Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Hercule Poirot's Christmas (Hercule Poirot 20.) 18 csillagozás

It is Christmas Eve. The Lee family reunion is shattered by a deafening crash of furniture, followed by a high-pitched wailing scream. Upstairs, the tyrannical Simeon Lee lies dead in a pool of blood, his throat slashed. But when Hercule Poirot offers to assist, he finds an atmosphere not of mourning, but of mutual suspicion. It seems everyone had their own reason to hate the old man…
Megjelent A Holiday for Murder címmel is.
Eredeti megjelenés éve: 1938
Fordítások
Agatha Christie: Poirot karácsonya · Agatha Christie: Hercule Poirots Weihnachten · Agatha Christie: Hercule Poirot karácsonya · Agatha Christie: Le Noël d'Hercule Poirot · Agatha Christie: Valaki csenget · Agatha Christie: Poirots jul · Agatha Christie: Kerst met Poirot · Agatha Christie: Il Natale di PoirotKedvencelte 1
Most olvassa 5
Várólistára tette 4
Kívánságlistára tette 5

Kiemelt értékelések


Valami eszméletlenül hihetetlenül felfoghatatlanul brutálisan zseniális!
Úristeeeeeen a végén, ahogy Hercule Poirot leleplezett mindent, én csak így ültem és meredtem magam elé, hogy „WHAT?”. Komolyan lenyűgöző, hogy Agatha Christie ilyen csodákat tudott írni. A karakterek is egytől egyig jól ki lettek alakítva, és az írónőnek sikerült hibátlanul megvezetnie engem a nyomozás során.


Végre egy karácsonyi könyv, ami nem okoz csalódást – bár egyrészt már olvastam, és ismerem, másrészt pedig mégiscsak egy klasszikus krimiről beszélünk Agatha Christie jóvoltából.
Mivel már olvastam és emlékeztem a gyilkosra, így több figyelmet tudtam szentelni az apró jeleknek, amiket a történet közben hagyott hátra az írónő. Milyen sok van belőlük! Őszintén szólva nem emlékszem, hogy első olvasásra is feltűnt-e, de így utólag nézve nem lehetetlen rájönni a turpisságra.
Az egyedüli zavaró tényező az első néhány fejezetben akadt, mert teljesen életszerűtlen, hogy a házaspárok a karácsonyra készülődve elevenítsék fel egyesével a régmúlt eseményeit, és így beszéljék meg ezeket, spoiler. De még ez is elfért, bár meg lehetett volna elegánsabban is oldani, de most ezt a verziót választotta Agatha néni.
Tetszett, szeretem a Poirot-féle nyomozásokat, majd az eredmény feltárásának eme módját, amit ő alkalmaz – az egybegyűlt gyanúsítottak előtti teátrális szembesítést. :)
Az azért számomra érezhető, hogy nem egy modern nyelvezetű könyv, hisz mégiscsak 1938-ban jelent meg. Ettől még érthető és élvezetes, csak kicsit többet kellett a szótárhoz nyúlnom, mert előfordulnak benne ma már nem használt kifejezések bőven. De ebből is csak tanul az ember…! :)
Magyarul Poirot karácsonya címmel jelent meg a kötet.


Ez valami elképesztő, hogy AC minden regényében meg tud lepni a gyilkos személyét illetően. Nem egyszerűen úgy, hogy más az elkövető, mint akit én a legvalószínűbbnek sejtek, hanem olyan valaki, akit meg sem gyanúsítok egy pillanatra sem!
Angolul olvasni nagy kihívásnak tűnt elsőre, eddig csak egyszerűsített regényeket mertem elkezdeni. (Oxford Bookworms) De aztán azt mondtam, ne bénázzak, vágjak bele rendesen, és egyeztettem a Jézuskával. Már karácsonykor elkezdtem ízlelgetni, de gyakorlatilag az elmúlt két hétben faltam be az egészet. Angolból csak pre-intermediate szinten vagyok, de hozzá kell tennem, hogy németül elég sokat olvastam, és sokat fordítottam, így az idegen nyelvű szöveg feldolgozásában van azért gyakorlatom. Nagyon meglepett, milyen gyorsan tudok haladni! Csak kulcsszavakat szótáraztam, belefirkálva, jegyzetelve a könyvbe. Az elején családfát rajzoltam, hogy átlássam a szereplők viszonyrendszerét, a többi ment, mint a karikacsapás. Azért jó AC krimit választani nyelvtanuláshoz, mert angolul ugyanúgy képtelenség letenni, mint magyarul. Muszáj megtudni, mi a vége…:-))
Még ma megrendelem a következőt :-))


AC-től rossz könyvet még nem olvastam, ez is nagyon tetszett. Fordulatos, izgalmas Poirot-sztori lett. Év végére levezetésnek tökéletes.


Ez kicsit túl trükkös gyilkosság volt az én ízlésemnek. Bár legtöbbször elhiszem Christie-nek, hogy azt a bűntényt úgy el lehetett követni, itt ez túl fantasztikusra sikerült. Ráadásul egymás után két olyan regény jött, ami egy, a családon belüli tirannikus személyiséget tett meg áldozatnak, így kicsit repetitív is volt a központi motívum.
Népszerű idézetek
A sorozat következő kötete
![]() | Hercule Poirot sorozat · Összehasonlítás |
Hasonló könyvek címkék alapján
- Richard Osman: The Last Devil to Die ·
Összehasonlítás - Andrew Wilson: A Talent for Murder ·
Összehasonlítás - Alexandra Benedict: Murder on the Christmas Express ·
Összehasonlítás - M. C. Beaton: Agatha Raisin and the Busy Body ·
Összehasonlítás - Francis Duncan: Murder for Christmas ·
Összehasonlítás - Alice Feeney: Sometimes I Lie ·
Összehasonlítás - Stephen King: Shawshank Redemption ·
Összehasonlítás - Bella Ellis: The Diabolical Bones ·
Összehasonlítás - Anthony Litton: The Christmas Card Murders ·
Összehasonlítás - J. D. Robb: Holiday in Death ·
Összehasonlítás