Konfuciusz személy

Dai Sijie: A Di-komplexus
Nikosz Kazantzakisz: Zorbász, a görög
Müller Péter: Jóskönyv
Hamvas Béla: Scientia sacra
Pearl S. Buck: Az utolsó kínai császárné
Henry David Thoreau: Walden / A polgári engedetlenség iránti kötelességről
Jung Chang: Vadhattyúk
Benjamin Hoff: Micimackó és a Tao
Csuang-ce – A virágzó délvidék igaz könyve
Faludy György – Eric Johnson: Jegyzetek az esőerdőből
Okakura Kakudzó: Teáskönyv
Carol Natsis – Meryl Potter (szerk.): Misztikus történetek gyűjteménye
Oswald Spengler: A nyugat alkonya I-II.
Liu O: Öreg Can kóborlásai
Dmitrij Merezskovszkij: Gogol és az ördög
Héjjas István: A keleti vallások filozófiája és világképe
Polgár Ernő: A kultúrák eredete és ősképei
Salát Gergely: A régi Kína története I.
Barbara Demick: Nincs mit irigyelnünk a világtól
Borisz Akunyin: A fekete város
Kerstin Gier: Az álmok első könyve
Robert van Gulik: Költők és gyilkosok
Mia Sheridan: Leo's Chance – Leo esélye
A filozófia nagykönyve
Ian McEwan: Dióhéjba zárva
Gregg Hurwitz: Kíméletlen
Szergej Lukjanyenko: A szabadság íze
Szondy Máté: Tudatos változás
Jim Butcher: Szellemjárás

Idézetek

chhaya>!

[…] Konfuciusz szerint a bölcs elfelejti a sértéseket, mint ahogy a hálátlan is a jótéteményeket.

132. oldal

Kapcsolódó szócikkek: bölcs · Konfuciusz · sértés
Citrompor>!

    Fandorin régen belátta, hogy a szellemi munkát leginkább kétféle állapot segíti elő: vagy a teljes nyugalom, vagy a szélsőséges káosz. Erre Konfuciusz jött rá, aki már két és fél ezer évvel ezelőtt is megmondta: „Az állók közt szaladj, a szaladók közt állj meg.”

383-384. oldal, A jázmin illata (Európa, 2015)

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
PRicsmond>!

– Ne feledd Konfuciusz szavait: „Mielőtt bosszút állnál valakin, két sírt áss!"
– Ó – válaszolta Evan –, annál sokkal többet fogok ásni.

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
Chöpp >!

[…] Európában Szókratész és a föld túlsó felén Konfu-ce az emberiség egyetemes megzavarodását csak annyiban az esetben tartja kiküszöbölhetőnek, ha az ember a szavak eredeti értelmét (a szavak helyes használatát) helyre tudja állítani.

188. oldal III. Kötet II. rész A kereszténység, III. fejezet: Az Antikrisztus

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz · Szókratész
Chöpp >!

Konfuciusznak sem volt mindig szerencséje.

224. oldal, Fugu rántva

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
bolondgomba I>!

– Családom szegény – válaszolt Jen Huj –, már hosszú hónapok teltek el anélkül, hogy bort ittam vagy húst ettem volna. Mondhatom erre, hogy már böjtöltem?
– Az az áldozati böjtölés, és nem a szív böjtölése – mondta Konfuciusz.
– Megkérdezhetlek, vajon mi a szív böjtölése? – folytatta Jen Huj.
– Fogd egybe akaratodat! – szólt erre Konfuciusz. Ne füleddel hallgass, hanem szíveddel; ne is a szíveddel hallgass, hanem szellemeddel! A fül csak hallgatózik, a szív csak vizsgálódik, de a szellem üres és magába fogadja a dolgokat. Csak a Tao lakik az ürességben: az üresség a szív böjtölése.

33-34. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
3 hozzászólás
Carmilla >!

    A legenda szerint a fiatal Konfucius, Lao-céval találkozva annak mind egyéniségét, mind tanítását olyan riasztónak találta, hogy egy szeleken és felhőkön lovagló sárkányhoz hasonlította a nagy filozófust.

55. oldal, Csodálatos történetek a régi időkből (Reader's Digest, 1998)

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz · Lao-ce
Lunemorte P>!

Konfuciusz mondta: Jiang-xin pi-xin „Tedd a szíved helyére az enyémet”. – A szenttől vett idézet segítségével hatni valakinek a jobb ösztöneire, gyakorta többet ér, mint az egyenes válasz.

50. oldal (Európa, 2018)

Jung Chang: Vadhattyúk Kína három lánya

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
Chöpp >!

Igaza van Konfuciusnak: „Az erény nem marad meg elhagyott árvaként: szomszédokra van szüksége.”

108. oldal Walden

Kapcsolódó szócikkek: erény · Konfuciusz
Carmilla >!

Lao-cét, a filozófust hullócsillagtól szülte az anyja, Konfuciust pedig egy szörnyeteg által hozott drágakőtől.

Szeplőtelen fogantatás - 92. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Konfuciusz
1 hozzászólás