!

Tessa Gray személy

Cassandra Clare: Clockwork Angel
Cassandra Clare: Üvegváros
Cassandra Clare: Clockwork Prince
Cassandra Clare: Az angyal
Cassandra Clare: Bukott angyalok városa
Cassandra Clare: Clockwork Princess
Cassandra Clare: A herceg
Cassandra Clare – Maureen Johnson – Sarah Rees Brennan: The Bane Chronicles
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: The Midnight Heir
Cassandra Clare: A hercegnő
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan – Maureen Johnson: The Last Stand of the New York Institute
Cassandra Clare: Mennyei tűz városa
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: Az éjféli örökös
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan – Maureen Johnson: A New York-i Intézet csatája
Cassandra Clare – Maureen Johnson: The Fiery Trial
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: Csak árnyékok
Cassandra Clare – Maureen Johnson: A Whitechapel réme
Cassandra Clare – Maureen Johnson: Tűzpróba
Cassandra Clare: Queen of Air and Darkness
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: Cast Long Shadows
Cassandra Clare – Maureen Johnson: Every Exquisite Thing
Cassandra Clare – Kelly Link: Learn About Loss
Cassandra Clare – Maureen Johnson: A Deeper Love
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: The Land I Lost
Cassandra Clare – Robin Wasserman: Through Blood, Through Fire

Idézetek

>!
_Ada_ P

– A Great Northern vasúttársaság járatai folyamatosan indulnak a King's Crossról. Alig pár óra az út.
– Akkor megyek – vágta rá Tessa. – Még sosem ültem vonaton.
Will felemelte a kezét. – Ennyi? Azért jössz velünk, mert még sosem ültél vonaton?
– Igen – bólintott a lány. Jól tudta, hogy a higgadtsága őrületbe kergeti Willt. – Nagyon szeretnék vonatozni.
– A vonatok nagy, mocskos, füstös izék – jelentette ki a fiú. – Nem fog tetszeni.
Tessa meg sem rezzent. – Ezt nem tudhatom, amíg ki nem próbálom, igaz?
– Még sosem úsztam meztelenül a Temzében, de tudom, hogy nem tetszene.
– Viszont gondolj bele, izgalmas lehet valakinek, aki a látnivalókra kíváncsi.

Kapcsolódó szócikkek: Temze · Tessa Gray · Will Herondale
>!
Κ_Αηett

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

"Wo wei ni xie de,” he said, as he raised the violin to his left shoulder, tucking it under his chin. He had told her many violinists used a shoulder rest, but he did not: there was a slight mark on the side of his throat, like a permanent bruise, where the violin rested.
“You — made something for me?” Tessa asked.
“I wrote something for you,” he corrected, with a smile, and began to play.

Kapcsolódó szócikkek: Jem Carstairs · Tessa Gray
>!
_Vic_

– Nem is tudom. Szeretem azt képzelni, hogy ha maguk között vannak, a Néma Testvérek nem sokban különböznek tőlünk. Megviccelik egymást a Néma Városban, sajtos szendvicset készítenek…
– Remélem, most mutasd meget is játszanak – jegyezte meg Tessa szárazon. – Akkor kihasználhatnák a természetes adottságaikat.

54. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Jem Carstairs · Tessa Gray
>!
Greylupus

– Ez Will szobája – szólt.
– Hál istennek – mondta Tessa. – Soha nem voltam még itt. Kezdtem azt hinni, hogy fejjel lefelé lógva alszik, mint egy denevér.

179. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray
>!
Sheila_7

Tessa nem bírta visszafogni magát. – Talán egy iratzéval helyre hozhatnád magad.
A fiú rámeredt. Tényleg gyönyörű volt a szeme. – A mindig segítőkész Tessa.
A lány állta a tekintetét. – Egyetlen vágyam, hogy szolgálatodra lehessek.

42. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray · Will Herondale
1 hozzászólás
>!
Sheila_7

Tessa szívesen elmondta volna neki, hogy Will ennél sokkal jobban fest, ha kevésbé zilált, és őt csodálni olyan, mint borotvaéles acélnak hódolni: veszélyes és balga dolog.

62. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray
>!
Sheila_7

– A Tanács már azután sem repesett a boldogságtól, hogy a saját fejetek után mentetek Mrs. Dark ügyében.
– Hát pedig repesniük kéne. Megöltünk egy veszélyes démont – tiltakozott Will.
– És megmentettük Churchöt – tette hozzá Jem.
– Valamiért kétlem, hogy ezt a javunkra írnák – mondta Will. – Az a dög háromszor is belém karmolt a múltkor.
– Ezt viszont valószínűleg a javadra írják – szólt közbe Tessa. – Vagy legalábbis Jem javára.

78. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Jem Carstairs · Tessa Gray · Will Herondale
>!
Sheila_7

– Még soha nem úsztam meztelenül a Temzében, de tudom, hogy nem tetszene.
– Viszont gondolj bele, milyen izgalmas lehet valakinek, aki a látnivalókra kíváncsi – mondta Tessa.

80. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray · Will Herondale
>!
noooja

i meant the essay about how no man is an island. Everything you do touches others. Yet you never think about it. You behave as if you live in some sort of – of Will island, and none of your actions can have any consecquences. Yet they do.

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray
>!
Belle_Maundrell 

– Ó! Megvan a Két város regénye?
– Az a butaság, amiben a férfiak fogják magukat, és gondolkodás nélkül lecsapatják a fejüket a szerelem nevében? Nevetséges. – Will ellökte magát az ajtótól, és elindult Tessa felé. Széles mozdulattal körbemutatott a polcokon álló számtalan könyvön. – Nem, itt azzal kapcsolatban talál mindenféle tanácsot, hogy hogyan kell lecsapni valaki másnak a fejét. Sokkal hasznosabb.

93. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Tessa Gray · Will Herondale