Három ​vak egér 337 csillagozás

Agatha Christie: Három vak egér Agatha Christie: Három vak egér Agatha Christie: Három vak egér

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Egy ​zimankós téli napon kis vendégfogadó nyílik az isten háta mögött, ahová, csodák csodája, egymás után érkeznek a vendégek: a kócos, vörös hajú, epezöld kockás nyakkendőt viselő, kaján vigyorú walesi fiatalember, Christopher Wren; az agresszív, parancsoláshoz szokott és a kákán is csomót kereső, zord külsejű Mrs. Boyle; a katonás eleganciájú, keménykötésű, magáról semmit el nem áruló Metcalf őrnagy; és a pipiskedő, a hölgyeket szatír módjára vizslató külföldi, Mr. Paravicini.
A panziót vezető újdonsült házaspár, Giles és Molly Davis a nagy munka közepette tán észre sem veszi, milyen különös alakok szálltak meg náluk.
Azután az intézményt egy hatalmas hóvihar a szó szoros értelmében elvágja a külvilágtól.
Ám az aggodalom akkor hág a tetőfokára, amikor a rendőrség síelni tudó embere mégis eljut a Monkswell-vendégházba. Az ifjú Trotter őrmester ugyanis azért tette meg ezt az emberpróbáló utat, hogy beszámoljon az egybegyűlteknek a két napja, Londonban történt… (tovább)

Eredeti mű: Agatha Christie: Three Blind Mice and Other Stories

Eredeti megjelenés éve: 1950

>!
Európa, Budapest, 2016
136 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634053903 · Fordította: Molnár Gabriella
>!
Kossuth / Mojzer, Budapest, 2010
ISBN: 9789630961714 · Fordította: Molnár Gabriella · Felolvasta: Csankó Zoltán
>!
Európa, Budapest, 2006
130 oldal · keménytáblás · ISBN: 9789630781212 · Fordította: Molnár Gabriella

2 további kiadás


Enciklopédia 5

Szereplők népszerűség szerint

Christopher Wren · Metcalf őrnagy

Helyszínek népszerűség szerint

konyha


Kedvencelte 16

Most olvassa 4

Várólistára tette 49

Kívánságlistára tette 30


Kiemelt értékelések

>!
Madama_Butterfly P
Agatha Christie: Három vak egér

Kevés Agatha Christie mű van, ami színpadképes – ezt nagyon szívesen megnézném színházban is.
A könyv és a történet rövidségéért kárpótol a szokásos Agatha-élmény, és egy másik műből vett idézet:
„Ha egyetlen detektívtörténetet is olvastál már életedben, tudhatod, hogy mindig az a gyilkos, akiről a legkevésbé gondolná az ember.”

6 hozzászólás
>!
Ferger_Jolcsi P
Agatha Christie: Három vak egér

Szokás szerint ismét átvert engem A. C. Most már eljutottam arra szintre, hogy arra gyanakszom a legjobban, akire a legkevesebb okot ad A. C., de még mindig nem sikerül elég jól csinálnom. Mindig meghúzódik az árnyékban egy még ártatlanabbnak tűnő ember, aki annnnnyira nem tesz semmi látványosat, hogy meg se fordul a fejemben, hogy ő lehetne a gyilkos és természetesen mindig ez az ember az! Szerencsére jópár A. C. könyv áll még a rendelkezésemre, amiknél gyakorolhatom még ezt a „bűnüldözősdit”, bár az eddigiek alapján azt mondanám, hogy nem lennék jó nyomozó, mert mindig másvalakit csuknék le, mert őt tartanám „gyanúsnak”. Szerencsére azonban nem a nyomozói pályát választottam, azt meghagyom A. C-nek és az ő detektíveinek.

>!
GytAnett
Agatha Christie: Három vak egér

Kifejezetten jól esett ez a könyvecske, amikor olvastam. Éppen valami rövidebb, de aránylag tartalmas könyvre vágytam. Megkaptam. :)
Az írónőnek mindig sikerül megvezetnie. Rögtön arra az emberre gondoltam én is gyanúsítottként, mint a többi szereplő. Aztán rájöttem, hogy ez így bizony túl egyszerű lenne. Még két emberre gondoltam, és az egyikük volt a tettes! :D Mondjuk ezek csak halvány sejtelmek voltak, egyáltalán nem lehettem biztos benne. :)
Nem is tudom, hogy mit lehet erről a könyvről írni. Jó volt, és kész. :D
Eddig A.C.-ben még nem sikerült csalódnom, nagyon remélem, hogy a továbbiakban is így fog folytatódni. :)

>!
h_orsi P
Agatha Christie: Három vak egér

Ennél a könyvnél ki sem próbáltam találni ki a gyilkos. Hagytam, hogy az írónő az orromnál fogva vezessen. Azonban még így is izgalmas maradt az egész történet! Lehet, hogy csapdába csalt, de élveztem, hogy sohasem lehettem biztos a dolgomban, mindig volt valami fordulat, csavar és mindezt 130 oldalban!

Mit mondhatnék még? Olvassátok! Agathanak nagyon egyedi stílusa van, amit nem lehet nem szeretni.

Bővebben: http://konyvkoktel.blogspot.hu/2016/05/agatha-christie-5.html

>!
Levandra P
Agatha Christie: Három vak egér

Négy csillag. Nem öt. Nem lehet öt, ha egyszer képtelen voltam a cselekményre koncentrálni, helyette folyton a ház járt a fejemben és elképzeltem, milyen lehet egy ilyen régi épületben panziót üzemeltetni. Komolyan szemügyre vettem a kamrát és átgondoltam, hogy milyen konzerveket érdemes beszerezni. Még az is megfordult a fejemben, hogy ezek a régi ágyneműk előbb utóbb el fognak kopni és ha nem lesz elég a bevétel, hogyan lesznek lecserélve. Idővel egy kopott kis olcsó hely lesz ebből az ódon házból? Hát szóval… :D

>!
Andi_T I
Agatha Christie: Három vak egér

Úgy tíz éve olvastam el először, és már akkor nagyon megtetszett ez a csavaros, a figyelmet végig fenntartó történet. A karakterek nincsenek sokan, mégis egyediek, a helyszín tökéletes. Legjobban az ilyen (el)zárt helyen történő krimiket szeretem, amikor adott a létszám, és csak a jelekre kell figyelni.

Most, így sokadik újraolvasásra számos dolgot felfedeztem, amiket korábban nem. Igaz, az elmúlt évek alatt rengeteg könyv megfordult a kezemben, és talán az összpontosításom is fejlődött. Ha nagyon odafigyel az ember, akkor kisebb az esély arra, hogy az író átverje, de Agatha néninél ezt sosem lehet tudni.

A gyilkos – mondanom sem kell – olyan személy, akit nem lehet elfelejteni, így a megoldás ismeretében is máshogy viszonyul az ember a könyvhöz. De ez mindig így van. Jobban leköti, hogy a kulcsokra figyeljen, vagy a többi szereplő cselekvéseire. Más szemmel látunk már akkor mindent, és ez a minden újabb értelmet nyer. :)

Érdemes elolvasni a teljes bejegyzést, mert sok kis információt, érdekességet vonultatok fel e remek történetről, és annak keletkezéséről. :)

http://konyvsziget.blogspot.hu/2015/01/agatha-christie-…

>!
clarisssa MP
Agatha Christie: Három vak egér

Nemrég láttam Az egérfogót az Újszegedi Szabadtérin és Agatha Christie könyvei közt böngészve rögtön felmerült bennem, hogy össze kellene vetnem a színdarabot a kisregény változattal. Ahogy az a fülszövegben is szerepel, az időrendi sorrend így néz ki: rádiójáték -> kisregény (Három vak egér) -> színdarab (Az egérfogó).
Van ugyan némi különbség spoiler az utóbbi két változat között, illetve olvasáskor a történet csattanóját is ismertem már, de tagadhatatlan, hogy ez egy izgalmas és sodró lendületű „agathachristie-s” krimi, amiben mindenki gyanús és minden előre megtippelt megoldás lehetségesnek tűnik, mégsem következik be soha. A párbeszédes forma miatt végig érezhetőek a rádiójátékos gyökerek, de valami miatt az az érzésem, hogy a történet legnagyszerűbben mégis a színpadi formában teljesedik ki.

>!
Európa, Budapest, 2005
130 oldal · ISBN: 9630778076 · Fordította: Molnár Gabriella
3 hozzászólás
>!
BoneB
Agatha Christie: Három vak egér

Nem volt rossz, de nekem valahogy Agatha Christie túl, nem is tudom milyen. Olyan egy kaptafára készült történetek, olyan régi módi. És megint egy vers, egy dalocska, mint a Tíz kicsi négerben. Azt nem mondom, hogy kiszámítható, inkább olyasféle, amikor egy idő után már mindenkire rámondod, hogy ő a gyilkos, ja nem inkább ő, vagy inkább az a másik ott a sarokban. Aztán persze mindig az lesz, akire egyáltalán nem számítottál.

2 hozzászólás
>!
KillerCat
Agatha Christie: Három vak egér

Nagyon aranyos kis könyvecske. Ha csak pár órára is,de kikapcsolja az embert.

@y_y_noemi ajánlására olvastam,köszönöm!

>!
csgabi MP
Agatha Christie: Három vak egér

Hasonlóan a Feketekávéhoz: mint egy színdarab. Érdekes lenne megnézni egy színházban, vennék rá jegyet.

Kevés volt. Nekem legalábbis. Ettől függetlenül tetszett – a történet is, a szereplők is jók voltak kitalálva. Hangulatos volt a téli, vidéki Anglia, a behavazott udvarház. Nagy kedvencem. Azt hiszem ezért is szeretem a Poirot karácsonya című krimit is – még ha ott behavazás nélküli a tél.
Christie végig megvezetett. Úgy gondolkodtam és tippeltem, ahogyan ő akarta. Irányította a gyanúsítgatásaimat. Na, itt most tudnék írni egy történetet, milyen ügyesen vezetett az írónő, de nem írok. :-)
A fél pont levonás csak azért: a rövidség, a nagybetűs nyomtatás. Persze, ha nem így van, akkor fele ilyen vastag lenne a könyv, megértem én. De jobban szeretem a könyvebb formájú könyveket. :-) Ettől eltekintve nagyon jó volt. :-)


Népszerű idézetek

>!
DoreenDelevigne

Szerintem mindenki átéli legalább egyszer az életében azt az érzést, hogy itt a vég, s hogy nem bírja tovább.

102. oldal

>!
DoreenDelevigne

A műveleteket összehangolni, na az kíván csak igazán nagy gyakorlatot.

17. oldal

>!
eeszter P

– Az emberek rengeteg kifogást találnak arra, hogy miért nem tudnak uralkodni az idegeiken […].

78. oldal

>!
DoreenDelevigne

Az embernek olyan ébernek kell lennie, mint a leforrázott macskának, aki egyszerre figyel mindenfelé.

17. oldal

>!
DoreenDelevigne

Milyen nagyszerű és nyugodt is volt a viktoriánus kor!

18. oldal

>!
DoreenDelevigne

– A nagyszájúak rögvest meghátrálnak, ha a saját fegyverüket fordítod ellenük – mondta Giles.

28. oldal

>!
Böngyör6

Asszony a konyhában: egyet jelent a biztonsággal – öröktől fogva.

Kapcsolódó szócikkek: asszony · biztonság · konyha
>!
DoreenDelevigne

„Egy volt tengerész mindenhez ért” – ahogy mondani szokták.

9. oldal

>!
DoreenDelevigne

Milyen egyformák is a férfiak, gondolta, a civilizációt jelképező egyenruháikban.

20. oldal


Hasonló könyvek címkék alapján

Ian McEwan: Vágy és vezeklés
Alan Alexander Milne: A Vörös Ház rejtélye
Martina Cole: A madám
Terry Pratchett: Baff!
Jeffrey Archer: Ütött az óra
Robert Galbraith: Gonosz pálya
Joss Stirling: Storm és Stone
Arthur Conan Doyle: A sátán kutyája
Martina Cole: Veszélyes hölgy
Martina Cole: Menekülők