Hercule ​Poirot's Christmas (Hercule Poirot 20.) 17 csillagozás

Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

It is Christmas Eve. The Lee family reunion is shattered by a deafening crash of furniture, followed by a high-pitched wailing scream. Upstairs, the tyrannical Simeon Lee lies dead in a pool of blood, his throat slashed. But when Hercule Poirot offers to assist, he finds an atmosphere not of mourning, but of mutual suspicion. It seems everyone had their own reason to hate the old man…

Megjelent A Holiday for Murder címmel is.

Eredeti megjelenés éve: 1938

>!
HarperCollins, New York, 2019
ISBN: 9780007527540
>!
HarperCollins, London, 2018
268 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780007527540
>!
HarperCollins, London, 2013
268 oldal · ISBN: 9780007527540

6 további kiadás


Kedvencelte 1

Most olvassa 3

Várólistára tette 4

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

its__iza>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Valami eszméletlenül hihetetlenül felfoghatatlanul brutálisan zseniális!
Úristeeeeeen a végén, ahogy Hercule Poirot leleplezett mindent, én csak így ültem és meredtem magam elé, hogy „WHAT?”. Komolyan lenyűgöző, hogy Agatha Christie ilyen csodákat tudott írni. A karakterek is egytől egyig jól ki lettek alakítva, és az írónőnek sikerült hibátlanul megvezetnie engem a nyomozás során.

and_rea>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Jó volt az ajánlás, hogy végre egy „véres” gyilkosság sztori is legyen, mert való igaz, Christie mindig valami „angolos” módon végez az áldozatokkal; méreg vagy valami csendes úton-módon. De itt, brr.. Mennyi vér tud lenni egy öregemberben.. Vagy ez csak színjáték? Elterelés? spoiler

Lish>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Végre egy karácsonyi könyv, ami nem okoz csalódást – bár egyrészt már olvastam, és ismerem, másrészt pedig mégiscsak egy klasszikus krimiről beszélünk Agatha Christie jóvoltából.
Mivel már olvastam és emlékeztem a gyilkosra, így több figyelmet tudtam szentelni az apró jeleknek, amiket a történet közben hagyott hátra az írónő. Milyen sok van belőlük! Őszintén szólva nem emlékszem, hogy első olvasásra is feltűnt-e, de így utólag nézve nem lehetetlen rájönni a turpisságra.
Az egyedüli zavaró tényező az első néhány fejezetben akadt, mert teljesen életszerűtlen, hogy a házaspárok a karácsonyra készülődve elevenítsék fel egyesével a régmúlt eseményeit, és így beszéljék meg ezeket, spoiler. De még ez is elfért, bár meg lehetett volna elegánsabban is oldani, de most ezt a verziót választotta Agatha néni.
Tetszett, szeretem a Poirot-féle nyomozásokat, majd az eredmény feltárásának eme módját, amit ő alkalmaz – az egybegyűlt gyanúsítottak előtti teátrális szembesítést. :)

Az azért számomra érezhető, hogy nem egy modern nyelvezetű könyv, hisz mégiscsak 1938-ban jelent meg. Ettől még érthető és élvezetes, csak kicsit többet kellett a szótárhoz nyúlnom, mert előfordulnak benne ma már nem használt kifejezések bőven. De ebből is csak tanul az ember…! :)

Magyarul Poirot karácsonya címmel jelent meg a kötet.

>!
HarperCollins, London, 2010
276 oldal · ASIN: B0046H95T0
Esmeralda P>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Ez valami elképesztő, hogy AC minden regényében meg tud lepni a gyilkos személyét illetően. Nem egyszerűen úgy, hogy más az elkövető, mint akit én a legvalószínűbbnek sejtek, hanem olyan valaki, akit meg sem gyanúsítok egy pillanatra sem!

Angolul olvasni nagy kihívásnak tűnt elsőre, eddig csak egyszerűsített regényeket mertem elkezdeni. (Oxford Bookworms) De aztán azt mondtam, ne bénázzak, vágjak bele rendesen, és egyeztettem a Jézuskával. Már karácsonykor elkezdtem ízlelgetni, de gyakorlatilag az elmúlt két hétben faltam be az egészet. Angolból csak pre-intermediate szinten vagyok, de hozzá kell tennem, hogy németül elég sokat olvastam, és sokat fordítottam, így az idegen nyelvű szöveg feldolgozásában van azért gyakorlatom. Nagyon meglepett, milyen gyorsan tudok haladni! Csak kulcsszavakat szótáraztam, belefirkálva, jegyzetelve a könyvbe. Az elején családfát rajzoltam, hogy átlássam a szereplők viszonyrendszerét, a többi ment, mint a karikacsapás. Azért jó AC krimit választani nyelvtanuláshoz, mert angolul ugyanúgy képtelenség letenni, mint magyarul. Muszáj megtudni, mi a vége…:-))
Még ma megrendelem a következőt :-))

2 hozzászólás
Podt_Noémi>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

AC-től rossz könyvet még nem olvastam, ez is nagyon tetszett. Fordulatos, izgalmas Poirot-sztori lett. Év végére levezetésnek tökéletes.

chajni>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Ez hihetetlen, AC már megint megvezetett. A Stephenes dolgot tudtam már az elején, de valahogy végig nem gyanakodtam igazán senkire, szóval nagy meglepetés volt a leleplezés. Tetszett nagyon.

Viktoria_Agnes_Takacs>!
Agatha Christie: Hercule Poirot's Christmas

Ez kicsit túl trükkös gyilkosság volt az én ízlésemnek. Bár legtöbbször elhiszem Christie-nek, hogy azt a bűntényt úgy el lehetett követni, itt ez túl fantasztikusra sikerült. Ráadásul egymás után két olyan regény jött, ami egy, a családon belüli tirannikus személyiséget tett meg áldozatnak, így kicsit repetitív is volt a központi motívum.


Népszerű idézetek

Esmeralda P>!

He places, then, his life at the mercy of two women? With one woman it would be taking a big risk; with twoeh bien, I find the risk fantastic!

195. oldal

Esmeralda P>!

The English are extraordinarily fond of fresh air.

IV. fejezet

>!

I believe the present matters – not the past! The past must go. If we seek to keep the past alive, we end, I think, by distorting it. We see it in exaggerated terms – a false perspective.


A sorozat következő kötete

Hercule Poirot sorozat · Összehasonlítás

Hasonló könyvek címkék alapján

Alice Feeney: Sometimes I Lie
M. C. Beaton: Agatha Raisin and the Busy Body
Marthe Jocelyn: Peril at Owl Park
J. D. Robb: Holiday in Death
Stephen King: Shawshank Redemption
Kerstin Gier: A Castle in the Clouds
Dan Wells: I Am Not a Serial Killer
Marie Force: Fatal Affair
Joanne Fluke: Sugar Cookie Murder
Liv Constantine: The Last Time I Saw You