyógynövények mi mindenre jók, mennyi problémától képesek megszabadítani az embert. Lakshmi egy nagyon erős, bátor és tiszta nő, aki szinte hihetetlen, hogy ilyen körülmények között, még is boldogult az életben, sőt vitte is valamire. Képes volt mindig, minden helyzetben újra és újra leporolnia magát, felállni, és újjáépíteni az életét. Minden szörnyűsége ellenére India egy csodálatosan színes, illatos ország lehet, remélem egyszer élőben is tapasztalhatom. Egy biztos, ha ott leszek egy henna rajzot biztos csináltatok :)

hogolyo91 P>!
Alka Joshi: A hennaművész

Nagyon érdekes, elgondolkodtató, sokszor megrázó, de letehetetlen történet. Az első Indiában játszódó regény az olvasmányaim közül és bár eddig is tudtam valamennyit a kulturáról, most sok minden új megvilágításba került. Többször megrendítettek az olvasottak, a nők helyzete, a kasztrendszer, a szigorú szabályok. Ezzel együtt magával ragadt a cselekmény, könnyen, gyorsan olvasható a regény stílusa.

Felixa P>!
Alka Joshi: A hennaművész

Az oldalszám először elrettentett, de amint felvettem a cselekmény fonalát, nem tudtam letenni. India, mint helyszín, csodálatos. Kultúrája számomra homályos, de most sok új dolog részese lehettem. Vonzott az egzotikuma. Átjöttek az illatok, a színek, a fűszerek, a gyógyfőzetek. Már megint a leírások rabja lettem. Ez nekem nagyon meghatározó egy könyvben. Egyedi történet gyönyörű csomagolásban.


Népszerű idézetek

ibelieveinmyshelf P>!

Hisz Gandhi-ji is megmondta: A szemet szemért elv csak oda vezet, hogy az egész világ megvakul.

28. oldal, Egy (Central Könyvek, 2020)

ibelieveinmyshelf P>!

Ha valamit tanultam tőlük, akkor az a következő: csak az ostobák élnek úgy a vízben, hogy közben haragban vannak a krokodillal.

31. oldal, Egy (Central Könyvek, 2020)

pjutko>!

A siker kérészéletű – és illékony –, ahogy ezt a saját káromon megtanultam – keserves lecke volt. Jött és ment. Kívülről megváltoztatja az embert, belülről azonban nem.

zsofish>!

Mi értelme siránkozni a kifutott tej miatt?

398. oldal

Kapcsolódó szócikkek: tej
fmkonyvklub>!

A függetlenség mindent megváltoztatott. A függetlenség semmin sem változtatott.

21. oldal, Első rész - Egy

Kapcsolódó szócikkek: függetlenség
fmkonyvklub>!

Saasuji egyszer azt mondta nekem, hogy háromféle karma létezik: az, amelyik az előző életeink során gyűlt össze; az, amelyiket ebben az életünkben hozunk létre; és az, amelyiket majd a következő életeink során kell megtörnünk.

93. oldal, Első rész - Három

Kapcsolódó szócikkek: karma
Bomarie>!

Az öreg Munchi tanított meg arra, hogy lássak, hogy észrevegyem minden apró részletét annak, amit le akarok festeni, még mielőtt egyáltalán ecsetet adott a kezembe. Ez a tudás könnyítette meg évekkel később azt, hogy hennanádat vegyek a kezembe, és megfessem azokat a mintákat, amelyek mélyen bevésődtek az emlékezetembe.

Kapcsolódó szócikkek: henna
MihálySzilvi>!

Könnyedén lépkedett a kemény talajon, bőrkeményedésekkel borított talpa meg sem érezte a folyópart apró kavicsait és keményre száradt sarát.

(első mondat)

mankaolvas P>!

De mi mást hozott ez a ház, mint adósságokat, idegeskedést és álmatlan éjszakákat? Még mindig szükségem van arra, hogy közhírré tegyem, beléptem a sikeresek világába, ahogy valaha hittem? A siker kérészéletű – és illékony – ahogy azt a saját káromon megtanultam – keserves lecke volt. Jött és ment. Kívülről megváltoztatja az embert, belülről azonban nem. Én belül még mindig ugyanaz a lány vagyok, aki nagyobb jövőt álmodik magának, mint amit engednek neki. Valóban szükségem van házra ahhoz, hogy bizonyítsam: ügyes, tehetséges, ambiciózus és intelligens vagyok?

397. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Bauer Barbara: A fekete rózsa
Martha Hall Kelly: Orgonalányok
Delia Owens: Ahol a folyami rákok énekelnek
Madeline Miller: Kirké
Sue Monk Kidd: A méhek titkos élete
Arthur Golden: Egy gésa emlékiratai
Pam Jenoff: Elvesztek Párizsban
Kathryn Stockett: A Segítség
Böszörményi Gyula: Szer'usz világ
Ruta Sepetys: Árnyalatnyi remény