Ágoston Pribilla Valéria (szerk.) · Hicsik Dóra (szerk.) · Hózsa Éva (szerk.)

Kihez ​vagy mihez hű? 0 csillagozás

Tanácskozás fordításról, ferdítésről és nem fordításról – Kosztolányi szellemében
Ágoston Pribilla Valéria – Hicsik Dóra – Hózsa Éva (szerk.): Kihez vagy mihez hű?

A Kosztolányi-életműhöz kötődő, új kérdésirányokat is felvető fordításkonferencia körüljárja a témához kötődő legfontosabb kérdések mindegyikét: Lefordítható-e a mű? Mi érdekel egy idegen közeget egy másik irodalomból? Mi befolyásolja egy mű befogadástörténetét? A tartalom vagy a forma az elsődleges? Mennyiben kell ragaszkodni az eredetihez? A fordító szerzőtárs vagy közvetítő? (Dr. Katona Edit)

>!
Városi Könyvtár Szabadka, Szabadka, 2011
56 oldal · puhatáblás · ISBN: 9788685119071

Most olvassa 1


Hasonló könyvek címkék alapján

Mészöly Dezső: Shakespeare-napló
Szegedy-Maszák Mihály: A megértés módozatai
Horváth Ildikó (szerk.): A modern fordító és tolmács
Szerb Antal: A világirodalom története
Szerb Antal: Magyar irodalomtörténet
Bíró Ferenc: A felvilágosodás korának magyar irodalma
Wágner Tibor (szerk.): Akitől ellopták az időt – Szerb Antal emlékezete
Kovács András Bálint: Film és elbeszélés
Bényei Tamás: Az ártatlan ország
Osváth Gábor: Koreai nyelv és irodalom – Válogatott tanulmányok