Reed Eastwood személy

Vi Keeland – Penelope Ward: Hate Notes
Vi Keeland – Penelope Ward: Hate Notes – Adok-kapok

Idézetek

DzsDzs88 IP>!

Miután Iris távozott, egymásra néztünk. Vettem egy nagy levegőt.
– Elnézést kérek a viselkedésemért.
– Bocsánatkérés elfogadva. Én pedig sajnálom, hogy nárcisztikus rohadéknak hívtalak.
Kérdőn néztem rá.
– Nem is hívtál.
Elmosolyodott.
– Ó, hát, akkor csak gondoltam.
Ezen muszáj volt vigyorognom.

267. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood
1 hozzászólás
DzsDzs88 IP>!

– Reed, az unokám vagy, és nagyon szeretlek téged. De néha egy seggfej vagy. Az élet szarul bánt veled, igen. De ez nem azt jelenti, hogy bedobjuk a törülközőt. Ez azt jelenti, hogy veszünk egy nagy levegőt, fogjuk az összes szar lapunkat, amink van, bedobjuk középre, és húzunk négy újat. Szedd össze magad, fiam! Ne add meg magad, mint egy beszari!

266. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Iris Locklear · Reed Eastwood
Naiva P>!

Dear Charlotte:
Do you know why squirrels love you so much?
Because you’re NUTS.
Reed

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood
L_B_Mariann>!

– Nem létezik feltételekhez kötött szerelem.
– Igazad van – mondta. – De nekem ezt nehéz volt felismernem.
Hittem, hogy feltételek nélkül szeretem őt. Amikor a szerelem viszonzatlan, meg kell tanulni kiszeretni a másikból. Az elméd azt mondja, hogy már nem kellene érezned iránta, de a szív nem hallgat rá olyan könnyen.

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood
Naiva P>!

Vigyázat! Felnőtt tartalom.

Reed stared at me funny for a long time, then turned around and walked out the door without a word. Such an asshole. A gorgeous, arrogant asshole who looked just as good going as he did coming.

Kapcsolódó szócikkek: Reed Eastwood
Naiva P>!

“You merely said my name. I was the one who freaked out seeing you there.”
He took a bite of pasta, then said, “We certainly incite very odd reactions in each other, don’t we?”
“Yes, but I enjoy it . . . even when you send me your little blue hate notes. I enjoy every minute of bickering with you.”
Reed stopped chewing for a moment. It almost looked like it pained him to hear me say that. He cleared his throat. “Let me get you a napkin.

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood
L_B_Mariann>!

De a legkülönösebb darabja a szerelésének az edzéshez való lábbelije volt – egy fehér frottírpapucs, ami vagy négy számmal nagyobb volt, és a „Holiday Inn” felirat szerepelt az elején.
– Ebben nem használhatod a gépeket. Nem biztonságos.
Charlotte forgatta a szemét.
– Tudom. Ezért tornáztam inkább a labdán.
Erre mindkét szemöldököm felszaladt.
– Tornáztál? Te így hívod a labdán ülést és rugózást, miközben cukorkát eszel?
Csípőre tette a kezét.
– Épp befejeztem az edzést, és pihenőt tartottam.
– Hogy Twizzlerst egyél… – Gyanítom, ha összehasonlítanánk egy zacskó Twizzlers és egy üveg Gatorade hozzávalóit, nem lenne sok különbség.
– A Gatorade folyadékot biztosít, illetve elektrolitok és kálium van benne. A Twizzlers színtiszta cukor.
Charlotte morcosan nézett rám.
– Jó ég, olyan bosszantó vagy.

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood · Twizzlers
L_B_Mariann>!

Hirtelen megtorpantam, amikor megláttam Charlotte-ot a kis edzőteremben, és benéztem rá az üvegajtó tetején keresztül. Mi az ördögöt művel? Egyedül volt az apró, tükrös teremben. Viszont nem edzett. Egy nagy gumilabdán ült, le-föl rugózott, miközben a falon lévő tévét nézte, és Twizzlerst rágcsált.
Megcsóváltam a fejem, és felkuncogtam. Jó ég, mennyire bolond!

Kapcsolódó szócikkek: Reed Eastwood · Twizzlers
Szilvi00 P>!

In my bones, in my heart, I knew that Charlotte was made for me. And giving her up would be like a slap in the face of the very universe who’d sent her to me.

Kapcsolódó szócikkek: Reed Eastwood
Naiva P>!

Reed let out an exaggerated sigh. As mad as he looked, he was still so gosh-darn handsome, sometimes even more so when he was angry. He was dressed a bit more casually today, in a navy-blue polo that fit snug across his broad shoulders and a pair of khakis. He looked damn sexy.
I dug into the Walmart bag and took out the candy I’d bought. Opening it, I stripped off a piece of the strawberry licorice and held it up in front of his face.
“Twizzler?”

Kapcsolódó szócikkek: Charlotte Darling · Reed Eastwood