!

Zsákos Bilbó személy

J. R. R. Tolkien: A hobbit
J. R. R. Tolkien: A Gyűrűk Ura
Stephen King: Végítélet
Peter F. Hamilton: A földre hullt sárkány I-II.
J. R. R. Tolkien: A babó
J. R. R. Tolkien: The Hobbit
J. R. R. Tolkien: The Lord of the Rings
Jacqueline Wilson: A tesóm nem semmi
Szergej Lukjanyenko: Világok őre
Cally Taylor: A mennyország várhat
Noble Smith: A Megye bölcsessége
J. R. R. Tolkien: Befejezetlen regék Númenorról és Középföldéről
Szergej Lukjanyenko: Új Őrség
Holly Black – Cassandra Clare: The Iron Trial – A vaspróba
Szergej Lukjanyenko – Arkagyij Suspanov: VarázsŐrség
!

Bilbo Baggins (Martin Freeman)

!

Bilbo in Rivendell

!

Bilbo Baggins (Ian Holm)

!

Bilbó és Gollam


Idézetek

>!
Sejber_Ágnes

Gandalf, törpék és Mr. Baggins! Barátunk és összeesküvő társunk házában jöttünk össze, a kitűnő és vakmerő babóéban, akinek soha a szőr a lábujjain meg ne fogyatkozzék, és akinek dicséret illeti sörét és borát!

19. oldal (Ciceró, 1992)

Kapcsolódó szócikkek: Zsákos Bilbó
>!
Reelka

Egyszerű, békés népek vagyunk, nem birizgál a kalandvágy. A kaland kellemetlen, zavaró, nehézkes. Lekéssük miatta az ebédet!

9. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Zsákos Bilbó
>!
Életveszélyes_és_Tilos

– Mint mondtam – folytatta, igyekezve hűnek maradni barátaihoz és állni a sarat –, az arany másodlagos jelentőségű számunkra. Azért jöttünk domb felett és domb alatt, továbbá hullámokon és szelek szárnyán, hogy bosszút álljunk. Tudnod kell, ó, Szmóg, te hihetetlenül gazdag, hogy sikereiddel elszánt ellenségeket szereztél magadnak!
Most nevetett csak igazán Szmóg – megsemmisítő kacagásba talpától a feje búbjáig belerázkódott Bilbó, messze fenn az alagútban pedig összebújtak a törpök, azt gondolva, hirtelen szörnyű véget ért a hobbit.

222. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Szmóg · Zsákos Bilbó
>!
Életveszélyes_és_Tilos

Az igazság persze az, hogy jó sokáig hevert csendben, észrevétlenül, elfelejtve egy igen sötét zugban.
Kis idő múlva a pipájáért nyúlt. Nem törött el, ez is valami. Azután a dohányzacskójáért nyúlt, és volt még benne valamicske dohány: ez még jobb. Aztán a gyufájáért nyúlt, de sehol nem találta, és ezzel minden reménye összeomlott.

76. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Zsákos Bilbó
>!
Életveszélyes_és_Tilos

Bilbó fáradt volt, mégis szívesen maradt volna egy darabig. A tündék énekét a júniusi csillagok alatt nem szabad elszalasztani annak, aki szereti az ilyesmit.

57. oldal

Kapcsolódó szócikkek: június · Zsákos Bilbó
>!
Életveszélyes_és_Tilos

– És kérem, ne süssenek meg, drága uraim! Magam is kiváló szakács vagyok, jobban sütök, mint sülök, ha értik, hogyan értem. Pompásan fogok főzni magukra, gyönyörű reggelit készítek, csak ne süssenek meg vacsorára!

46. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Zsákos Bilbó
Hirdetés
>!
meacska

Amikor magához tért, az erdei nappal megszokott, fakó világossága vette körül. A pók döglötten hevert mellette, a kardja pengéje megfeketedett. Az, hogy ezt az óriáspókot lemészárolta, teljesen egyedül a sötétben, a mágus, a törpök vagy bárki más segítsége nélkül, nagyon sokat jelentett most Zsákos úrnak. Egészen másnak érezte magát, sokkal ádázabbnak és merészebbnek, az üres gyomra ellenére, amint megtörölgette a fűben és visszadugta hüvelyébe a kardját.
‒ Nevet adok neked – mondta –, mostantól úgy foglak hívni, hogy Fullánk.

8. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: pók · Zsákos Bilbó
>!
meacska

‒ Zsákos úr! – kiáltotta. – íme, jutalmad első részlete! Dobd le azt a vénséges kabátot, és vedd fel ezt!
Azzal ráadott Bilbóra egy kis sodronyinget, amely réges-rég készült egy ifjú tünde-herceg számára. Ezüstacélból volt, amit a tündék mithril-nek neveznek, s egy gyöngyös-kristályos öv is járt hozzá. Fejébe ábrázolatos bőrből való, belül acélpántokkal megerősített könnyű sisakot nyomtak.

Kapcsolódó szócikkek: Thorin · Zsákos Bilbó
>!
Chöpp 

Minden jó mesében eljön egy pillanat, amikor a hősnek fel kell kutatnia valamit. Iván cárevics az örök ifjúság almájáért indul útnak, Bilbo a törpék csapatának kíséretében a sárkány kincseit akarja meglelni. Harry Potter a Titkok Kamráját keresi. Atraskó Fantázia határait kutatja.
    Ezek a kalandok, amelyek annyira elszórakoztatják a tétlen közönséget, magának az útra kényszerítettnek egyáltalán nincsenek kedvére! Iván szívesebben töltené az időt a szénapadláson egy pirospozsgás cselédlánnyal. Bilbo rágyújtana a hobbitok illatos dohányával megtömött pipájára.; Harry Potter kamaszkomplexusait szublimálva söprűn röpködne; Atrasko pedig bíbor bölényekre vadászna. De megkapták a parancsot: a cár atyuska kiűzi udvarából, a zord törpék szőrös lábánál fogva elrángatják, a gonosz baziliszkusz bekúszik az odújába, a Semmi módszeresen pusztítja Fantáziát. A hősnek nincs más választása, így hát útra kel.

193. oldal

>!
Fainthoar

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Én mindig úgy tudtam – mondta Bilbó, a félelemtől rikácsolva –, hogy a sárkányok valahogy lágyabb anyagból vannak odalent, különösen a… hm… mellük táján; na de hát nem kétséges, hogy valaki, aki olyan, mint egy erőd, erre is gondolt.
A sárkány abbahagyta dicsekvését.
– Az értesülésed már idejétmúlt – reccsent Bilbóra. – Fent és lent egyaránt vaspikkelyek és kemény drágakövek páncélzata véd. Nincs penge, mely keresztüldöfhetne engem.
– Sejthettem volna – mondta Bilbó. – Bizony sehol nem lelhető párja Smaug Úrnak, az Áthatolhatatlannak. Micsoda pompázatos dolog, ha az embernek remek gyémántokból van a mellénye!
– Ez valóban ritka és csodálatos – mondta Smaug már-már nevetséges önelégültséggel. Azt nem tudta, hogy a hobbit még az előző látogatása alkalmával megpillantotta már alteste sajátos fedetlenségét, s most egyetlen vágya az volt, hogy ezt – ő tudta, miért – közelebbről is szemügyre vehesse. A sárkány a hátára fordult.
– Nézd csak! – mondta. – Hát ehhez mit szólsz?
– Káprázatosan lenyűgöző! Tökéletes! Hibátlan! Megdöbbentő! – kiáltozott Bilbó fennhangon, de magában azt gondolta: „Vén barom! Hiszen a bal melled nagy része olyan csupasz, akár a házatlan csigáé.”

271. oldal - Bizalmas értesülések (Ciceró, 2006)

Kapcsolódó szócikkek: Zsákos Bilbó