Olasz ​közmondások 0 csillagozás

1333 olasz közmondás, szólás és szállóige fordítása és magyar megfelelője
Ágnes Bánhidi Agnesoni: Olasz közmondások

Az ​idegen nyelvű közmondások, szólások és szállóigék ismerete egy-egy nyelv magas szintű tudását bizonyítja. Szótárunk hozzásegíti használóját, hogy az olasz nyelvet jól megértse és beszélje. Az olasz közmondások, szólások használatával színesíthetjük idegen nyelvű beszédünket, sőt egy-egy váratlan kommunikációs helyzetet frappánsan oldhatunk meg egy jól megválasztott közmondással.
Az Olasz közmondások gyűjtemény az olasz nyelv leggyakoribb 795 köz­mondását, 498 szólását és 40 szállóigéjét tartalmazza. A gyűjtemény – a nyelv­tanulók igényeit figyelembe véve – jól elkülöníthető tipográfiával megadja a szavaknál nagyobb 1333 olasz nyelvi egység
– szó szerinti magyar fordítását,
– jelentését, értelmét,
– magyar megfelelőjét vagy hasonló magyar párját,
– ha ismert, akkor eredetét, szerzőjét.
A szótár segítségével a magyar és az olasz nyelv közmondásainak, szólásainak összevetése izgalmas szellemi feladat. Ugyanakkor mindkét nyelv évszázados és… (tovább)

>!
Tinta, 2017
210 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634091035


Hasonló könyvek címkék alapján

Andrzej Świerczyńscy: Szólásmondások többnyelvű szótára
Agócs Károly: Hablando en plata / Magyarán szólva
C. Bleijenberg – J. B. Feenstra: Goed Engels
Clifford Witting – Ronald Ridout: The Macmillan Dictionary of English Proverbs Explained
O. Nagy Gábor: Magyar szólások és közmondások
Steinert Ágota (szerk.): Kimondott szó – kilőtt nyíl
Bárdosi Vilmos: Szólások, közmondások eredete
Híves Márta: „Fején találta a szöget”
Boros Z. – Edelényi J. – Szőke Á. (szerk.): Csepp a tengerből
Pokorádi Zoltánné (szerk.): Tudod-e? – Szólások és közmondások