Morozko személy

Katherine Arden: The Bear and the Nightingale
Katherine Arden: The Girl in the Tower
Katherine Arden: The Winter of the Witch
Katherine Arden: A medve és a csalogány
Katherine Arden: A lány a toronyban
Katherine Arden: A boszorkány éjszakája

Idézetek

Belle_Maundrell >!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Velem jössz, hogy találkozz a nővéremmel? Megígértem.
Morozko meglepettnek látszott.
– Menjek hozzá, mint az udvarlód, és kérjek tőle engedélyt? – kérdezte. – Változtat ez valamin? Lehet, hogy még rosszabb lenne.
– Mégis – mondta Vászja. – Különben én…
– Én nem vagyok ember, Vászja – mondta Morozko. – Semmiféle szentség nem köt, nem vehetlek feleségül a te istened vagy a te néped törvényei szerint. Ha megbecsülést szeretnél látni a nővéred szemében, arra hiába vársz.
A lány tudta, hogy igaza van. De…
– Akkor is szeretném, ha találkoznál vele – mondta Vászja. – Legalább… talán akkor nem fog engem félteni.
Csend lett, aztán Vászja észrevette, hogy Morozkót néma nevetés rázza. Sértődötten karba tette a kezét.
A télkirály kristályként ragyogó szemmel nézett a lányra.
– Nem valószínű, hogy bárkinek a nővérét meg tudnám nyugtatni – mondta, amikor abbahagyta a nevetést. – De megteszem, ha szeretnéd.

319. oldal, 24. Fordulatok

Kapcsolódó szócikkek: Morozko · Vaszilisza Petrovna (Vászja)
Belle_Maundrell >!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Mindannyian felsorakoztak. Rusz és Mamaj seregei is ott reszkettek a hajnali ködben, hideg és nehéz vértjeikben. Közöttük voltak azok a hatalmak, melyeket senki sem látott. A Don vojdanoja, aki arra várt, hogy vízbe fojtsa az óvatlanokat. Az erdő lesije, aki embereket rejtegetett az ágai között. A vigyorgó káoszkirály. Az erdő és a víz kisebb csjertijei.
És láthatatlanul ott volt a hatalmas, magányos télkirály. Ott volt az északi felhőkben, a kemény, hideg szélben, az időnként arcára hulló hópehelyben. De ő nem jött le, és nem állt közéjük. Nem akart Dmitrij háborújában harcolni. A lány látta a szemében a szörnyű tudást: Az én dolgom az, hogy a halottakkal törődjek.

434. oldal, 34. A fényhozó

Kapcsolódó szócikkek: csjerti · Dmitrij Ivanovics · Morozko
chuchu>!

Morozko abban a pillanatban hagyta ott őt, amikor a hajnal megérintette az eget. De még mindig ott volt valami a jelenlétéből a hideg ködben, abban a néhány hópehelyben, mely az orosz sereg zászlóit fodrozó szél szárnyán szállingózott felfelé. Vászja úgy érezte, újra csapdába esett kettejük között: a medve harc felett érzett öröme és Morozko pusztítás felett érzett fájdalma között. A medve jelenléte és a télkirály távolléte között.

430. oldal, 34.fejezet - A fényhozó (Alexandra, 2020)

Dilaida P>!

Unlike every other man Vasya had ever seen, he was clean-shaven – perhaps that was what gave his face the odd note of youthfulness. Certainly his eyes were old. When she looked into them, she thought, I did not know anything could be that old and live. The thought made her afraid.

220. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Morozko · Vaszilisza Petrovna (Vászja)
Dilaida P>!

„Sleep is cousin to death, Vasya,” he murmured over her head. „And both are mine.”

244. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Morozko · Vaszilisza Petrovna (Vászja)
Dilaida P>!

„I have never done that at another's behest.”
„And I suppose you frighten people all the time on your account,” said Vasya.
„I?” said Morozko. „I am only a story, Vasya.”

265. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Morozko · Vaszilisza Petrovna (Vászja)
Dilaida P>!

„Come in, Vasya,” he said. „It is cold.”
Could the snow-laden night speak, it might have spoken with that voice.

48. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Morozko
Dilaida P>!

„If you want something, it means you do not have it, it means it will never be there. The fire is or it is not. That which you call magic is simply not allowing the world to be other than as you will it.”

86. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Morozko
Belle_Maundrell >!

– De ha úr nem is lehetek, utazó igen. Ha Szolovej elvisz, el akarok lovagolni a világ végére. Láthatom a nyugati zöld területeket, a szigetet…
– Bujánt? – mormolta mögötte Morozko. – Ahol a hullámok a sziklás partot verdesik, s a szél a hűvös kövek és a narancsvirág illatát hordozza? Ahol egy tengerszürke szemű hattyúhajadon uralkodik? A mesék világát? Azt akarod?

281. oldal, 19. Maszlenyica

Kapcsolódó szócikkek: Morozko · Vaszilisza Petrovna (Vászja)