!

kávé tárgy

Márai Sándor: Szindbád hazamegy
Gárdonyi Géza: Egri csillagok
J. D. Salinger: Zabhegyező
Szerb Antal: Utas és holdvilág
Laurell K. Hamilton: Gyilkos tánc
Umberto Eco: A tegnap szigete
Stephen King: A Setét Torony – Puszta földek
Margaret Mitchell: Elfújta a szél
Charlotte Brontë: Jane Eyre
Vincent Cuvellier: Amikor életemben először megszülettem
Stephen King: Végítélet
Lee Child: Rögös út
Charles Dickens: Copperfield Dávid
Anthony Capella: A szerelem étke
Sveva Casati Modignani: Vanília és csokoládé
Cecelia Ahern: Bárcsak láthatnál
Ïsa Schneider: Csókolj meg utoljára
Faludy György: Test és lélek
Christopher Moore: Biff evangéliuma
Jonathan Safran Foer: Minden vilángol
Lázár Ervin: A Franka Cirkusz
Lee Child: Hiba nélkül
Neil Gaiman: Amerikai istenek
J. D. Robb: Meztelenül a halálba
Christopher Milne: Róbert Gida emlékei
P. G. Wodehouse: Hübele Sámuel
Jasper Fforde: A Jane Eyre eset
Jerzy Sosnowski: Aglaja
Michel Houellebecq: A csúcson
Szabó Magda: Ókút
Christopher Moore: Mocskos meló
David Mitchell: Szellemírók
Karen Blixen: Hét fantasztikus történet
Charles Baxter: A szerelem bősége
Lawrence Block: A betörő, aki Bogartnak képzelte magát
P. G. Wodehouse: Öröm az ürömben
Kaffka Margit: Színek és évek
Philip Pullman: Árny északon
Füst Milán: A feleségem története
Szécsi Noémi: Finnugor vámpír
Nick Hornby: Egy fiúról
Szabó Magda: Születésnap
Ambrus Zoltán: Midas király
Darvasi László: A titokzatos világválogatott
Szív Ernő: Összegyűjtött szerelmeim
Umberto Eco: Bábeli beszélgetés – Minimálnapló
Moldova György: Bűn az élet…
Erlend Loe: Naiv.Szuper.
Szilvási Lajos: Egyszer-volt szerelem
William Gibson: Neurománc
Makszim Gorkij: Éjjeli menedékhely
Christopher Moore: Ördögöd van!
Terry Pratchett: Mozgó képek
Meg Cabot: A neveletlen hercegnő naplója 2. – Reflektorfényben
Agatha Christie: Gyilkosság a diákszállóban
Tamási Áron: Jégtörő Mátyás
Száraz Miklós György: Lovak a ködben
Lénárd Sándor: Egy nap a láthatatlan házban
Julio Cortázar: Nagyítás
Terry Pratchett: Fegyvertársak
John Gribbin: Schrödinger macskája
Székely Éva: Sírni csak a győztesnek szabad!
Kriston Andrea – Ruzsonyi Péter: Kriston intim torna
Szöllősi Péter (szerk.): Indián varázsló
Salamon Gábor – Zalotay Melinda (szerk.): – Hány óra van? – Úgy érted, most? – „What time is it?” "You mean now?"
Anne Rice: A hegedű
Jókai Mór: A jövő század regénye
Raymond Chandler: Elkéstél, Terry!
Agatha Christie: A titkos ellenfél
Kosztolányi Dezső: Levelek / Naplók
Sven Nordqvist: Amikor Findusz kicsi volt és eltűnt
Vészi Endre: Angi Vera
Jonathan Safran Foer: Rém hangosan és irtó közel
Aszlányi Károly: Aludni is tilos
Carl Sagan: Kapcsolat
Galgóczi Erzsébet: Vidravas
Gunnar Staalesen: Lány a hűtőszekrényben
Mervyn Jones: John és Mary
Palotai Boris: A férfi
Ross Macdonald: A barbár part
Cassandra Clare: Csontváros
Nick Hornby: A Meztelen Juliet
Charles Dickens: Örökösök I-II.
Georges Simenon: Maigret és a hazudós szeretők
Heinrich Böll: Korai évek kenyere
Neil Gaiman: Anansi fiúk
Christopher Moore: Totál szívás
Michelle Richmond: Úgysem ismered
Muriel Barbery: A sündisznó eleganciája
James Gleick: Káosz
Maggie Stiefvater: Shiver – Borzongás
Vass Virág: Franciadrazsé
Gimes Katalin (szerk.): A fagyöngyös gyilkosság
Haruki Murakami: After the Quake
Carl Sagan: Contact
Daniel Pennac: A karabélyos tündér
Georges Simenon: Maigret és a lusta betörő
Dee Brown: A nagy lovaskaland
Uwe Timm: Die Entdeckung der Currywurst
Gárdonyi Géza: Fűzfalevél nyárfalevél…
Rubin Szilárd: Mulatság a farkasveremben
Csabai László: Szindbád, a detektív
Jonathan Cross: Veszett lelkek városa
Umberto Eco: The Island of the Day Before
Ozzy Osbourne: Én, Ozzy
Laurell K. Hamilton: Fekete vér
Lisa Kleypas: Seduce Me at Sunrise
Cassandra Clare: Hamuváros
Vicki Myron – Bret Witter: Dewey – A könyvtár macskája
Jane Yolen: Csipkerózsa
Bruce Schechter: Agyam nyitva áll!
Nenad Veličković: Szarajevói Capriccio
Sophie Kinsella: A boltkóros és a tesója
Tollas Gábor (szerk.): Idézetek, aforizmák – Német eredetiben
András László: Egy medvekutató feljegyzései
Linwood Barclay: Búcsú nélkül
Kosztolányi Dezső: Ábécé
Ken Bruen: London Boulevard
Marc Levy: Ki nem mondott szavaink
Karinthy Ferenc: Italia mia
Kondor Vilmos: Budapest romokban
Kir Bulicsov: Egy kislány a Földről
Oliver Bowden: Assassin's Creed – Reneszánsz
Joanne Fluke: Meggyes túrótorta és gyilkosság
Suzanne Collins: A kiválasztott
Cserna-Szabó András – Fehér Béla: Ede a levesben
Sjón: A macskaróka
Papp Sándor Zsigmond: Semmi kis életek
Hahota 11.
Kovács Lajos – Csupor Dezső – Lente Gábor – Gunda Tamás: Száz kémiai mítosz
Christiane Ritter: Asszony az Arktiszon
Umberto Eco: A prágai temető
Betty Smith: A Tree Grows In Brooklyn
Stanisław Dygat: Búcsúzások
Kerstin Gier: Smaragdzöld
Heltai Jenő: Veri-e uraságod a feleségét?
Jim Davis: Garfield Classics – Volume One
Rob Reger – Jessica Gruner: Emily the Strange – Elveszett emlékek
Alexandra Adornetto: Lázadó
Gaura Ágnes: Vámpírok múzsája
Kondor Vilmos: Budapest novemberben
Heimito Von Doderer: A slunji vízesés
Jennifer Crusie: Száguldás a szerelembe
Cat Adams: A vér dala
Rachel Vincent: Lélektolvajok
Rachel Vincent: Rogue – Latrok
Peter David: Pókember: Jean DeWolff halála
Nyáry Krisztián: Így szerettek ők
Stephen Chbosky: Egy különc srác feljegyzései
Terry Pratchett: Az ötödik elefánt
Kondor Vilmos: Magda, a bestiális Népszínház utcai mindenes
Eginald Schlattner: Vörös kesztyű
Hegedűs Márton: Slusszkulcs klán
Ófeigur Sigurðsson: Jón története
James S. A. Corey: Leviatán ébredése
Anthony Capella: A kávék költője
Anthony Capella: A jégkirálynő
Graeme Simsion: The Rosie Project
Larry Smith – Rachel Fershleiser (szerk.): Not Quite What I Was Planning
Robert Galbraith: The Cuckoo's Calling
Gerőcs Péter: A betegség háza
Julie James: Gyakorlat teszi a mesterkedőt
Jussi Adler-Olsen: Palackposta
Otfried Preußler: Torzonborz, a rabló
Samuel Pisar: Vér és remény
Murakami Haruki: A színtelen Tazaki Cukuru és zarándokévei
Elif Shafak: Becsület
Temesvári Gabriella: Depresszió
Darynda Jones: Második sírhant
Daniel Pennac: Testnapló
Salla Simukka: Vérvörös
Catherynne M. Valente: A lány, aki Tündérföld alá zuhant és a tivornya élére állt
Leonardo Sciascia: Mint a bagoly nappal
Bíró Zsófia: A boldog hentes felesége
Colin Falconer: Anasztázia
Suzana Tratnik: Párhuzamosok
Semezdin Mehmedinović: Ruszki komputer
Jessica Sorensen: The Certainty of Violet & Luke
Graeme Simsion: A Rosie projekt
Xue Yanping: 21 gramm szerelem
Margaret Halsey: With Malice Toward Some
Fredrik Backman: Az ember, akit Ovénak hívnak
Rachel Hawkins: Demonglass – Démonüveg
Pipics János: Felhős Utakon
Anette Moldvaer: Kávészenvedély
Száraz Miklós György: Elpatkolsz, szívem, mint a pinty
Ben Aaronovitch: Soho felett a hold
Volker Kutscher: Tisztázatlan bűnügy
Cassandra Clare – Sarah Rees Brennan: Mit vegyünk egy árnyvadásznak, akinek mindene megvan?
Sarah Addison Allen: A barackfa titka
Blake Crouch: Wayward Pines
Ben H. Winters: Gyilkosság világvége előtt
Fábián Janka: A Gellért-hegy titka
Alice Hoffman: Gyönyörű titkok múzeuma
Abbi Glines: A végzetem
Bartók Imre: Alfonz és az űrlények
Olga Tokarczuk: Nappali ház, éjjeli ház
Michael Hjorth – Hans Rosenfeldt: Sír a hegyekben
Fredrik Backman: A nagymamám azt üzeni, bocs
Amanda Maxlyn: Mi lesz velem?
Cory Doctorow: Homeland
Jurij Poljakov: Bukottak égboltja
Sjón: The Blue Fox
Samantha Shannon: A Mímes Rend
Gretchen Rubin: Jobban, mint valaha
Colleen Hoover: This Girl – Ez a lány
Kylie Scott: Lick – Taktus
Vincent & Vincent: Nincs új a nap alatt
Maros András: Kávéházi pillanatok
Szécsi Noémi – Géra Eleonóra: A budapesti úrinő magánélete
Szeles Judit: Ilyen svéd
Matt Haig: Én és az emberek
Helene Tursten: Üvegdémon
Benyák Zoltán: A nagy illúzió
Shena Mackay: Dunedin
Geralin Thomas: Rend a lelke mindennek!
Fábián Janka: Az utolsó boszorkány történetei 1.
Richard Harvell: A kasztrált
Száraz Miklós György: Apám darabokban
Ruth Ware: Sötét erdő közepén
William R. Forstchen: Egy másodperccel később
Lauren Beukes: Torzók
Tim Boltz – Jule Gölsdorf: Folyó ügyek – Tabuk nélkül
R. Kelényi Angelika: Szulejmán
John Dos Passos: Manhattan Transfer
Kim Holden: Bright Side
Murakami Haruki: Hallgasd a szél dalát! / Flipper, 1973
Ben H. Winters: Az igazság határán
Kylie Scott: Lead – Szóló
Borisz Akunyin: Kémregény
B. A. Paris: Összeomlás
Henne József: Az erkölcsi tisztaság útja
John Cure: A fekete esernyős férfi
Kondor Vilmos: Szélhámos Budapest
Neil Gaiman: Kilátás az erkélyről
Kökönyei Gyöngyi: Titokzatos testi tüneteink
Franck Thilliez: Pandémia
Lee Child: Esti iskola
Michael Greger – Gene Stone: Hogy ne halj meg
Jussi Valtonen: Nem tudják, mit cselekszenek
Jón Kalman Stefánsson: A halaknak nincs lábuk
Meik Wiking: Hygge
Chuck Wendig: Halálmadarak
Schein Gábor: Üdvözlet a kontinens belsejéből
Rebecca Yarros: Full Measures – Tiéd vagyok
Chris Carter: Vadász
Christopher Moore: Lestrapált lelkek
Julie Buxbaum: Három dolgot mondj
Burger István (szerk.): Galaktika 325 XL
Veres Attila: Odakint sötétebb
Ian McDonald: Luna – Újhold
Kim Stanley Robinson: New York 2140
Csabai László: Szindbád, a forradalmár
Dennis E. Taylor: MI, Bob
Philip K. Dick: A végső igazság
Ingar Johnsrud: Kalüpszó
S. L. Grey: Az apartman
Holly Smale: A lány, aki előtt nincs akadály
Muna Imady: Syrian Folktales
Melissa Grey: Az árny órája
Sarah Winman: Bádogember
Charles Dickens: Oliver Twist
Douglas Preston: A Kraken-küldetés
Elan Mastai: Felbolydult napjaink
Karin Tidbeck: Amatka
Lee Child: A nevem: Jack Reacher
Fredrik Backman: Mi vagyunk a medvék
Ittzés Laura: Nyolc perc
Christopher Priest: Kifordított világ
David Baldacci: Emlékek börtönében
Andy Weir: Artemis
Pam Grout: Kreatív lélek
M. C. Beaton: Agatha Raisin és a kígyónyelvű asszonyok
Benyhe Bernát (szerk.): Közösség
André Aciman: Szólíts a neveden
Mur Lafferty: Hat ébredés
Chris Carter: A halál szobrásza
Camilla Läckberg: A boszorkány
Robert Kroese: Tudatzavar
Maja Lunde: A méhek története
Angela Marsons: Halálos játék
Pierce Brown: A káosz évei
Tarryn Fisher: F*ck Love – Kapd be, szerelem!
Neal Stephenson – Nicole Galland: A D.O.D.O. felemelkedése és bukása
Mörk Leonóra: A porcelánlány
Jasper Fforde: Monokróm
Tal M. Klein: Portál
Szergej Lukjanyenko: Konkurensek
China Miéville: A város és a város között
Kavagucsi Tosikadzu: Mielőtt a kávé kihűl
Milbacher Róbert: Léleknyavalyák
Pirkko Saisio: Legkisebb közös többszörös
Wesley Chu: Időostrom
Veres Attila: Éjféli iskolák
Kalas Györgyi: Magyar tengeri gasztrokönyv
Matt Fraction: Vasember: Az öt rémálom
Sofia Lundberg: Az elveszett nevek füzete
Kir Bulicsov: Túlélők
Marko Kloos: Tengerészek
Zachary Mason: Void Star
Dragomán György: Rendszerújra
J. D. Robb: Leverage in Death
Elle Kennedy: The Goal – A cél
Rita Falk: Sertésfej al dente
Tom Sweterlitsch: Letűnt világok
Ronil Caine: Rémteremtő
Vi Keeland – Penelope Ward: Nagyképű öltönyös
Kleinheincz Csilla – Roboz Gábor (szerk.): Az év magyar science fiction és fantasynovellái 2018
Adrian Tchaikovsky: Hadállat
Jiří Weil: Moszkva
Duzmath Csaba – Keresztesi Dorottya: A rejtélyes Starbook
Catana Chetwynd: Szerelmes pillanatok
!

A kávé egyrészt azon termékeknek a megnevezése, melyeket bizonyos kávéfajok magjainak feldolgozásával állít elő a mezőgazdaság és az ipar (pl. pörkölt kávé, szemes kávé, babkávé, őrölt kávé), másrészt annak az italnak a megnevezése, melyet az előbb említett termékekből készítenek, s amely világszerte népszerű élvezeti cikk. A kávé fő hatóanyaga a koffein, de ma már létezik olyan kávé is, amelyben – többségében vegyipari módszerekkel – csökkentett koffeintartalom található; ennek neve a „koffeinmentes kávé” (nemzetközi neve gyakran „decaf”, ami a „decaffeinated” rövidítése).

https://hu.wikipedia.org/wiki/K%C3%A1v%C3%A9


Idézetek

>!
Aurore

Amikor a kávé megérkezett, a hős csak keveset ivott. – Rémes íze van – mondta. Az egy dolog, hogy nem eszik húst, és az egy másik, hogy nagyapát álmában ólálkodtatja a kocsiban, de hogy a kávénkat is gyalázza, hát az egy egészen más dolog. – ADDIG ISZOD AZT A KÁVÉT, AMÍG MEG NEM LÁTOM AZ ARCOMAT A CSÉSZE FENEKÉN! – Nem is akartam ordítani pedig. – De hisz agyagból van. – BÁNOM IS ÉN! – Kiitta a kávét. – Nem kellett volna kiinnod – mondtam, mert észleltem, hogy nyakig be van szarva. – O. K. – mondta, és letette a csészét az asztalra. – Igazából tökjó kávé volt. Finom.

158. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Dora P

– Jegeskávét kérnék – feleltem.
– Mekkorát?
– Nagyot, és volna szíves jégkocka kávéval készíteni, mert ha a közönséges jégkocka felolvad, felvizezi az egészet – mondtam. Erre közölte, hogy nincs jégkocka kávéjuk.
Hát ez az – mondtam.

284. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Jean P

Amíg létezik a világon kávé, semmi sem lehet annyira szörnyű.

252. oldal, Harmadik rész: A harag napja - 14. Rettenthetetlen

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Aurore

– Kávét hozhatok? Első főzés.
– Friss zaccból?
– A legelső főzés, igaz van benne cikória, de hát miben nincs?
– Hozzon azt is, Oszkár. Meg a lapokat.
– Olyan korán tetszett jönni, hogy csak a tegnapiak vannak meg.
– Semmi baj – legyintett Gordon. – Lassan mindegy lesz, mikori az újság.

269-70. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
8 hozzászólás
>!
Zonyika P

– Ööö… ez itt a kávé?
– Igen, miért?…
– Háát… Mifelénk nagyobb adagokat adnak…
– Tudja, hosszú kávét…
– Itt olyan nincs?
– Na ide figyeljenek, fiúk! Azt a híg löttyöt, amit inni szoktak, csak kóla helyett kapják! Én viszont espressót főzök, olaszosan pörkölt kaffai kávébabból! Ez igazi kávé!!!…

36. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Algernon +SP

Oh sweet nectar of life, coffee.
     Daniel Axenty

67. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Aurore

Belekortyolt a kávéba. Nem is volt olyan rossz. – „A tűzharc kitörése után sem arról volt szó egyszerűen, hogy az egyik oldalon harcolnak az ellenforradalmárok, s a másik oldalon a rendszerhez hű egységek.” – Megint kortyolt egyet. Azért egy kicsit több tej nem ártott volna bele, de nem elégedetlenkedett, elvégre egy budai presszóban ült, kávézott, a reggeli lapot olvasta, és még flörtölt is egy kicsit a kasszírosnővel.

202. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Aurore

[Gordon] megkavarta a kávét, és belekortyolt. Igazi kávé volt, igazi babkávéból, igazából pörkölve és igazából őrölve, azonban ha választania kellett volna, akkor sokkal jobban ízlett neki az a kávé, amelyet tegnap reggel a kis budai presszóban főzött neki az a mézbarna szemű nő.

222. oldal

Kapcsolódó szócikkek: kávé
>!
Aurore

Gordon az ablak melletti kis asztal mögé passzírozta be magát. Erősen kellett figyelnie, hogy ne boruljon fel a kávéscsésze. Eszébe jutott, hogy nem kért – és nem is kapott – vizet a kávé mellé, de úgy döntött, hogy ezért nem éri meg felállni. Rágyújtott, és úgy hajtotta le a kávét, mintha feles lett volna.

285. oldal

Kapcsolódó szócikkek: dohányzás · kávé
14 hozzászólás
>!
Aurore

Rágyújtott, és úgy hajtotta le a kávét, mintha feles lett volna.

285. oldal

Kapcsolódó szócikkek: dohányzás · kávé
4 hozzászólás