!

ruhanemű tárgy

Márai Sándor: A gyertyák csonkig égnek
Lázár Ervin: A manógyár
Quintus Tullius Cicero: Hogyan nyerjük meg a választásokat?
Vladimir Nabokov: Tündöklés
Agatha Christie: Az ABC-gyilkosságok
Friedrich Dürrenmatt: Zűrvölgy
P. G. Wodehouse: Folytassa, Jeeves!
Lázár Ervin: Csillagmajor
Oravecz Imre: Ondrok gödre
Charles Bukowski: Tótumfaktum
Mikszáth Kálmán: A beszélő köntös
Miguel de Cervantes: Don Quijote
Publius Cornelius Tacitus: Tacitus összes művei
William Wharton: Apa
Émile Ajar: Előttem az élet
Sophie Kinsella: Egy boltkóros naplója
A. S. Neill: Summerhill
Mikszáth Kálmán: A fekete város
L. M. Montgomery: Anne otthonra talál
Karinthy Frigyes: Görbe tükör
Jókai Mór: A gazdag szegények
Charlotte Brontë: Villette
Erich Fromm: A rombolás anatómiája
Barbara Michaels: Tépett selyem
Örkény István: Tóték / Macskajáték
Diogenész Laertiosz: A filozófiában jeleskedők élete és nézetei 1-2.
Karinthy Frigyes: Együgyű lexikon
Oscar Wilde: A szent kurtizán vagy a drágaköves asszony / A jelentéktelen asszony
Alföldy Jenő (szerk.): Versek a zsebben
Havas Henrik – Fencsik Tamás: Apám szép volt
Jordan Jovkov: Albena
Pataki Zsuzsa: Kegyelemszikrák
Vladimir Nabokov: Király, dáma, bubi
Ransom Riggs: Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei
Oscar Wilde: Vera / Az eszményi férj
James Bowen: Bob, az utcamacska
Kevin Hearne: Hounded – Üldöztetve
Zsolt Ágnes: A piros bicikli
Anatole France: Jacques Tournebroche, vagyis Nyársforgató Jakab meséi
Böszörményi Gyula: A Rudnay-gyilkosságok
Meg Cabot: A neveletlen hercegnő naplója 11. – A hercegnő férjhez megy
Böszörményi Gyula: Beretva és tőr
Barsy Irma: Pincenapló
Lisa Maurer: Várak és lovagok – kvíz
Amélie Nothomb: Barbablù

Idézetek

>!
Beja

A megengedett drágakövek közt az ametiszt és a cseh granát volt a comes. Násfát nem ösmernek a szász asszonyok. Legfeljebb holmi ezüst vagy arany kinyitható szívek fityegnek a nyakukban. Még a kelmékben való dúskálást se engedte meg a rendőrség. A szegényebb osztály fehérnépei a morvaposztót, a csamlotot, a török bagasiát, perzsa mohárt használhatják. A leányoknál elég nagy fényűzés az is, hogy előkötőjükre, mellyel vasárnap a templomba mennek, selyemmel varrhatják ki ékes gót betűkben a nevüket: »Elisabeth Zabler«, vagy: »Katherina Friebel« (ami, valljuk be, nem rossz szokás a templom előtt szemlét tartó legények szempontjából). A cselédsorban álló leányok négy-ötféle hitvány kelmére, a tarcolán, barchet, kanavász és stamelinre voltak kárhoztatva (de szerettek is elmenekülni szolgálatba a vidéki családokhoz). A több mint két segéddel dolgozó iparosok és kereskedők fehérnépei már a finomabb angol, hollandi posztókban, tafotákban is páváskodhatnak, ha a hiúság nyavalyája vérükben vagyon. A koronarása, csimazin, pokocsin csinos szoknyácskákat szolgáltat. Ami a génuai bársonyt, a velencei vagy flórenci atlasz viselését illette és a selymeket, az a gazdag patrícius asszonyok kizárólagos szabadalma, sőt meg van engedve a brokát selyem is, »ámbár tisztességes polgárnő és kisasszonya nem teszi«, a brüsszeli és másfajta drága csipke ellenben szigorúan tilalmaztatik.

Hetedik fejezet, Menyecske palánták

Kapcsolódó szócikkek: ametiszt · drágakő · ruhanemű · tafota
>!
krlany I+SMP

Én, ugye, nem vagyok annyira oda az öltözködésért. A ruhák egyszerűen untatnak. Szörnyű dolgok, teljes átverés az egész, mint a vitaminok, az asztrológia, a pizza, a korcsolyapályák, a popzene, a nehézsúlyú címvédő mérkőzések satöbbi satöbbi.

124. oldal

Kapcsolódó szócikkek: öltözködés · ruhanemű
>!
Fay

Komolyan mondom, ha mindenki mindennap új ruhát venne fel, szerintem megszűnne a depresszió, mint népbetegség.

170. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Becky Bloomwood · depresszió · ruhanemű
8 hozzászólás
>!
meacska

[…]Lesütöttem a szemem, és a lábbelijének címeztem szavaimat, a puha, barna csizmájának, amelynek olyan hajlékony, mégis strapabíró volt a talpa, mint egy mokasziné. Térdig érő csizmaszára testhez simuló, homokszín nadrágban folytatódott – szintén bőrből volt, és kissé viseltesnek látszott De a bőrkollekció ezzel nem ért véget. Mindent kedvelt, ami bőr volt, és nem fekete. Öve és mellénye erdőzöld árnyalatú volt. Alsóruházata – amely passzolt a csokoládébarna csizmához – bizonyára élvezhette a munkáját. Bal alkarján többször átcsavart marhabőrt viselt, amely a visszcsapódó íjhúrtól védte bőrét. Friss sérülések is látszódtak rajta.

39. oldal - Negyedik fejezet

Kapcsolódó szócikkek: bőr · Flidais · ruhanemű
>!
Sli SP

Lord Illingworth: (…) Nos hát, most egyszerűen az a dolga, hogy beilleszkedjék a legjobb társaságba. Aki egy londoni vacsorázó társaságon uralkodni tud, az a világon is uralkodhatik. A jövő a dandyé. A divathősök fognak parancsolni a világon.
Gerald: Borzasztóan szeretnék csinos holmikat hordani, de nekem mindig azt mondták, hogy a férfinak nem szabad túlságosan sokat gondolni a ruháira.
Lord Illingworth: A világ manapság oly tökéletesen felületes, hogy nem érti meg a felületes dolgok filozófiáját.

73-74. oldal, A jelentéktelen asszony – Harmadik felvonás (Franklin-Társulat)

Kapcsolódó szócikkek: dandy · divat · ruhanemű
>!
Sli SP

LORD GORING (…) tegnap este túlon-túl sok festéket és egy kissé nagyon is kevés ruhát vett magára. Ez mindig a kétségbeesés jele az asszonyoknál.

110. oldal, Az eszményi férj – Második felvonás, Első jelenet (Franklin-Társulat)

Kapcsolódó szócikkek: asszony · ruhanemű · smink
Hirdetés
>!
Sli SP

Ruházkodjál takarosan, mert még a tuskó se látszik tuskónak, ha feldíszítik.

526. oldal, Második kötet - Ötvenegyedik fejezet (Európa, 2005)

Kapcsolódó szócikkek: Don Quijote · ruhanemű
>!
Morpheus

A meztelenséget soha nem szabad ellenezni. A kisbabának kezdetektől fogva látnia kellene a szüleit meztelenül. Ugyanakkor, ha a gyerek már elég nagy ahhoz, hogy megértse, meg kell neki mondani, hogy vannak emberek, akik nem szeretnek pucér gyerekeket látni, ezért az ilyen emberek előtt ruhákat kell viselnie.

239. oldal

A. S. Neill: Summerhill A pedagógia csendes forradalma

Kapcsolódó szócikkek: ember, emberiség · gyermek · meztelenség · ruhanemű · szülő
>!
bonnie9 +SP

– Azért sírok – hüppögte Bazsarózsa Mária –, mert olyan egyforma minden ruhám.
Ajaj, érezte ám Zsiga föstő, hogy nagy baj van. Itten ruháról van szó, abban pedig a nők nem ismernek tréfát.

38. oldal - Zsiga föstő fest (Helikon, 2013)

Kapcsolódó szócikkek: nők · ruhanemű
>!
Coralie

Azóta legalább féltucatnyian – lényegében csupa nő – hozott ilyen vagy olyan kötött ruhadarabokat Bobnak. Egy hölgy még a nevét is belehímezte a kis sálba, amit kifejezetten neki készített. Egy nap felötlött bennem, hogy Bob elkezdett egyfajta divatikonná válni. Napi rendszerességgel mutatta be azokat az újabbnál újabb holmikat, amiket valami jótét lélek készített neki. Egészen új értelmet adott a „plázacica” szónak.

131. oldal, 10. fejezet - Mikulás (Gabo, 2013)

James Bowen: Bob, az utcamacska Hogyan talált rá a remény egy férfira és macskájára a nagyváros utcáin

Kapcsolódó szócikkek: divat · ruhanemű