pestis szómagyarázat

Neil Gaiman: Sosehol
Robin Cook: Ragály
Edgar Allan Poe: A fekete macska
Jared Diamond: Háborúk, járványok, technikák
Mikszáth Kálmán: A fekete város
Albert Camus: Regények és elbeszélések
Albert Camus: A pestis
Daniel Defoe: A londoni pestis
Kim Stanley Robinson: A rizs és a só évei
Mahátma Gandhi: Önéletrajz
Albert Camus: Közöny / A pestis / A bukás
Marc Bloch: Gyógyító királyok
Orczy Emma: A Vörös Pimpernel
Jacques Le Goff: Az értelmiség a középkorban
Erika Cheetham: Nostradamus próféciái
Marc Bloch: A történész mestersége
Klaniczay Gábor (szerk.): Európa ezer éve: a középkor I-II.
Elias Canetti: A túlélő
Jankovics Marcell: Jelkép-kalendárium
Lőrinc László: Életmódtörténet II. Középkor
Mészöly Dezső: Az igazi Villon
Bódy Zsombor – Ö. Kovács József (szerk.): Bevezetés a társadalomtörténetbe
Elias Canetti: Tömeg és hatalom
S. Leff – Vera Leff: A varázslástól a modern orvostudományig
Glikl Hameln: Glikl Hameln emlékiratai
Bertolt Brecht: Galilei élete
Lugosi Lugo László: Tükörképek
Heather Dunphy: A macskák titkos nyelve
Oláh Zsuzsa: Biológia I.
Kerstin Gier: Smaragdzöld
Ellen G. White: A nagy küzdelem
Marina Fiorato: A velencei szerződés
Marissa Meyer: Cinder
Nagy János Ádám – Ledniczky Lívia: Pécsi séták
Bálint Sándor: Ünnepi kalendárium
Alister E. McGrath: Kálvin
Bene Mihály: A lovagkirály birodalmában
Dan Brown: Inferno
Ella Frank: Try
Benedek Szabolcs: Haláldekameron
Magyar Imre – Petrányi Gyula: A belgyógyászat alapvonalai
Farkas L. Gyula: A Biblia biológus szemmel
Katus László: Európa története a középkorban
Hamvas Béla: Ördöngösök
Horváth Árpád: Csillagnézők
Terry Hayes: Nevem Pilgrim
Fidrich Róbert (szerk.): Húsatlasz
Monica McCarty: A Szent
Yuval Noah Harari: Homo Deus
Yuval Noah Harari: 21 lecke a 21. századra
Edward Rutherfurd: London
Baranyai Attila (szerk.): 1150 haiku
Ando György – Kutyej Pál Gábor (szerk.): Csabensis
Szántó Richárd (szerk.): Középkori egyetemes történelem
Barnás Ferenc: Életünk végéig
Katherine Arden: A boszorkány éjszakája
Rick Riordan: Az elrejtett orákulum
Benedek Szabolcs: Király!
Lőrinc László: 25 szelfi a felvilágosodás korából
Clive Gifford: Meghökkentő orvoslás

Idézetek

Könyvmolyképző KU>!

A nevem Apollón. Egykor isten voltam.
Életem eddigi négyezer-hatszáztizenkét évében rengeteg dolgot tettem. Pestist küldtem a görögökre, akik megostromolták Tróját. Az 1926-os baseballbajnokság döntőjének negyedik játékrészében három hazafutással áldottam meg Babe Ruthot. A 2007-es MTV Video Music Awardson a haragommal sújtottam Britney Spearst.
De halhatatlan életem során még egyszer sem landoltam kukában.
Fogalmam sincs, mi történt.

9. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Apollo / Apollón · baseball · Britney Spears · pestis · Trója
olvasóbarát >!

A kolozsvári temető

Házsongárd.
1585-ben nyitották meg, midőn az az évi pestisjárvány halottait már nem tudták a város falain belül eltemetni. Sokan az egyik legszebb magyar szónak tartják – ha német is. Zsong és búg, szomorkás, mint az elmúlás, az ősz, a temető maga. Házsongárd legrégibb sírkövei is az 1500-as évek legvégéről maradtak ránk.

110. oldal

Lugosi Lugo László: Tükörképek Ludwig Rohbock nyomában

Kapcsolódó szócikkek: 1585 · pestis · temető
1 hozzászólás
Csilla‿ P>!

A kór lecsengésével magyar urak egy csoportja katasztrófaturiskodásba fogott. Elhatározták, hogy megtekintik a szétlőtt Nádorfehérvárt. Cillei Ulrik ott szóváltásba keveredett Hunyadi Lászlóval. Hogy pontosan mi történt kettejük között, az ő titkuk maradt. A szemtanúk annyit vettek észre, hogy némi anyázást követően kardot rántottak. Az idős Cilleinek esélye sem volt az ifjú Hunyadival szemben, aki leszúrta a család ősellenségét.

176. oldal

Benedek Szabolcs: Király! A magyar uralkodók véresen komoly históriája

Kapcsolódó szócikkek: Cillei Ulrik · Hunyadi László · pestis
Chöpp >!

„Arról is ír, hogy miért volt ilyen magas az ára a szerecsendiónak?”
„Persze.”
„És miért?”
„Mert I. Erzsébet tudósai azt állították, hogy a pestis ellen a szerecsendió a legjobb orvosság.”
„És tényleg az volt?”
„Nem tudni. Az emberek mindenesetre hittek abban, hogy egyedül a szerecsendió menti meg őket a fekete haláltól, ezért minden pénzt megadtak érte.”

453. oldal

Kapcsolódó szócikkek: pestis · szerecsendió
SDániel P>!

És aztán, annak az 1348. évi nyárnak az elején kitört a pestis.
Már végigpusztított Európa nagy részén, és elképesztő sebességgel terjedt tovább. A fekete halál végigszáguldott Britannia szigetén, és megölte lakosainak körülbelül egyharmadát. Hirtelen csapott le. Áldozatain szörnyű fekélyek és daganatok jelentek meg; láz követte, a tüdő felmondta a szolgálatot, és általában néhány napon belül beállt a gyötrelmes halál. A nagy elhalálozás – így emlegették.
[…]
A város a nagy megrázkódtatás ellenére, meglepő sebességgel magához tért. Semmi sem vethetett véget London kereskedelmének. Újabb bevándorlók érkeztek. Az életben maradottak gyermekei kezdték betölteni az ásító űröket. Úgy tetszett, az élet visszatért a rendes kerékvágásba. De végleg nem tűnt el a pestis. Csak elrejtőzött. Három évszázadon át meg-megjelent váratlanul, mint valami szörnyű métely, és egy-egy évszakra tönkretette a város derűs életét, majd minden átmenet nélkül eltűnt megint. Hogy közben hol és hogyan lapult – a város méhének valamilyen sötét, megfertőzött zugában, vagy a párás szél hozta-e vissza egy felhőben –, azt senki sem tudta. Az 1361. évnek azon a tavaszán újra megjelent. Számos londoni egyházközösség megszenvedte. Rengeteg halott volt Southwarkban.

388-389. oldal, 9. fejezet - A London híd

Edward Rutherfurd: London Az ezerarcú, nyüzsgő város

Kapcsolódó szócikkek: 1348 · járvány · London · pestis
DoreenShitQ>!

Elmúlik a pestis és minden más nyavalya, ha felragyog a vérkör tizenkét csillaga.

93-94. oldal

Kapcsolódó szócikkek: betegség · pestis
vargarockzsolt>!

Himlő, kanyaró, influenza, tífusz, bubópestis és egyéb Európában honos fertőző betegségek döntő szerepet játszottak az európai hódításokban azzal, hogy megtizedelték más földrészek lakóit. Például a spanyolok első, sikertelen támadása után egy himlőjárvány söpört végig az aztékokon is, és megölte Cuitláhuac azték császárt, aki csupán rövid időre követte a trónon Montezumát. Az európaiak által behurcolt kanyaró Amerika-szerte törzsről törzsre terjedt, magukat az európaiakat is megelőzve, és becslések szerint a Kolumbusz előtti amerikai őslakos populáció 95%-át elpusztította, így tűntek el a legnépesebb és legjobban szervezett észak-amerikai bennszülött társadalmak is, a Mississippi-környéki törzsek, még mielőtt az európaiak létrehozták volna első településeiket a Mississippi mentén.

75. oldal

4 hozzászólás
Chöpp >!

Időközben pestisjárvány tört ki Bombayben, és mindenfelé pánik lett úrrá az embereken. Attól féltünk, hogy Rádzskótot is elérheti a pestis. Mivel úgy éreztem, segítségére lehetnék az egészségügyi hatóságoknak, felajánlottam szolgálataimat az államnak.

188. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Mumbai / Bombay · pestis
1 hozzászólás
lzoltán IP>!

A pestis legjobb leírása Thuküdidésztől való (A peloponnészoszi háború története, II. 47-54.) […]
     „Úgy hullott az ember, mint a légy. A haldoklókat halomba rakták. Félholt nyomorultakat látott az ember az utcán támolyogni vagy szomjúságukban a kutak köré seregleni. A templomok, ahová behúzódtak, tele voltak ott kimúltak holttesteivel.
     Gyászeseteik terhe némely háznál annyira megtörte az embereket, hogy megfeledkeztek a halottak elsiratásáról.
     Minden temetési szertartás egymásba keveredett: ki-ki úgy temette el a halottakat, ahogy tehette. Némelyek családjában annyian haltak meg, hogy már nem tudták miből eltemetni őket, s az ilyenek a legszemérmetlenebb cselekhez folyamodtak. Elsőnek érkeztek olyan máglyához, amelyet más rakott, rátették a saját halottjukat, és meggyújtották a fát, vagy ha már égett a tűz, a halottra dobták a maguk odahurcolta holttestet, aztán elillantak.

95. oldal, Járványok (Európa, 1983)

Kapcsolódó szócikkek: halott · pestis · Thuküdidész
Chöpp >!

Rákóczi: Nekem nincs mitől félnem. Isteni küldetésem van, nem halhatok meg egy vacak kis pestistől. Csak, a francba, élne még valaki, aki megtömi a pipámat!

17. oldal

Kapcsolódó szócikkek: II. Rákóczi Ferenc · pestis · pipa