Bla IP értékelése


>!
Bla IP
Miguel Ángel Asturias: Az a félvér nőszemély

Asturias ehhez az írásához elég sok meszkal tartalmú növényi főzetet elfogyaszthatott az elkészítés során, mert nagyon élénken működött a fantáziája, hogy az általa „mágikus realizmusnak” nevezett, s e műben is megtestesülő regény létrejöhessen. Az indián miszticizmustól a keresztény vallás ördögéig – kivel szerződést köt Celestino – nagyon széles skálán sok minden megjelenik színesítve a történetet, melyben az ördögnek „eladott” feleség helyét egy félvér nőszemély veszi át. De ha akarjátok, majd elolvassátok. Én nagyon küzdöttem, főleg a második felével, s ha ez Asturias legjobb írása, be kell vallanom, nem voltam elég érett, vagy éretlen(?) a megértéséhez, netán a kedveléséhez. Lehet, nekem is hiányzott a meszkalin, úgy bizton könnyebb lett volna…

1 hozzászólás

Miguel Ángel Asturias: Az a félvér nőszemély

Miguel Ángel Asturias: Az a félvér nőszemély

A Nobel-díjjal kitüntetett guatemalai Asturiast sokan Latin-Amerika legnagyobb írójának tartják, fő művének pedig ezt a könyvét, melyre elsősorban a népkultúra és szürrealizmus sajátos összefonódása jellemző: misztikum és álomszerűség, játékosság és jelképiség, szorongás és népi derű, gyermetegség és erotika. Hőse az ördöggel való szövetségben próbál a számára kiszámíthatatlan természeti erők fölibe kerekedni, ezért még szeretett feleségét is áruba bocsájtja, azaz elcseréli a démoni mulatt nőre, viszont ezáltal másféle vak erők játékszerévé válik, elsősorban a nemiségé. Később aztán újra megtalálja asszonyát s véle belső békéjét, csakhogy „az ördög nem alszik”, ezért Celestino Yumí ellátogat a pokoli hatalmak fővárosába, hogy boszorkánymesterré legyen… Személye és a félvér nő körül összecsap az ősi maya kultusz és a spanyolok hozta új vallás százféle démona.

Hirdetés