sötétség fogalom

José Saramago: Vakság
J. R. R. Tolkien: A Gyűrűk Ura
J. K. Rowling: Harry Potter és a Félvér Herceg
Arnaldur Indriðason: Vérvonal
Clive Barker: Hírvivő
Murakami Haruki: Kafka a tengerparton
Bill Wiese: 23 perc a pokolban
Louis-Ferdinand Céline: Utazás az éjszaka mélyére
Peter S. Beagle: Az utolsó egyszarvú
Matthew Stover: A Sith-ek bosszúja
Murakami Haruki: Világvége és a keményre főtt csodaország
Salman Rushdie: Hárún és a mesék tengere
Douglas Preston – Lincoln Child: Titkok háza
P. G. Wodehouse: Jeeves majd megoldja
Stephen King: A rémkoppantók
Neil Gaiman: Sosehol
Stephen King: Tortúra
Fekete István: Hajnal Badányban
Anne Rice: Lestat, a vámpír
Biblia
Banana Yoshimoto: Kitchen
Karinthy Frigyes: Utazás a koponyám körül
Kate DiCamillo: Cincin Lovag legendája
Terry Pratchett: Mozgó képek
Terry Pratchett: A Kaszás
Hamvas Béla: Scientia sacra
Hamvas Béla: Az ősök nagy csarnoka I-IV.
Neil Gaiman: Coraline
L. M. Montgomery: Anne új vizekre evez
Kozma Mária: Sárkányfogvetés
Henry David Thoreau: Walden / A polgári engedetlenség iránti kötelességről
Haruki Murakami: After Dark
John Steinbeck: Csatangolások Charleyval
Jeanette Winterson: A szenvedély
Alan Moore: Watchmen – Az Őrzők
Salamon Gábor – Zalotay Melinda (szerk.): Állítsátok meg a világot! Ki akarok szállni. / Stop the World! I Want to Get Off
Ludwig Wittgenstein: Észrevételek
Paolo Santarcangeli: Beszélgetések a Sátánnal
Hamvas Béla: Szarepta
Rainer Maria Rilke: Malte Laurids Brigge feljegyzései és más szépprózai írások
Jonathan Swift: Hordómese
Szergej Lukjanyenko: Ugrás az űrbe
Agatha Christie: Az álmok háza
Srí H. V. L. Púndzsa: Ébredj fel, és ordíts!
Licia Troisi: Gyilkosok szektája
Moldova György: Ha jönne az angyal…
Dacre Stoker: Drakula, az élőhalott
Kerényi Károly: Hermész, a lélekvezető
Vörösmarty Mihály: Zalán futása
Dan Brown: Az elveszett jelkép
Haruki Murakami: After the Quake
Per Petterson: Lótolvajok
Konfuciusz: Beszélgetések és mondások
Aszlányi Károly: Hét pofon / Aludni is tilos
Dmitry Glukhovsky: Metró 2034
Karin Fossum: Aki fél a farkastól
Vardkesz Petroszjan: Elmulasztott esztendők
Henry David Thoreau: Walden (angol)
Szabó György (szerk.): Sötétben tündöklőbb a fény
Sofi Oksanen: Tisztogatás
Hamvas Béla: Naplók I-II.
Justin Cronin: A szabadulás
Adamis Anna: Versek és képek
J. Lee Grady: 10 hazugság, amit az egyház mond a nőknek
Nagy András: Kis angyaltan
Valentinus: Pistis Sophia evangéliuma
Georges Simenon: A türelmes Maigret
Sziénai Szent Katalin: Levelek
Tahereh Mafi: Shatter Me
Oliver Bowden: Assassin's Creed – Testvériség
Krúdy Gyula: N. N.
Czóbel Minka: A két arany hajszál
Veronica Roth: A beavatott
H. P. Lovecraft: Cthulhu hívása
Michael Hjorth – Hans Rosenfeldt: Ingovány
Arnon Grunberg: Tirza
Kendare Blake: Vérbe öltözött Anna
Andrew Lucas McIlroy: Árnyból az angyal
Jill Tomlinson: A bagoly, aki félt a sötétben
Fehér Csaba – Kósa Emese – Tóth János: Napraforgó
Edvard Valenta: Árny az ablakban
Barbara Demick: Nincs mit irigyelnünk a világtól
Jessica Sorensen: The Redemption of Callie & Kayden
Peterdi Pál: Az FJK-24-N
Dániel András: Kicsibácsi és Kicsinéni (meg az Imikém)
Christopher Moore: Te szent kék!
Karina Halle: Sins & Needles
Karina Halle: On Every Street
Gimesi Dóra – Jeli Viktória – Tasnádi István – Vészits Andrea: A királynő palástja
Meg Rosoff: Just in Case – Sorsbújócska
Arnaldur Indriðason: Hipotermia
Leigh Bardugo: The Witch of Duva
Émile Ajar: Salamon király szorong
C. S. Lewis: Az ezüsttrón
Dragomán György: Máglya
Hamvas Béla: Művészeti írások I-II.
Rick Yancey: Der Monstrumologe
Jo Nesbø: A fiú
Giambattista Basile: Pentameron
Matthew Stover: Töréspont
Mark Lawrence: A Hazug kulcsa
Tom Query: Nekrológ
Alexander Freed: Battlefront: Alkony század
Alan Dean Foster: Az ébredő Erő
E. L. Doctorow: A vak zongorista
William R. Forstchen: Egy másodperccel később
Michel Houellebecq: A harcmező kiterjesztése
Arany László: A teljes Nag Hammadi Gnosztikus Könyvtár
Robert Galbraith: Gonosz pálya
R. Scott Bakker: The Judging Eye
Benjamin Alire Sáenz: The Inexplicable Logic of My Life
Gail Simone: Clean Room 1. – Immaculate Conception
M. Robinson: El Diablo (angol)
J. L. Armentrout: Obsession – Függőség
James Luceno: Katalizátor
Josh Malerman: Ház a tó mélyén
Melina Marchetta: Jellicoe Road
Yrsa Sigurðardóttir: Gének
S. K. Tremayne: A tűz gyermeke
Alice Feeney: Időnként hazudok
Sarah Morgan: Naplemente a Central parkban
Melissa Grey: Az árny órája
J. S. Carol: Gyilkos társas
Ryu Murakami: Almost Transparent Blue
M. C. Beaton: Agatha Raisin és a boszorkányszombat
Szvoren Edina: Verseim
Márk evangéliuma
Imogen Hermes Gowar: A hableány és Mrs. Hancock
Lisa Kleypas: A szív doktora
Michael Robotham: Dédelgetett titkok
Lucy Strange: A világítótorony legendája
Karl Ove Knausgård: Élet
Kätlin Kaldmaa: Izlandon nincsenek lepkék
Benjamin Alire Sáenz: Életem kifürkészhetetlen logikája
Sejal Badani: A mesemondó titka
Cassandra Clare: Éjsötét Királynő
Elif Shafak: 10 perc 38 másodperc
Mark Edwards: A Vörös Özvegy
M. Robinson: Sinful Arrangement
Leigh Bardugo: Crooked Kingdom – Bűnös birodalom
Barack Obama: Egy ígéret földje
Moldova György: Hátsó lépcső
Jim Butcher: Főbenjáró
Lee Child – Andrew Child: Az őrszem
Irene Solà: Énekelek, s táncot jár a hegy
Hiromi Kawakami: Die zehn Lieben des Nishino
Jozef Karika: A hasadék
Ragnar Jónasson: Sötétség
Irvin D. Yalom – Marilyn Yalom: Halálról és életről
Danny Tobey: God Game
Szilágyi Heléna: Diabolika
Simone St. James: Alkony Motel
Jón Kalman Stefánsson: Nyári fény, aztán leszáll az éj
Bedő Norbert: Légy a következő csalódásom
Neil Gaiman: Books of Magic – A mágia könyvei
Sydir Artemovyč Kovpak: A brjanszki-erdőtől a Kárpátokig
Petra Rautiainen: Hamuba rajzolt föld
Henry Wadsworth Longfellow: Tales of a Wayside Inn
Hidas Bence: És mindent betemet a hó
Ken Follett: A világosság fegyverei
Anne L. Green: Toszkán besúgó

Idézetek

István_Harangi_>!

A félelem a bölcsesség, a fény okozta első megrázkódtatásnak tudható be. Olyan ez, mintha egy szoba zárva lett volna az elmúlt húsz évben, s te fáklyával a kezedben belépnél a sötétségbe, hogy megkeresd a villanykapcsolót. A sötétség húsz éve itt van, de hirtelen megjelenik a fény. A sötétség megzavarodik. Az elmúlástól való félelem ez.
Húsz év sötétség után mennyi idő kell, hogy szembenézz a fénnyel? Mi történik? Félelem jelenik meg a sötétség elméjében. Pillanatokon belül el fog tűnni, ahogy szembenézel a fénnyel. A sötétség nem apránként hagyja el a szobát. Azt gondolod, húsz éven át sötétségben éltél itt. A félelem beléd ivódott. Évmilliók óta élsz így, igen, évmilliók óta.
A félelem, amely a fénnyel való szembenézés miatt jelenik meg, nem hasonlít egyetlen más félelemre sem. Ez az örökkévalóságtól való félelem. Itt van előtted az örökkévaló nektáróceán, s te mégis a sötétséghez ragaszkodsz. Azután valaki belelök, vagy te magad akarsz a halhatatlanság óceánjába ugrani. A sötétség elhagyása és az ugrás között jelenik meg a félelem.
A fényt még nem érted el, de a sötétséget már elhagytad. Vissza már nem térhetsz, de még nem érzed a vízfelszínt. Ebben a pillanatban jelenik meg az, amit félelemnek nevezhetünk. Félelem az örökkévalóságba való ugrástól, mert „el fogom veszíteni ezt a testtudatpsságot, ezt a sötétséget”. Ez a félelem csak a fénnyel való találkozásból ered. Halál nem létezik, te magad is nektárrá válsz.

55-56. oldal

Kapcsolódó szócikkek: bölcsesség · félelem · sötétség
lzoltán IP>!

     Zuhogott az eső, sürü sötétség szállt le a Swidovec völgyre. Az a sötétség, melyet csak fenyőerdő tud szőni: éjszakából, feketésen-zöld galyak sürüjéből, fekete, füstös nehéz őszi ködből. Az a sötétség melyben imbolyog a sötétség nehéz puha tömege, hogy itt-ott még sürübbre sötétedjék. Melyben kitágul a szem, hogy belefuródjék a sötétség falának bársony-nehéz, bársony-fekete éjjelébe.

3. oldal, A sötétség fala

Kapcsolódó szócikkek: sötétség
TribeBubu P>!

Mostani fénye még a lassan fogyatkozó beteg hold fényénél is halványabb volt, fel-felderengő, el-elhaló, mint a rothadás bűzös és undorító kipárolgása, afféle hullafény, ami semmit meg nem világít.

388. oldal, 8. fejezet, A Két Torony, IV. könyv - Cirith Ungol lépcsői (Európa, 2002)

Kapcsolódó szócikkek: Ephel Dúath · Minas Morgul · Mordor · sötétség
Ligeia>!

The night has begun to open up at last. There will be time until the next darkness arrives.

201. oldal

Kapcsolódó szócikkek: éjszaka · sötétség
deco_bohio>!

Éjszakára boruló éjszaka. Sötétség bent. Sötétség kint.

92. oldal

Kapcsolódó szócikkek: éjszaka · sötétség
Sippancs P>!

Megértette, hogy rosszul érzem magam, ha örök sötétség van a házban. Azt gondolhatnák, hogy ez nekem nem számított, de azon kaptam magam, hogy leginkább a hátsó szobákban szeretek lenni, amiknek az ablakai még beengedték a fényt. Meg tudtam különböztetni a nappalt a sötétségtől a különböző hőmérséklet vagy akár szag alapján, a sötétségnek más szaga volt, mint a fénynek.

159. oldal

Kapcsolódó szócikkek: fény · Homer Collyer · sötétség · vakság
nodael >!

A világosság mindenhova behatol, a tudomány álláspontja szerint nincs a földön teljes sötétség. Valami mikroszkopikus fényrészecske mindenhova behatol. Ez tehát a kispolgár fejére is vonatkozik.

Aludni is tilos

Kapcsolódó szócikkek: fény · kispolgár · sötétség · tudomány · világosság
2 hozzászólás
Ligeia>!

Újra úgy éreztem, hogy elakad a lélegzetem a sötétben. Álmomban démonokkal küzdöttem.

87. oldal

Banana Yoshimoto: Kitchen Japán novellák

Kapcsolódó szócikkek: álom · démon · sötétség
holdpillango>!

Nem az állomáson, hanem az emberek lelkében sűrűsödött a sötétség, s azt a legvakítóbb higanygőzlámpák sem oszlathatták el.

16. oldal, 1. fejezet (Európa, 2014)

Kapcsolódó szócikkek: lélek · sötétség
pevike>!

Egy árnyékba boruló zug nem feltétlenül jelent félelmetes dolgokat. Néha csak a sötét sarkokban lehet elrejteni egy csepp varázslatot.

110. oldal, 6. fejezet - A szív doktora (Gabo, 2018)

Kapcsolódó szócikkek: sötétség · varázslat