!

Lazarus / Buzogány személy

Erika Johansen: Tear királynője
Erika Johansen: Tear ostroma
Erika Johansen: Tear végzete

Idézetek

>!
Fire_bird

– Azt akarom mondani – folytatta Buzogány –, hogy a kormányzó valószínűleg nem ért egyet a döntéseimmel. A legtöbb vagyontárgyát elkoboztam.
– Az én nevemben?
– Aludni méltóztatott.
– Akkor is, a nevemben intézkedtél. Legközelebb megvárhatnád, míg méltóztatok felébredni.

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird

– Köszönöm a meglepetést, Lazarus.
Buzogány megvonta a vállát.
– Tudtam, hogy úgysem tud semmire se figyelni, míg nem szerzünk pár könyvet.
– Nagyon sokat jelentenek nekem.
– Nem értem a lelkesedését ezekért az átkozott könyvekért. Nem adnak enni, és nem védik meg semmitől, életben se tudják tartani. De látom, hogy fontosak önnek.
– Ha van valami, amit viszonzásként megtehetek érted, áruld el!
Buzogány felhúzta a szemöldökét.
– Ne ígérgessen felelőtlenül, úrnő. Ismerem ezt a műfajt, nekem elhiheti. Mindig akkor csapnak le az emberre, amikor a legkevésbé számít rájuk.
– Én azért csak ragaszkodom hozzá: ha bármit tehetek érted, szólj, és megkapod.
– Rendben. Égessük el az összes könyvet!
– Micsoda?
– Ilyen egy felelőtlen ígéret.
Kelsea gyomra görcsbe rándult. Buzogány kíváncsian nézett rá egy pillanatig, majd kuncogni kezdett.

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

– Cadare királya nem léphet szövetségre egy nővel egyenlő félként. A házasság biztosítja, hogy felséged mindenben aláveti magát a gazdám akaratának.
Buzogány hirtelen mozdulattal Kelsea jobbján termett. A királynő csak pislogott, mivel a fenyegetés legkisebb jelét sem látta a nagyköveten. Kellett néhány szempillantás, mire észrevette, hogy Buzogány igazából a vendéget védte. Erre Kelsea haragjának egy része villámgyorsan elillant; mosolyt küldött Buzogány felé, és melegség töltötte el, mikor a férfi viszonozta.

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

– Nem szabad a múltba menekülni. A jövő, a jelen… az a legfontosabb.
(…)
– De ne feledd, Lazarus, hogy a válasz a jövő bajaira a múltban rejlik.

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Belle_Maundrell 

– Akár tetszik, akár nem, az Isten Egyháza végtelen befolyással bír a királyságban, úrnőm – folytatta Buzogány, miközben végigmentek a folyosón. – Viselkedjen az este folyamán!
– Ugye tudod, Lazarus, hogy az ilyen beszéddel pont az ellenkezőjét éred el nálam?

112-113. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

– Tudom, hogy hall engem, úrnőm. Ébresztő!
Kelsea nem akart felkelni. Érezte a mellén William Tear zafírját, egyetlen útitársát különös utazásai során, de lassan az is felötlött benne, hogy nem is volt szüksége az ékkőre, hogy a múltba révedhessen, hiszen immár mind ott voltak vele: Tear, Jonathan, Lily, Katie, Dorian… még Row Finn is.
– Úrnőm, ha nem kel fel, kénytelen leszek megkereszteltetni.
Felpattant a szeme, és látta az ágya mellett ücsörgő, gyertyát szorongató Buzogányt.

289. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
Hirdetés
>!
Fire_bird 

– Nem bocsátottál meg nekem, Lazarus.
A férfi csendben maradt.
– Mit vártál tőlem?
– Nyíltságot, az ördögbe is! Magával tartottam volna!
– Meghiszem azt, Lazarus. De azt hittem, halni megyek. Miért várnám el bárkitől, hogy velem tartson?
– Mert az a munkám! – bömbölte, hangjába majdhogynem beleremegtek az apró helyiség gerendái. – Tisztában vagyok a kockázattal! Enyém volt a döntés, nem az öné!
– Arra volt szükségem, hogy hátramaradj, Lazarus. Neked kellett vezetni a királyságot. Ki másra bízhattam volna a dolgot?
Erre Buzogány dühe alábbhagyott. Elpirulva sütötte le a szemét.
– Rossz döntést hozott, úrnőm. Kudarcot vallottam.

290. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

– Az utóbbi időben… olvasgattam.
– Mégis micsodát?
– A könyveit, úrnőm. Már kilencet kiolvastam.
Kelsea őszinte döbbenettel meredt rá.
– Kedvemre valók ezek a történetek – folytatta Buzogány, arcán pöttyökben jelent meg a pír. – Sokat tanulhat az ember mások szenvedéséből.
– Együttérzés. Carlin szentül vallotta, hogy az a kitalált történetek legnagyobb haszna, hogy idegenek elméjébe utazhatunk.

292. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

Kelsea meghatódva elmosolyodott.
– Hiányoztál, Lazarus. Talán még a napfénynél is jobban.

293. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány
>!
Fire_bird 

Hiába mondogatta Buzogánynak, hogy bármit feláldozna a királyságáért, de egy árra sosem számított: a magányra.

375. oldal

Kapcsolódó szócikkek: áldozat · Kelsea Raleigh Glynn · Lazarus / Buzogány · magány