pinty állat

Gerald Durrell: Családom és egyéb állatfajták
Kurt Vonnegut: Galápagos
Thomas Hardy: Egy tiszta nő
Nagy Bandó András: 333 haIQ
Kodolányi János: A vas fiai
Fekete István: Tüskevár
Hazai Attila: Szex a nappaliban
Herman Ottó: A madarak hasznáról és káráról
Sarita Mandanna: Tigrisdomb
A. I. Sarov: A borsószememberke és az együgyű legényke
Kosztolányi Dezső: Fürdés
Jim Robbins: Azok a csodálatos madarak
Sajdik Ferenc: A varázsló felemeli a ceruzáját
Kovács András Ferenc: Árdeli szép tánc

Idézetek

utazó>!

Végül elérkezett a monszun vége. A levelekről lassan már nem csöpögött tovább a víz, és a párás levegőben hunyorogva előbukkant a nap is. Tétova madárfütty hangzott fel, aztán még egy, és még egy, és nem telt bele sok idő, az esőpuhította meleg levegő megtelt madárdallal. Ökörszemek, fülemülék, kakukkok, pintyek és poszáták röpködtek fáról fára, súrolták röptükben a rózsabokrokat, és mindnek dal feszítette a begyét. A tornácokon, ablakpárkányokon titokzatos módon újra feltűntek a macskák, és doromboltak a napsütésben.

249. oldal

Kapcsolódó szócikkek: fülemüle · kakukk · macska · ökörszem · pinty · poszáta
dokijano>!

    Tavasszal találkoztak először, amikor a som sárga szoknyában kuporodott a hegyoldalon, s a mogyoróbokrok téli álomból ocsúdva, lustán tollazkodtak.
    Pintyeket, rigókat hallgattak. Pacsirtát reggel, fülemülét este. Verőfény sütötte arcukat bronzosra, szél cserzette ki. Viharok kergették őket.

53. oldal, Cukrászda – 2. (eKönyv, 2012)

Kapcsolódó szócikkek: fülemüle · pacsirta · pinty · rigó · tavasz
Kkatja>!

    Tündökölt az égen az ezüsthold. Hirtelen egészen a közelben, egy öreg, sűrű mohával benőtt gerendaházat vettem észre. Picurka, négyzet alakú ablakocska fénylett a fű fölött. A fekete ajtót egy vadászlándzsával támasztották be. A ház előtt lucfenyő magasodott, s egy pinty kapaszkodott egyik tobozába, ahogyan már ezeknél a madaraknál szokás.

17. oldal A holdsugáremberkék

Kapcsolódó szócikkek: fenyőtoboz · pinty
SophieOswald>!

A kormos vonat futott velünk Brindisiből Svájc felé, mi pedig csendesen üldögéltünk, nem volt kedvünk beszélgetni sem. A fejünk fölött a poggyászhálóban a pintyek fütyörésztek kalitkájukban, a Farkák csevegtek, és kalapáltak csőrükkel, és Alecko időnkint gyászos hápogást hallatott. Lábunknál horkoltak a kutyák. A svájci határon egy kellemetlenül fontoskodó tiszt ellenőrizte útleveleinket. Visszaadta őket a mamának egy keskeny papírdarabbal együtt, mosoly nélkül bólintott, és magunkra hagyott bennünket bánatunkkal. Mama néhány perc múlva rápillantott az űrlapra, amit a tiszt töltött ki, és mikor elolvasta, megdermedt.
– Ide nézzetek, mit írt ide! – kiáltotta méltatlankodva. – Szemtelen alak!
Larry rábámult a kis cédulára, és felhorkant.
– Ez a büntetésed, amiért elhagytad Korfut – magyarázta.
A kis papírra, abba a rovatba, mely fölött ez állt: Az utasok foglalkozása, a tiszt világos, nagy betűkkel ezt írta: Egy vándorcirkusz és társulata.
– Hogy szabad ilyet leírni – mondta mama még mindig dohogva –, igazán, némelyik ember olyan furcsa!

332-333. oldal, A hazatérés

Kapcsolódó szócikkek: Brindisi · kutya · pinty
VERDI>!

Ketten éhesek.
Pinty a magra, macska rá.
Melyik éhesebb?

58. oldal

Kapcsolódó szócikkek: macska · pinty
Anton_Gorogyeckij P>!

Mary nagyszerű pedagógus volt. Egyetértett a diákokkal abban, hogy e pintyek Drakula gróf kedvenc háziállatai lehettek volna. Mary tudatában volt annak, hogy Drakula, ez a kitalált személy, a tanulók többsége számára sokkal jelentékenyebb alak, mint mondjuk George Washington, aki nem csinált semmi érdekeset, csupán megalapította a hazájukat.

155. oldal (Maecenas, 2008)

Kapcsolódó szócikkek: Drakula · George Washington · pinty
Kisildikó P>!

– Nem is látszott, hogy fájt volna a fejed, úgy megettünk egy csirkét, mint a pinty…
– Bütyök, a pinty magevő, és nem eszik csirkét, de a fejfájásom valóban elmúlt.

284. oldal, Móra 2004

s_l_m>!

Az évszak kifejlődött és megérett. Újabb esztendő iktatott hivatalukba virágokat, leveleket, fülemüléket, rigókat, pintyeket és egyéb effajta mulandó teremtményeket, azok pedig nekiláttak szerepük betöltésének, amelyet még csak egy évvel előbb is mások végeztek helyettük, míg ők akkor semmi egyéb nem voltak, csak csírák és szervetlen parányok. A kelő nap sugarai előhívták a rügyeket, és hosszú szárakká nyújtották őket, nesztelen áramlásokban nedveket emeltek fölfelé, szirmokat nyitottak ki, és illatokat szívtak elő láthatatlan szökőkutakban és leheletekben.

188. oldal

Kapcsolódó szócikkek: fülemüle · pinty · rigó
2 hozzászólás
Trudiz >!

Szüreti mulatságok

Nem tud a hód repülni:
Ha tud, akkor fácán!
Macskát fogott a pocok
A papné tornácán.

Ha az ökör röpülne:
Bőgne a pinty szépen!
Cickányt fej a vincellér
Bedőlt borpincében.

Részeg szamár ha röpül:
Lehetne rigó tán!
Cingár kutya cimbalmoz,
S kesereg a nótán.

Vándor kecskék röpülnek:
Nézi jámbor fácán!
Rovást olvas a bivaly
Régi járompálcán.

10. oldal

Kapcsolódó szócikkek: bivaly · cickány · fácán · hód · kecske · kutya · macska · pinty · pocok · rigó · szamár
Szelén>!

Ezer és ezer hangja volt a sziszegő szellőnek, a zörgő, duruzsoló nádnak, a locsogó víznek, a szöcskék sziszergő zenéjének, a surranó nádiverébnek, a gébicsnek és pintynek, a sirálynak… György úr az alig hallható hangok bolondja volt. Mindez a sok hang összeszövődött, egybeolvadt, ha sokáig figyelte, egyszercsak távoli, telten s mégis halkan zengő égi zenét hallott. De olyan tisztán, hogy el tudta volna dúdolni, vagy fütyülni. Fejével ütögetve a zene lüktetésére, belemerült, mintha a Balaton langyos, csillogó mélységébe, az istenke kagylóházába merült volna, s ott hallaná a felülről áradó, túlvilágian zengő zenét. S mély csodálkozásba esett. Ez a zene ugyanis más volt délben és más este, más tavasszal, nyáron, ősszel, vagy télen, más volt napsütésben s megint más borulásban, más esőben s más viharban. Legszebb volt pedig kora nyáreleji délelőtt, őszi alkonyatkor és éjszaka. Ezért György úr éjszaka is elüldögélt kedves fái alatt s bámulta a fekete árnyakat, a holdfény, a csillagok ezüstvillogását, a vizen áthajló végtelen hidat s hallgatta, hallgatta a zenét s nem tudott felkelni, hogy lomha, békés testét nyugovóra tegye.

Kapcsolódó szócikkek: gébics · nád · pinty · sirály · szöcske