vonat helyszín

James M. Cain: A postás mindig kétszer csenget
J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve
Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére
Szabó Magda: Freskó
Földes Jolán: A halászó macska uccája
Agatha Christie: Életem
Julie Garwood: Ha eljő a tavasz
Lázár Ervin: Hét szeretőm
Aharon Appelfeld: Holt vágányok
Eric-Emmanuel Schmitt: Ibrahim úr és a Korán virágai
Szabó Magda: Katalin utca
Gabriel García Márquez: Azért élek, hogy elmeséljem az életemet
Edmondo De Amicis: A bor
Bram Stoker: Drakula
Antoine de Saint-Exupéry: Éjszakai repülés
Krasznahorkai László: A Théseus-általános
Borisz Paszternak: Zsivago doktor
G. Szabó Judit: Hárman a szekrény tetején
Vikas Swarup: Semmit és mindent
Bächer Iván: Zónázó
Agatha Christie: A titokzatos Kék Vonat
Kosztolányi Dezső: Esti Kornél
Agatha Christie Mallowan: Így éltünk Mezopotámiában
Borisz Akunyin: Török csel
Claire Kenneth: Éjszaka Kairóban
Edmund Hillary: Kockázat nélkül nincs győzelem
Moldova György: A törvény szolgája és egyéb történetek
Salamon Gábor – Zalotay Melinda (szerk.): Ha elhagysz, veled mehetek? – If you leave me, can I come too?
Csalog Zsolt: Csendet akarok!
John Dickson Carr: A sorozatos öngyilkosságok esete
Antoine de Saint-Exupéry: The Little Prince
Mattyasovszky Jenő – Kulcsár Ödön: Hód és az elfuserált magánélet
Kormos István: Mesék Vackorról
Franco Tanel: A vasút története
Ole Nydahl: Első lépés a Gyémánt Úton – Egy utazás, amely történelmet írt
Majtényi György: K-vonal
Kate Morton: Felszáll a köd
Dee Brown: A Vadnyugat története indián szemmel
Juhász Gyula: Orbán lelke
Aszlányi Károly: Hét pofon / Aludni is tilos
Finta Kata: Olga ballépései
Raana Raas: Hazatérők
Aziz Nesin: Fordítások és ferdítések
Francis Shelton: Különleges küldetésem
Thornton Wilder: Mennyei ügyekben utazom
Tahir Shah: A kalifa háza
Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 2. – Együtt
Tamás Menyhért: Vigyázó madár
Rákosy Gergely: Latiatuc feleym…
Hunyady Sándor: A vöröslámpás ház
Kosztolányi Dezső: Négy fal között
Sveva Casati Modignani: Gyémánteső
Fabio Geda: A tengerben élnek krokodilok
Paul Theroux: A vén patagóniai expressz
Varga Katalin: Cérna Peti
Tahir Shah: Kalandozások az Ezeregyéjszakában
Balla D. Károly: Halott madárral
Képes Gábor: Az élet egy nagy öröklakás
Padisák Mihály: „Kedves Miska bácsi!…”
Jonathan Franzen: Szabadság
Méhes György: Micsoda társaság!
József Attila: Nem én kiáltok
Borisz Paszternak: Luvers gyermekkora
Cassandra Clare: A herceg
Gimes Györgyné – Füleki Lászlóné (szerk.): Összefoglaló feladatgyűjtemény matematikából
Skrapits Lajos – Tasnádi Péterné – Tóth Ferenc: Fizika II. munkafüzet
Thilo Mischke: 80 numera a Föld körül
John Boyne: A gyáva
Hegyi Béla: Alkotó időszakok
Rosa Liksom: A 6-os számú fülke
Fredrik Backman: Az ember, akit Ovénak hívnak
Bihari Péter: 1914 – A nagy háború száz éve
Tarjányi Péter – Dosek Rita: A felejtés bűne
Schuster Lóránt: Kaptafa
Szvetlana Alekszijevics: Nők a tűzvonalban
Szvetlana Alekszijevics: Csernobili ima
Jo Walton: Mások között
Charles Bukowski: Egy vén kujon további feljegyzései
Stephanie Perkins: Isla és a hepiend
Roberto Bolaño: 2666
Egy nagyvilági hölgy: Az illem
Pajtim Statovci: Macskám, Jugoszlávia
Szív Ernő: Az irodalom ellenségei
Gömöri György: Az ajtó monológja
Kendall Kulper: A mágikus tolvaj
Kylie Scott: Strong
Al Jourgensen – Jon Wiederhorn: Ministry
Péterfy Gergely – Péterfy-Novák Éva: A panda ölelése
Bruce Dickinson: Mire való ez a gomb?
Eimear McBride: Kisbohémek
Tommy Orange: Sehonnai
Jakab Mihályné Karácsony Vilma: Vilma néni horgolókönyve
Daniel Tudor: Kérdezz meg egy észak-koreait!
Roman Leuthner: Meztelenül zuhanyozni szigorúan tilos!
Richard Osman: A csütörtöki nyomozóklub
Ella Frank: Edible
Karl Ove Knausgård: Tél
Lorraine Brown: A párizsi csatlakozás
Virginie Despentes: Vernon Subutex 1-3.
Karl Ove Knausgård: Hajnalcsillag

Idézetek

Zakkant_Tudós>!

2004-ben a Japán Központi vasút egyik vezetője nyilvánosan bocsánatot kért az utazóközönségtől, amiért az előző évben a Shinkansen átlagos késése elérte a 12 másodpercet!

243. oldal

Franco Tanel: A vasút története A gőzmozdonyoktól a gyorsvasútig

Kapcsolódó szócikkek: vonat
2 hozzászólás
Uzsonna>!

    Csattogott a talpfákon a vonat. A váltókon ritmusát vesztette, aztán újra monoton-monoton-monoton.

232. oldal, Ibolyalebeszélő (1994)

Lázár Ervin: Hét szeretőm Válogatott novellák

Kapcsolódó szócikkek: vonat
regulat>!

Délben dobtak ki a vonatból.

(első mondat)

Kapcsolódó szócikkek: vonat
Carmilla >!

    Leginkább azért szerettem vonatozni, mert olyankor nem zavart senki, és alkalmam nyílt gondolkodni. Sajnos a modern vonatokra ez ma már egyre kevésbé jellemző, de a mai napig megmaradt valami színpadiasság abban, amikor az ember felszáll egy vonatra.

193. oldal, Ezt nem gondolhatod komolyan (Trubadúr, 2018)

Kapcsolódó szócikkek: vonat
Niko_oka>!

Képzelje el a vasutat, amelyet a legkiválóbb mérnökök építettek; robog rajta a vonat, de olyanok ülnek a mozdonyvezetők helyén, akik tegnap még kocsisok voltak. Fuvarosok. Ez Oroszország sorsa, két kultúrában utazni. Az atom és a lapát között.

260. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Oroszország · vonat
VargaÍriszDóra I>!

    Akkor, azon az őszi estén, mikor a mozgópostás-mozgóposta-nélküli vonat elhúzott, egy szó állt a kezében szorongatott lapon. Rajzzal többé nem kísérletezett.
    Egy szellemvonat közeledett a ködben, a köd még a zakatolást is letompította, a kivilágítatlan tehervonatok rejtelmesek.
    Csak egy könnyed lépés le a betonról!
    Egy könnyed lépés, mintha zeneszóra…
    Lehet-e úgy élni, hogy valaki elhiszi annak a kis vonalkának az óra- és percszámok között, hogy mozgópostát jelent? Lehet-e úgy élni, hogy valaki halál komolyan veszi a halvány kis jeleket?
    Vagy érdemes-e?
    Mért kell megvárni azt a pillanatot, mikor már rá vagyunk kötözve a sínre, s legfeljebb csak szánalmasan vinnyoghatunk?
    Hiszen lehet könnyeden is.
    Mintegy zeneszóra.
    Kibukkant a ködből a mozdony fekete bikateste, két kis alsó lámpája sárgán pislákolt.
    A válla már megtette a mozdulatot…
    Ekkor hirtelen kigyúlt a mozdony nagy homlokfényszórója, és a mozdulatot megbénította. (Különben sem lehet reflektorfényben semmi igazat, semmi komolyat… Nem szabad.) Nem hajolt ki senki sem az ablakon, dudaszó sem bődült rá, a fény személytelen volt, szinte a sors. Jó sors?
    Állt a rázúduló fényben, kezében a lap, s a lapon a címen kívül csak egy szó:
    SÖTÉTSÉG.

187-(számozatlan)189. oldal (Magvető, 1980)

Kapcsolódó szócikkek: mozdony · vonat
sztimi53>!

Az én világom a vasút. Valahányszor csattan a hátamon az ostor, vonatra ülök és menekülök. Csak egy vasúti kocsi ütemes zakatolása képes megnyugtatni és álomba ringatni.
Hová is lennék-e bódító zakatolás nélkül? Igaz, rövid időre egy ital és néhány cigaretta is elűzi félelmeimet, de csak a vonat, csak az képes teljes mértékben megnyugtatni.

30. oldal, Ulipius-ház kiadó, 2003.

Kapcsolódó szócikkek: vasút · vonat
12 hozzászólás
fióka P>!

Aztán itt vannak a tétovázók, akik nem tudják eldönteni, mit tegyenek; meg a kényelmesek, akik az utolsó pillanatban lépnek fel a mozgó szerelvény lépcsőjére (egyébként belőlük kerül ki a féllábú emberiségnek körülbelül az egyharmada).

38. oldal (Cerkabella, 2015)

Kapcsolódó szócikkek: vonat
Chöpp >!

A vonatnak nagyszerű vonatszaga van, és prímán koszos mindenütt!

142. oldal

Kapcsolódó szócikkek: vonat
mate55 >!

A barátom azt mondta, hogy annak, aki vonaton utazik, a világ nem véletlen, még ha a vonat az utazó számára ismeretlen vidékeken halad is át, olyan vidékeken, amelyeket az utazó soha életében nem lát többet.

Kapcsolódó szócikkek: vonat