Dün SP értékelése


>!
Dün SP
Varró Zsuzsa – Varró Dániel: Áfonyka

Ez valami csudajó volt. Ne is ragozzam inkább, mert végetnemérően lehetne, hogy milyen szép az illusztráció, hogy milyen különlegesek és szerethetőek a szereplők…
Nekem Zontág Dezső lett a kedvencem.
És egyedüli nemtetszésemet egy „amice” váltotta ki Kökönyétől, érdekes módon semmi egyéb idegen- vagy tájszó nem zavarta a szememet, de valamiért ez a latin barátocska igen – pedig a latint gyönyörűszépnek találom.
Ja és egy elütés azért becsúszott, legalábbis amit észrevettem, a végefelé egyszer Böhm Venti lett Böhöm Ventiből.


Varró Zsuzsa – Varró Dániel: Áfonyka

Varró Zsuzsa – Varró Dániel: Áfonyka

„A haja bogyókék, a szeme levélzöld, az orra fitoska; fitoska orra körül pedig temérdek világszép szeplő virít" – ő az aprócska, gömbölyded erdei tündér, Áfonyka. Egy „zúzmarázos, télutói reggelen" vidám fütyörészéssel indul a történet; s máris benépesül az erdő. Ám egyszer csak szél kerekedik, felemeli Áfonykát a magasba, és röpíti messze-messze az erdő fölött…

Varró Zsuzsa Édes Anyanyelvünk pályadíjas, Domján-Udvardy Melinda bájos rajzaival illusztrált első mesekönyve Varró Dániel versbetéteivel, játékos nevek, könnyed szójátékok, a szereplőket jellemző stílusfordulatok, nyelvi ötletek sokaságával vezeti végig ifjú olvasóit Áfonyka nem mindennapi kalandjain: találkozását a Rettenetes (Krucifix) Rinaldóval, a négyfejű sárkánnyal, egy igazi királykisasszonnyal és a rettegett erdőnyelővel, mígnem az első tavaszi reggelen sok viszontagság után visszatér a Gyöngyvirágos Tölgyesbe.

Hirdetés