Spiderlight 4 csillagozás

Adrian Tchaikovsky: Spiderlight

The Church of Armes of the Light has battled the forces of Darkness for as long as anyone can remember. The great prophecy has foretold that a band of misfits, led by a high priestess will defeat the Dark Lord Darvezian, armed with their wits, the blessing of the Light and an artifact stolen from the merciless Spider Queen.

Their journey will be long, hard and fraught with danger. Allies will become enemies; enemies will become allies. And the Dark Lord will be waiting, always waiting…

Spiderlight is an exhilarating fantasy quest from Adrian Tchaikovsky, the author of Guns at Dawn and the Shadows of the Apt series.

Eredeti megjelenés éve: 2016

>!
Tor Books, New York, 2016
304 oldal · puhatáblás · ISBN: 9780765388360
>!
Tor Books, New York, 2016
304 oldal · ASIN: B01ARRSVM4

Kedvencelte 1

Kívánságlistára tette 3


Kiemelt értékelések

Szentinel>!
Adrian Tchaikovsky: Spiderlight

Tartozom egy vallomással: szeretem a pókokat.

Gyermekkorom óta lenyűgöznek ezek az apró rovarok, különösen azóta, mióta a Ragadozók című sorozat kifejezetten az óriás tarantulapókról szóló epizódjában végignéztem, hogyan öl meg egy emberre is veszélyes lándzsakígyót az egyik nyolclábú. Egyszerre volt rohadt para, de nagyon menő is. Persze annyira nem vonzódom hozzájuk, hogy megsimogassam őket, de távolról jól esik csodálni a tevékenységüket. Ezért is örültem meg, mikor kiderült, hogy van egy pókos fantasyregény is, melyet a Fumax fog kiadni nálunk. Nem bírtam várni a magyar kiadásig, így angolul ugrottam neki. Enyhén szólva meg vagyok elégedve az eredménnyel.

A történet nincs túlbonyolítva. Adott egy kis csapat, akiket az ügyeletes kiválasztott papnő vezet, akinek meg kell állítania az aktuális Sötét Nagyurat, ehhez pedig szüksége van a pókok segítségére. El is látogatnak hozzájuk, és a jóslat nevében elkérnek két dolgot a királynőtől: az egyik csáprágóját és egyik gyermekét, aki segít nekik eljutni a misztikus Sötét Toronyba, ahol a gonosz él. A pókot (Nth, ejtsd: Ent) a csapat varázslója emberszerűvé változtatja, de így annyira taszítóan néz ki szegény, hogy csuklyára és sötétített szemüvegre ítélik társai. Ahogy haladnak előre utazásaik során, úgy változik jellemileg Nth is, aki embertestben emberként kezdi érezni magát, és nem tud mit kezdeni a megannyi idegen érzéssel.

A Spiderlight egy afféle affektálós fantasy, vagyis minden vonzalma és humora abban rejlik, ahogy görbe tükröt mutat a zsáner kliséi felé. A karakterek első ránézésre akármelyik szerepjátékból származhatnának, csak később, ahogy jobban megismeri őket az olvasó, derülnek ki rejtett jellemvonásaik. A kiválasztott papnő nagyon is sérülékeny, ingadozó önbizalmú figura, a felesküdött szent lovagnak túl sok szentségtelen gondolata támad, a nagyszájú, kemény amazon nagyon is igényli a gondoskodást és a figyelmet, a mágus magát büszkének mutatja, de igazából nagyon is gyengéd érzelmei motiválják, a csapat zsiványa pedig hiába egy gátlástalan tolvaj, nem vallásos figuraként ő látja legtisztábban át, mi is folyik körülöttük valójában. Ez a világ több sajátosságára is elmondható. Az egyház, melynek a főszereplő papnő a tagja, rendelkezik egy szélsőséges gondolatokat valló, de a jövendölést beteljesíteni akaró csoportosulással, akik máshogy, radikálisabb eszközökkel akarják szolgálni a Fényt. Ahogy az sejthető, összetűzésük a főszereplővel elkerülhetetlen, de az a párbeszéd, amit lenyomnak egymásnak, a maga módján sírva röhögős. Illusztrálom:

"- A Fény akaratát teljesítendő, Beszabehu krónikás utasításait követve kell eljárnunk.
– Beszabehu szó szerint értelmezte a próféta metaforikus utalásait, ahogy arra Foshtosh krónikás rámutatott az „Édesapám, elfogyott a trágyalé!” című apostoli ének fordításában.
– Foshtoshról pedig Balphas érsek értekezett úgy, hogy nem volt beszámítható állapotban, amikor megírta az éneket, így érvelése nem lehet helytálló.
– Pedig Balphasról úgy tartják, hogy több alkalommal is megszegte a Fénynek tett esküét, ezért meglátásai hiteltelenné teszik az egyetem hit szemében.
– Elfogni a hitszegőt! Eretnekséget prédikál!
– Hát legyen! Mindketten a Fényt követjük, mindketten ugyanazt valljuk, de nem értünk egyet, és ezért lakolnod kell! Előre a Fény nevében!"

És több ilyen, már már a Monty Pythonba illő jelenet is előfordul a könyvben. Megkapja a magáét valamennyi „a csata előestéje” közhely is, az elvakult hősiesség, a semmi közepén felbukkanó fogadók, és a Sötét Nagyúrral kapcsolatos klisék kiforgatásával meg úgy megborítja az író a történetet, hogy a könyv fog titeket elolvasni. A könyv utolsó két-három fejezete alighanem az egész regény legzseniálisabban kidolgozott szakasza, a befejezés pedig nem okoz csalódást. További humoros elem a könyvben a fejezetek címében keresendő. A második fejezet címének alapjául a „Félelem és rettegés Las Vegasban” című könyv szolgált, de más furcsaságok is megtalálhatók a szövegben, mely azt hivatott jelezni, hogy a Spiderlight nem veszi magát túl komolyan. Ez persze nem jelenti azt, hogy nincsenek komoly hangvitelű, valóban társadalomkritikát megfogalmazó részei. Mert akadnak, méghozzá nem is kevés. A főgonosz motivációja, illetve Nth élettapasztalatai nagyon is elgondolkodtató szakaszai a könyvnek.

A regény gyorsan olvasható, könnyed olvasmány, de leginkább azok fognak rajta jól szórakozni, akik már kicsit unják a klasszikus fantasyt, és szívesen olvasnának a klisékre reflektáló könyvet. Persze nem olyan könyörtelen ilyen téren, mint George R. R. Martin, de azért bőven érezhetőek azok a kiosztott sallerek. Érdemes tenni vele egy próbát. =)

5 hozzászólás
Serenity87 P>!
Adrian Tchaikovsky: Spiderlight

off

A Spiderlight története a klasszikus fantasy elemekből építkezik, van itt Gonosz Főellenfél, A Fény Harcosai, szörnyek és mágia, de ténylegesen semmi sem az, aminek látszik. A hősök moralitása megkérdőjelezhető és a leghumánusabb viselkedést egy pókból valami emberszerű lénnyé átváltoztatott karakter produkálja. A könyv néhol elég komoly és komor, máshol humoros, a befejezés pedig zseniális.

Azoknak ajánlom, akik szeretik a klasszikus fantasy könyveket, de ennek ellenére nem bánják, ha pont ennek a stílusnak a kliséit figurázzák ki.

ujhelyiz P>!
Adrian Tchaikovsky: Spiderlight

A Fény és Sötétség örök harcában, amikor egy újabb sötét nagyúr épít birodalmat, csak a próféciát beteljesítő kalandozók hozhatják el a Fény győzelmét. Annak ellenére, hogy ez így leírva adja a könyv alaphelyzetét, a kötet Tchaikovsky munkásságához mérve sem okoz csalódást, ugyanis bőven megkavarta a dolgokat ahhoz, hogy végső soron egy ütős epikus fantasy paródia legyen a végére.

Ugyanis hőseink hiába a Fény útját járják, kell bizony kompromisszumokat hozni a győzelemért – legyen az egy egyszerű tolvaj alkalmazása, aki bizony nincs meggyőződve arról, hogy a szentéletűek útja az egyedüli helyes út, beszélhetünk a varázslóról, aki kívül helyezi magát Fény és Sötét kérdésein, és valami mást próbál csinálni, a fanatikus Fénypárti lovagról, aki meg van győződve róla, hogy bármit megtehet, hisz a Fény küldetését viszi. Ja, és majdnem kihagytam a legutolsót: a szövetséget a Pókkirálynővel, aki majdnem olyan rossz, mint a sötét nagyúr, de mégis kell tőle segítség a Pók útjának követésében.

A könyv a kezdetektől kezdve mutatja a kétségeit a tipikus kalandozócsapat egészségességéről (akár mentálisan, akár csak úgy a külvilág szempontjából), az én ízlésemnek egy kicsit túl erősen is – ami nem azt jelenti, hogy nem értek vele egyet, de kicsit finomabban adagolva lehet, hogy jobban nézett volna ki.

És ezt olyan szinten problémának érzem, hogy ha a végére nem tett volna a szerző egy csavart, az első rész alapján sokkal lentebb pontoztam volna ezt a könyvet – persze ez sem orvosolja a problémát, de így jobban el tudom fogadni, hogy ez miért működött úgy, ahogy. Így viszont csak egy átlagnál valamivel jobb, de összességében közepesen érdekes fantasy regényként tudok a könyvre tekinteni.


Népszerű idézetek

ทixitท >!

You’re a priestess. That means people don’t think of you the same way. But believe me, most of us basically can’t talk to a man without him looking us over and deciding whether or not he wants to give us the shaft. And if he does then, whatever else we are, whatever else we do, it’s always there, somewhere in his mind. And if he doesn’t fancy us, then that’s a judgment too, writing us off as a thing without value. You can’t get rid of it. And either way it means you’re always a woman, first. You’re not a warrior, or an archer, or even just a friend to drink with. You’re a woman, and that means you’ve got a place, and a use.

ทixitท >!

“If you get yourself killed I am going to laugh.”
“How very Light of you.”

ทixitท >!

Life was hard. Life was complicated. That was what these people did not understand.

ทixitท >!

There had been other Dark Lords, a string of them back through history as various evil men discovered the true power of the Dark and rose to dominate the evil creatures of the world.

ทixitท >!

Anything that grows old and large enough must approach wisdom. And approach evil too, often enough, but time suffices to bring wit even to such creatures.

ทixitท >!

“They were stupid!” he got out through clenched fangs. “Stupid and blind and limited! And I tried to tell them! I said everything I could to show how murderous and merciless and terrible you—we—you are! But they thought they knew best. They had to challenge you. They dared encroach on the world of humanity. And that means death. I know that now. It always means death.”

ทixitท >!

Helping people is like beating your head against a wall, and in the end, when you live forever and you’re sick of the same mistakes over and over and over; in the end the only thing left is just to amuse yourself at their expense. Because you can’t make things better, and frankly, no matter how much evil you do, you’re not making things much worse, either.

ทixitท >!

“Magic knows not light or darkness. It is the Power Elemental, that predates any such concerns,” he told her archly, somewhat sabotaged by the smug smirk that always crept onto his face when he was pontificating. “Besides, what need we fear the Dark, when we have you to show us the way to the Light?”

ทixitท >!

“There’s a lot of Dark territory between us and the Shadow Canyons,” Lief pointed out unhappily. “Ghants and blight-wolves and Murgl-wyrms and all sorts.” His finger traced a line from Shogg’s Ford, showing the route. “Not convinced that the power of prophecy’s going to get us through all that.”
“It will be an epic journey,” Harathes said potentiously. “A worthy quest, through monsters and the servants of the Dark one, past evil forests, marshes, and jagged rocks . . .”
“Mm.” Lief grimaced. “You’re not selling it to me.”

ทixitท >!

New food. Different food. That had everyone’s interest. Across the span of the web, that was strung in mistlike sheets from tree to tree across their forest, he felt the others rousing, rising from their torpor. There was always food, even for so many bodies as Mother’s Brood ran to, but variety was welcome.


Hasonló könyvek címkék alapján

Christopher Buehlman: The Blacktongue Thief
Allison M. Kovacs: Fox's Tongue and Kirin's Bone
Nicholas Eames: Kings of the Wyld
John Gwynne: The Shadow of the Gods
Michael J. Sullivan: Nyphron Rising
Patrick Rothfuss: The Name of the Wind
Mark Lawrence: Prince of Thorns
Brian McClellan: Promise of Blood
Jennifer L. Armentrout: From Blood and Ash
Neil Gaiman: Stardust