sör tárgy
Idézetek




– Egy népszámláló biztos egyszer megpróbált beskatulyázni. Babbal elkészítve ettem meg a máját, és egy nagy korsó sört ittam rá.
Harmadik fejezet




Belekortyolok a sörömbe, és… Basszus, ez meglepően undorító. No persze nem vártam, hogy finom lesz, mint a fagyi, de azt a rohadt… Egyesek kamuznak, meg hamis személyit szereznek, hogy besurranjanak egy kocsmába – mindezt ezért? Őszintén: inkább smárolnék Bieberrel. A kutyával. Vagy Justinnal.
52. oldal, 5. fejezet




A harmincéves háború idején egy svéd csapat eljutott a vár alá, és bevette az első serfőzdét. A győztesek szégyenletes módon berúgtak. Mikor ezt látta a várőrség, kitört, de el kellett vonulnia a második serfőzde mellett. Mi tagadás, a helyőrség nem tudott ellenállni a csábításnak, és némi fontolgatás után a vitézek arra a következtetésre jutottak: ha ők nem isszák meg a készleteket, megisszák a svéd zsoldosok, így hát a svédek helyett a második serfőzde teli hordóinak rontottak neki. Győztek. Kiürítették a hordókat. Közben a svédek észbe kaptak, és támadást intéztek a második serfőzde ellen. Megszállva találták. Továbbvonultak a harmadikhoz, és itt még jobban lerészegedtek, mint az elsőben. Nyakló nélkül ittak. Időközben a helyőrség a második serfőzdében összeszedte magát, és felvonult a harmadik serfőzdéhez, hogy megvédelmezze. Azonban elkésett. Csupán a hortyogó svédeket meg az üres hordókat találta. A vitézek az üres hordók látványától annyira dühbe gurultak, hogy a svédeket egytől egyig lemészárolták. S ez az a bizonyos neuburgi győzelem, amelyről a várkapu sgrafittója alatt olvasható felirat beszél.
135. oldal, A neuburgi idegenvezető




– Az Istenért, mit mondott neki, Cynthia, hogy így megrémült? – kérdeztem.
– Semmit – mondta Cynthia ijedten –, csak hogy nem éhes-e?
– Érdekes – mondta Lene –, úgy hangzott, mintha a pokol beosztásáról érdeklődött volna.
– A walesi nyelv nagyon csodálatos – mondta Osborne. – Minden egész másképpen, egészen túlvilágian hangzik. Például el lehet még egy nyelvet képzelni, ahol a sört úgy hívják, hogy „cwrw”?
132. oldal, II. kötet (Szépirodalmi, 1964)




Szép madár a vörös vércse,
rákapott a söröcskére.
Italozgat röhögcsélve,
szép madár a vörös vércse.
170. oldal