csartak MP értékelése


>!
csartak MP
Richard Adams: Gesztenye, a honalapító

Ha ezt gyerekkoromban olvasom.. tudom, egyik olyan kitüntetett kedvenc lett volna, amit számtalanszor újraolvasok. Hiszen pont ilyeneket szerettem. És ráadásul az egyik kedvenc olvasmányom a Kis növényhatározó volt. Biztos összenéztem volna az ötletes nyúlneveket a növények képével, leírásával.
Most felnőttként annyit mondhatok, hogy biztos fogom olvasni még.
Szeretem, az elme olyan kalandozásait, mikor egy ismeretlen területet járunk be, elképzeljük, hogyan gondolkodhat egy nem emberi lény. Persze itt is azért óhatatlanul keverednek az emberi tulajdonságok a nyúl tulajdonságokkal. Ugyanígy a társadalom felépítése is, a váza alapvetően emberi, de a megvalósítás a nyúl szükségleteire, körülményeire, félelmeire épül.
Adams szereplői nagyon szerethetőek, és sokféle jelleműek. Lehetnek erősek és bátrak, vagy gyengék, de okosak. Ravaszak és erőszakosak. És így tovább.
Aminek kezdete van, annak vége is, így nagyon sajnáltam, hogy vége lett. Az epilógus meg szomorúvá tett.
De tudom, időtlen mese ez, képzeletemben Gesztenye és barátai mindig ott lesznek a Watership síkságon. Hiszen bármikor újrakezdhetem.

3 hozzászólás

Richard Adams: Gesztenye, a honalapító

Richard Adams: Gesztenye, a honalapító

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Vakarcs a legapróbb az egész nyúltanyán, de titokzatos képesség szorult beléje: tévedhetetlenül megérzi a jövőt. Íme, most is rátör a látnokok emésztő nyugtalansága, tudja, hogy a tanyát közeli végveszély fenyegeti. De ki hallgat a prófétára a maga hazájában? Mindössze egy tucatnyi társa kerekedik föl vele együtt a nyúltermészettel igazán ellenkező vándorútra, hogy száz veszéllyel dacolva új lakóhelyet találjanak. És amikor itt már biztonságban érezhetnék magukat, csak akkor törnek rájuk a még nagyobb veszedelmek, akkor várnak rájuk a még nyaktörőbb kalandok. Aki Gesztenye, Vakarcs, Bósás és a többi hős tapsifüles történetét végigizgulta, kétszer is meggondolja majd, hogy nyúlszívűnek nevezze a gyáva embert.
Az angol író világsikert aratott – negyven nyelven, több mint tízmillió példányban megjelent – állatregénye úgy teszi a történetet emberközelivé, úgy bont ki fontos emberi tulajdonságokat belőle, hogy közben apró hősei hiteles állatok maradnak, nálunk is meghittebb értői és érzői a természetnek. És ha a szerző emberi szót ad a szájukba, csak arra figyelmeztet minket, hogy minden élő a testvérünk, ám egyedül mi, emberek menthetjük meg a végpusztulásól ezt a természetet, mindnyájunk közös otthonát.

Hirdetés