Pressia Belze személy

Julianna Baggott: Tiszták
Julianna Baggott: Fuse

Idézetek

Rémálom P>!

“I know why they didn’t listen to the woman’s warning about the blue butterflies,” Pressia says.
“Why?” Bradwell says.
“They needed something to catch and hold. They needed beauty. I can’t explain it. They needed to believe that something beautiful might come from all the terror. I understand the impulse to want to believe in something beautiful again—and hold it in your hands like that.”

Kapcsolódó szócikkek: Pressia Belze
mrsp>!

Olyan emberekről látott képeket, akiket örömmel töltött el, hogy lefogytak. Boldogan mosolyogva mérőszalaggal mérték a hasukat. Bizony, lefogytak! A másik képen napszemüveget és papírsapkát viselő kutyák látszottak. A harmadikon gyönyörű autók, a tetejükön hatalmas piros masnival. Voltak ott mosolygó darazsak, „pénz-visszafizetési garancia”, apró szőrös dobozok, amelyekben ékszerek rejtőztek. A képek eléggé kopottak, elmosódottak voltak. Némelyik összeégett, lyukak tátongtak bennük, és megfeketedett a szélük. Mások egész szürkék lettek a hamu miatt. De még így is gyönyörűnek találta őket. Szóval ilyen volt a régi időkben – gondolta Pressia.

74-75. oldal, Pressia - A gyűlés

Kapcsolódó szócikkek: Pressia Belze
mrsp>!

„I have a feeling that won't go away.”
„What is it?”
„It's a feeling in my stomach. I've thought it was fear, but maybe it's guilt.”
„What do you feel guilty about?”
„Being alive.”

425. oldal, Pressia - Fireflies

Kapcsolódó szócikkek: Bradwell · Pressia Belze
Cetti94>!

A lánynak feltűnt, hogy mennyire tiszta és sima volt a fiú arca. Világosszürke szempár nézett rá. Pressia még ekkor sem tudta igazán elhinni, hogy tényleg egy Tisztát lát. Egy igazi, élő, valódi Tisztát.

Égess el egy Tisztát, és szívd be a hamuját!
Kellene egy új öv? Vágjad fel a hasát!
Fond be a haját, fonjál erős kötelet!
A csontjaiból készíts szappant, eleget!
Mossad, mossad, mosd le magad! Nincsen fagy!
Mossad, mossad, mossad magad! Már te is Tiszta vagy!

Valamiért ez a dal jutott eszébe. A gyerekek örökké erről énekeltek, bár azt soha, senki nem gondolta volna, hogy valaha is találkozhatnának egy igazi Tisztával. Az emberek arról beszélnek, amiről akarnak. Soha nem fognak találkozni egy Tisztával. Pressia úgy érezte, hogy a mellkasában megmozdult valami. A bordái között, mint egy kalickában, valamilyen könnyű, szellős és szárnyas lény kezdett el nyugtalankodni.
Olyan volt ez a lény, mint Freedle a kalitkájában. Kicsit azokra a pillangókra is hasonlított, amelyek otthon sorakoztak az ablakpárkányon.

Kapcsolódó szócikkek: Pressia Belze
Virág_>!

Pressiát a legjobban az bántotta, hogy semmit sem tudott a saját szüleiről. Ha pedig nem ismeri a szüleit, akkor mit tudhat saját magáról? Néha úgy érezte, hogy nem is része a világnak. Mintha csak lebegne. Mintha a kavargó hamu egyik parányi porszeme lenne.

18. oldal

Kapcsolódó szócikkek: hamu · Pressia Belze
Hickory>!

Kiskorában a nagyapja megpróbálta jó modorra nevelni. Azt mondta, hogy ő is ilyen nevelést kapott gyermekként. A nagyapának állítólag ezt mondta az anyukája: „Tudnod kell, hogyan viselkedjél, ha egy napon majd az elnökkel vacsorázol” . Egy jó darabig úgy tűnt, hogy elnök híján igazából már semmi szükség nincs a kulturált viselkedésre.

Kapcsolódó szócikkek: Pressia Belze
Hickory>!

Pressia maga nem tudta, mit gondoljon Istenről. Azzal viszont nagyon is tisztában volt, hogy a környezetében élő emberek igencsak megfeledkeztek a vallásról és a hitről. Néhányan persze akadtak, akik a maguk módján hívők maradtak. Mások meg mintha a Kupolát összetévesztették volna a mennyországgal.

157. oldal - Pressia: A szél

Kapcsolódó szócikkek: Isten · Kupola · Pressia Belze · vallás
Szelén>!

– Mi a neved? – vágott a szavába a Tiszta.
– A nevem?
A fiú egyenesen maga elé nyújtotta a karját. Az ujjai hegye úgy szegeződött Pressiára, mint egy pisztoly. A hüvelykujja az égre mutatott.
– Ezt most miért csináltad?
– Mit miért? – kérdezte gesztikulálva a fiú, majd ismét a lányra szegezte a kezét. – Éppen bemutatkoznék. Partridge a nevem.
– Pressia vagyok – válaszolta a lány, félrelökve a fiú kezét.
– Fejezd már be! Ne mutogass így rám!
A fiú zavarba jött. A jobb kezét kapucnis kabátja zsebébe dugta.

Kapcsolódó szócikkek: Partridge Willux · Pressia Belze
schesztiஐ >!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Partridge meg akarta fogni a húga kezét. Ujjai rázárultak a babafejre. Pressia arra számított, hogy a fiú elrántja a kezét, ám nem ez történt. Partridge úgy szorította a babafejet, ahogy a lány kezét is tartotta volna.

484. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Partridge Willux · Pressia Belze
Cheril>!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– A legjobb, ha jó messze elkerülöd őket! – magyarázta Pressia a fiúnak, majd pedig – maga sem tudta, hogy pontosan miért, talán csak a látszat kedvéért – még hozzáfűzte:
– Te legalább tíz pontot érnél.
– Csak tízet? – kérdezte Partridge.
– Figyelj csak – sandított hátra a háta fölött Bradwell. – A tíz hízelgően magas szám.
– Nahát – mormogta Partridge. – Ebben az esetben köszönöm, mélységes hálával.

Kapcsolódó szócikkek: Bradwell · Partridge Willux · Pressia Belze