!

nyár időpont

J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve
Stephen King: Végítélet
Fekete István: Csí és más elbeszélések
Frances Mayes: Napsütötte Toszkána
F. Scott Fitzgerald: Az utolsó cézár
Fekete István: Ballagó idő
Stephen King: Éjszakai műszak
Parti Nagy Lajos: Se dobok, se trombiták
J. D. Salinger: Kilenc történet
George R. R. Martin: Trónok harca
Paul Auster: Brooklyni balgaságok
Agota Kristof: Trilógia
Janikovszky Éva: Szalmaláng
Neil Gaiman – Terry Pratchett: Elveszett próféciák
Fekete István: Kele
Szilágyi Domokos: Tengerparti lakodalom
F. Scott Fitzgerald: A nagy Gatsby
Fekete István: Csend
William Somerset Maugham: Catalina
Håkan Nesser: A Borkmann-elv
Weöres Sándor: Ha a világ rigó lenne
Astrid Lindgren: Ronja, a rabló lánya
Szabó Lőrinc: Szabó Lőrinc összegyűjtött versei I-II.
Erich Maria Remarque: Az ígéret földje
Lakits Pál (szerk.): Századvég és avantgarde
Terry Brooks: Hook
Weöres Sándor: Egybegyűjtött műfordítások
C. S. Lewis: The Voyage of the Dawn Treader
Terry Pratchett: Agyaglábak
Vígh Anita: Erdő-mező meséi
Komjáthy Jenő: Komjáthy Jenő összes költeménye
Oravecz Imre: A megfelelő nap
Julie Kagawa: The Iron Daughter – Vashercegnő
Fehér Csaba – Kósa Emese – Tóth János: Napraforgó
Halász Margit: Vidróczki-kódex
Benyák Zoltán: Az idő bolondjai
Robert Merle: Utolsó nyár Primerolban
David Foenkinos: Emlékek
J. Lynn: Wait for You – Várok rád
Sarah Addison Allen: A barackfa titka
Cheryl Strayed: Vadon
Sarah Addison Allen: A varázslat tava
Benjamin Alire Sáenz: Aristotle és Dante a világmindenség titkainak nyomában
Kertész Erzsi: Állat KávéZoo
Amy Harmon: Arctalan szerelem
Walt Disney – Pocahontas és a sasfióka
Bányai D. Ilona: Boszorkánykör
Hiraide Takasi: A macskavendég
Meik Wiking: Hygge
Jessie Burton: Múzsa
Juván Sesztalov: Kék vándorutak
Grecsó Krisztián: Harminc év napsütés
Szeifert Natália: Az altató szerekről
Meik Wiking: Lykke

Idézetek

>!
VioletHill

– (…) Remélem, hogy szeptember óta sikerült beletöltenünk ezt-azt a jelenlévő hölgyek és urak fejébe… Ha igen, ne bánják, hiszen önök előtt áll az egész nyár, hogy fejüket ismét szép tisztára és üresre varázsolják…

282. oldal, Tizenhetedik fejezet - A kétarcú ember (Animus, 2001)

Kapcsolódó szócikkek: Albus Dumbledore · nyár · nyári szünet
>!
apple_pie 

Valami nyugtalanság járta át a nyarat – augusztus eleje volt, bolond szerelmek és szenvedélyes bűnök ideje. Ilyenkor mindenki tudja már, hogy immár nem sokat tartogat számára a nyár, ezért megpróbálja mohón belevetni magát a jelenbe – vagy ha nincsen jelene, megpróbál teremteni magának valamit helyette.

205. oldal

Kapcsolódó szócikkek: nyár
>!
Miamona

Az eső aztán éjjel még többször megeredt, és többször el is hallgatott, és ilyenkor panaszos, szent tisztaságban megszólalt a tücskök üveghangú muzsikája. Félálomban fel-felébredtem rá, és bár szerettem hallgatni, nem örültem neki. Mintha valami régi bánat szállt volna az eső szagú csendben, amelyet én soha nem értek meg; mintha a kert panaszkodott volna, a fák és a sötétség, amelynek messze mélységében régi dalt dalolt volna egy temető felé ballagó, kifosztott öregasszony, a Nyár.

126. oldal (Móra Kiadó - Budapest 1969)

Kapcsolódó szócikkek: eső · nyár
>!
AniTiger MP

Habár egymás tökéletes ellentettjei voltak, mégis mindkét királynő hihetetlen hatalommal bírt. Titánia maga volt a nyári vihar, szépséges, halálos, aki kész egy villámmal halálra sújtani azt, aki felbosszantja. Mab maga volt a tél leghidegebb napja, amikor minden mozdulatlan és halott, amikor mindent markában tart a kegyetlen jég, amely egyszer már megölte a világot, és megölheti újra.

Kapcsolódó szócikkek: nyár · tél
>!
imma A+P

Nyár

Nyár.     Kert.     Csönd.     Dél.
Ég.     Föld.     Fák.     Szél.
Méh     döng.     Gyík     vár.
Pók     ring.     Légy     száll.
Jó     itt.     Nincs     más,
csak     a     kis     ház.
Kint     csönd     és     fény.
Bent     te     meg     én.

434. oldal - II. kötet

Kapcsolódó szócikkek: nyár
14 hozzászólás
>!
negyvenketto

– Úgy szívom be a nyarat, mint a vadméh a mézet. Egy nagy-nagy nyárkaláccsá gyúrom majd össze, hogy legyen min élnem, ha már… ha már nem lesz nyár többé. Tudod, mi minden van benne?
És elmesélte Birknek, mi minden van benne.
– Egy nagy mézeskalács az egész, napfelkeltékből és áfonyától roskadozó bokrokból és a karod szeplőiből és a folyón csillogó esti holdfényből és csillagos égből és az erdő déli hőségéből, amikor a nap a fenyőkre tűz, és csöndes esti esőkből és mókusokból és nyulakból és jávorszarvasokból és a vadlovainkból és az úszásainkból és a lovaglásainkból, mondom, egy nagy, egybesült kalács mindenből, amitől nyár a nyár!

135. oldal

Kapcsolódó szócikkek: áfonya · erdő · eső · holdfény · jávorszarvas · kalács · lovaglás · méz · mókus · napfelkelte · nyár · nyúl
>!
Uzsonna

Az ég alatt ragyog a nyurga nyár. Száll
a szőke búzaföld. Amarra pár szál
katáng kurjongat kéken
szememnek itt lenn s odafönn az égen.

95. oldal, Napraforgók

Kapcsolódó szócikkek: katáng · nyár
>!
olvasóbarát P

Ősz

Láttam a Tarnában a vízből felbukni egy vidrát,
ezüstszínű hal: a nyár volt a szájában.

88. oldal

Kapcsolódó szócikkek: nyár · ősz · vidra
>!
Chöpp 

A nyár gyilkolni kezdett. Az öregjeink felhagytak a tapintattal, és elárasztották a hullaházakat. Így is lehet protestálni.

50. oldal

Kapcsolódó szócikkek: nyár
>!
VioletHill

Összecsomagoltam és elutaztam Rhode Islandbe, ahol csatlakoztam Bobbyhoz, a mostohaapámhoz, s a következő hat-nyolc hetet, amennyi a képzőművészeti iskola évnyitójáig még hátravolt, a csak nyáron életképes állatok közül a legérdekesebbnek, a Sortos Amerikai Lánynak a tanulmányozásával töltöttem.

199. oldal, De Daumier-Smith kék korszaka (Európa, 2004)

Kapcsolódó szócikkek: nyár