irigység fogalom

Tatay Sándor: Kinizsi Pál
T. Aszódi Éva (szerk.): Minden napra egy mese
Sebestyén Balázs: Szigorúan bizalmas
J. K. Rowling: Harry Potter és a Félvér Herceg
Ljudmila Ulickaja: Életművésznők
Chantal Thomas: Búcsú a királynétól
Ivo Andrić: Híd a Drinán
Szabó Magda: Az őz
Alekszandr Szolzsenyicin: Rákosztály
Mikszáth Kálmán: A beszélő köntös
Victor Hugo: A nyomorultak
Ámosz Oz: Hirtelen az erdő mélyén
Biblia
Stephen King: Éjszakai műszak
Szepes Mária: Füveskönyv
Erich Fromm: A szeretet művészete
Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem
Julia Cameron: A művész útja
Paul Auster: Az orákulum éjszakája
Fekete István: Derengő hajnal
Victor Hugo: A nevető ember
Thomas Harris: A bárányok hallgatnak
Csingiz Ajtmatov: A versenyló halála
Mikszáth Kálmán: A fekete város
Henry James: Egy hölgy arcképe
Lénárd Sándor: Egy nap a láthatatlan házban
Lucius Annaeus Seneca: De Ira / A haragról
Leonardo da Vinci: Leonardo da Vinci válogatott írásai
Nick Hornby: Hogy legyünk jók?
John Steinbeck: A Kék öböl
Publius Ovidius Naso: Átváltozások
Bálint Ágnes: Madárfürdő
Erich Fromm: A rombolás anatómiája
Lucius Annaeus Seneca: Erkölcsi levelek
Kemény Zsigmond: A rajongók
Wole Soyinka: Aké
Sarah Dessen: Figyelj rám!
Émile Zola: Életöröm
Thuküdidész: A peloponnészoszi háború
Bálint Ágnes: Mazsola és Tádé
Bókay János: Bohémek és pillangók
Dallos Sándor: A nap szerelmese
Arisztotelész: Rétorika
Dante Alighieri: Pokol
Henry Cloud – John Townsend: Határaink
Q. Curtius Rufus: A makedón Nagy Sándor története
Ifjabb Plinius: Levelek
Fohász a múzsákhoz
Gyökössy Endre: Nagytakarítás
A Katolikus Egyház Katekizmusa
Elisabeth Lukas: Szabadság és identitás
Heller Ágnes – Kőbányai János: Bicikliző majom
Lakatos Menyhért: A hosszú éjszakák meséi
Joe Abercrombie: Miután felkötötték őket
Martin Walser: Egy szerelmes férfi
Platón: Szókratész védőbeszéde
Csernus Imre: A fájdalom arcai
Borisz Akunyin – Ljudmila Ulickaja – Borisz Sztrugackij – Mihail Hodorkovszkij: Harcolok a szabadságért
Helmut Schoeck: Az irigység
Abraham Verghese: Könnyek kapuja
Jonathan Franzen: Szabadság
Feldmár András: Ébredések
Vámos Miklós: Szitakötő
Vavyan Fable: Tündérlovaglás
Őszentsége a XIV. Dalai Láma: Túl a valláson
Tuomas Kyrö: A koldus és a nyúl
Alekszandr Szergejevics Puskin: Két kis dráma
John Armstrong: Hogyan aggódjunk kevesebbet a pénz miatt?
Ácsán Szucsittó: Buddhista meditáció
Katja Millay: The Sea of Tranquility – Nyugalom tengere
Tábori Zoltán: Cigány rulett
Leiner Laura: Hullócsillag
Alain de Botton: A hírek
Peter Sloterdijk: Harag és idő
Becca Prior: A tanítvány 2.
Ambrus Zoltán: Ninive pusztulása
Pak Janmi: Élni akartam
Brent Weeks: A Tört Szem
Leitner Olga: Púder nélkül
Jakupcsek Gabriella: Megúszhatatlan
Carlos Ruiz Zafón: Marina
Bánki György: A legnagyszerűbb könyv a nárcizmusról
Sarah Pinborough: Ne higgy a szemének!
Molnár Eszter (szerk.): Motiváció Minden Napra
Fredrik Backman: Mi vagyunk a medvék
Irvin D. Yalom: A Spinoza-probléma
Fésűs Éva: Kristályvirág
Jan-Werner Müller: Mi a populizmus
M. C. Beaton: Agatha Raisin és a boszorkányszombat
Karen Miller: Ostrom
Turi Tímea (szerk.): Körkép 2018
Walter Isaacson: Leonardo da Vinci
M. C. Beaton: Agatha Raisin és az ogre vére
Dag O. Hessen – Thomas Hylland Eriksen: A versengés paradoxonjai
Almási Kitti: Irigység, kibeszélés, rosszindulat
Titus Livius: Róma története a Város alapításától (I-XX. könyv)
Jessica Townsend: Csudamíves
Haemin Sunim: Azok a dolgok, amiket akkor is szerethetsz, ha tökéletlenek
Viktor E. Frankl: Mégis mondj igent az életre! / Logoterápia dióhéjban
Sarah MacLean: Hozományvadászok kíméljenek!
Johann Hari: Elveszett kapcsolatok
Brooke Blaine – Ella Frank: Danger Zone
Jørn Lier Horst: Vadászkutyák
Glennon Doyle: Untamed
Mo Xiang Tong Xiu: A démoni kultiváció nagymestere 4.
Kepes András: A boldog hülye és az okos depressziós
Roberto Piumini: Mesék szemnek és szájnak
Guseo András: Gondolat hatalma
Michelle Harrison: Egy csipetnyi mágia
Hamvas Béla: Unicornus
Maros Edit: Bonyolult egy banda
Kylie Scott: The Rhythm Method
Ella Frank: Entice
Roxie Nafousi: Manifesztáció
Karyl McBride: Lehetek valaha elég jó?
Bihary Péter: Endrei szentek

Idézetek

Chöpp >!

Nem vagyok irigy – az irigység irigykedik bennem.

48. oldal

Kapcsolódó szócikkek: irigység
csucsorka IP>!

A narcisztikus, ha kap valami jót a másiktól, amire titokban nagyon vágyott, öntudatlanul is megpróbálja elrontani, mert nem bízik az emberekben. Olyan, mintha ajándékot adnánk valakinek, amiről úgy tudjuk, örülni fog neki, és meglepődve látnánk, ahogyan a második percben szétklopfolja. Aztán felnéz ránk, hogy látja-e rajtunk is a szenvedést, amit átél. Nos, egy átlagos narcisztikus inkább előbb, mint utóbb így kezd bánni a kapcsolattal. A vágyott személy túl sok figyelmet, irigységet és haragot vált ki belőle, akkor is, ha nem tud róla. A jó dolgokat úgyis elveszik tőle, ezt feltételezi. Ezért szívesebben alakítja úgy a helyzetet, mintha nem szorulna senkire.

148. oldal, A kapcsolat kivégzése

Kapcsolódó szócikkek: figyelem · harag · irigység
Morpheus>!

[…] nagy különbség van a kultúrák között abban a tekintetben, hogy a társadalmi berendezkedés előmozdítja és bátorítja-e a kapzsiságot, az irigységet és a kizsákmányolást, vagy megakadályozza. Előbbi esetben ezek a bűnök a „társadalmi karakter” részét képezik, azaz a társadalom tagjainak többségében jelen vannak, míg utóbbi esetben egyedi személyiségtorzulásokról van szó, ami nem befolyásolhatja a társadalom egészét.

236. oldal

Kapcsolódó szócikkek: irigység · kapzsiság · kizsákmányolás · kultúra · társadalom
csgabi P>!

Minek hívtál arra sétálni, ahol a háború alatt laktál? A városnak azt a részét még leginkább elviseltem, s attól fogva mindig görcsbe rándult a gyomrom, mikor arra vitt az utam. Mutattad, hol borotválta le a lakásod egyik felét az akna, elmondtad, hogy volt berendezve, milyen volt a bútorod színe, hogy pusztultak el a szobanövényeid, és hogy találtad meg idegen udvarokban egy-egy könyvedet. Alapjában sose tudtam elviselni, hogy lakásod volt Pesten, olyan lakásod, amelyhez nem volt közöm, hogy éltél, lélegzettél, cseléded volt, macskád, telefonod. Egyetlenegyszer csaltalak meg ezekben az években, mikor megmutattad a Szent Anna-templomot, s elmondtad, milyen feszesen és meghatottan álltál az esküvődön.

118. oldal

Kapcsolódó szócikkek: féltékenység · irigység
Chöpp >!

    Joey jó szerencséjével csak az volt a baj, hogy olykor valaki másnak a rovására ment. Minthogy maga sohasem érzett irigységet, nagyon rosszul viselte, ha valaki irigykedett rá.

308. oldal

Kapcsolódó szócikkek: irigység
encsy_eszter>!

Az irigység az egyetlen érzés, amelynek nincs zenéje.

Ninive pusztulása

Kapcsolódó szócikkek: irigység
Judit_56 P>!

– Szerintem téged behálózott.
Charles elvigyorodott.
– Irigy vagy rá, mert tud eperlekvárt csinálni és sütni, miközben te a mikróval űzöd a nukleáris konyhaművészetet.

Kapcsolódó szócikkek: eper · irigység · lekvár
Sznida_Nóri>!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– A fiú veszélyt jelent. Ők mind érzik ezt. Te miért nem?
Anakin már az emlékbe is beleborzongott, és ahogy Obi-van arcára kiült a felismerés döbbenete, biztosra vehette, hogy most már egykori mestere is emlékszik arra a beszélgetésre.
– Ó, Anakin…
Szégyen volt a hangjában. Megbánás. És a döbbenet, hogy néhány, több mint másfél évtizeddel ezelőtt elhangzott, meggondolatlan szó, amit dühében vágott oda Qui-gonnak, ilyen mély nyomokat hagy Anakinban.
Ők látták, Kenobi mester. És a kérdés már csak az, végül is neked és a Jedi Tanács tagjainak lett-e igazuk – vagy Qui-gonnak.
– Anakin… figyelj rám! Tévedtem. Érted? Tévedtem! Dühös voltam. Fájt, hogy te hirtelen több figyelmet kapsz a mesteremtől, mint én magam. Én… irigy voltam.
Anakin valahol mélyen tisztában volt ezzel. Gyerekkora minden percében tisztában volt vele. Az egyik legelső dolog, amit ösztönösen is képes volt alkalmazni – a láthatatlanná válás mellett –, az a mások érzelmeiben való olvasás. Így nőtt föl a Tatuin rabszolgavermeiben, és így lett a kisfiúból, aki több volt, mint csupán gyermek, a Kiválasztott.
És most, évekkel később, itt ezen az eldugott planétán fog meghalni – azzal az emberrel együtt, aki mellett az irigy és tehetséges tanonccá vált. Azzal az emberrel, aki apja helyett apja, mestere, barátja és tanítója lett.
A bajtársa.
A testvére.
Furcsa, hogy néha mit produkál az élet.
– Felejtsd el! – rázta meg a fejét Anakin. – Nem kellett volna felhoznom.
– De felhoztad – vonta össze a szemöldökét Obi-van. – Azt kell megértened, hogy te nem vagy veszélyes, Anakin, és nem te vagy a felelős a slamasztikáért, amiben most nyakig ülünk. Ha már feltétlenül hibáztatni kell valakit, akkor hibáztassunk engem. Idősebb vagyok, mint te, tapasztaltabb is, és bármikor dönthettem volna úgy, hogy megtorpedózom ezt a küldetést. De nem tettem.
Anakin, te nem vagy veszélyes.
A néhány egyszerű szó megmelengette Anakin szívét, és napok óta először nézett őszinte szeretettel a barátja elgyötört arcába.
De biztosan nem mondana ilyet, ha tudná, hogy mi történt valójában az anyámmal. Ha tudná, hogy mit műveltem a Tatuinon. Ha tudna Padméról. Ha tisztában lenne vele, hogy néha vérvörösben látom a világot, és az Erő tűzforrón és haragosan száguld az ereimben. Ha tudná rólam ezeket a dolgokat, vajon akkor is azt gondolná, hogy nem vagyok veszélyes?
De nem tudta. Persze, ha akarta volna, talán egyik-másik titokra fényt deríthet – de nem akarta, és mivel ő nem kérdezett, Anakinnak sem kellett hazudnia.
Túl sokat.
Mielőtt még Obi-van fölfigyelhetett volna rájuk, gyorsan mélyre temette ezeket a gondolatokat, és megköszörülte a torkát.
– Szóval miért nem torpedóztad meg ezt a küldetést?
– Mert azt akartam, hogy neked legyen igazad – mondta Obi-van némi hallgatás után. – Hogy bebizonyíthasd, én tévedek. Végül is te vagy a Kiválasztott, ellenben mi nem sok lehetőséget biztosítunk neked, hogy ezt bebizonyíthasd, nem igaz?
– Hát… igen… – pislogott Anakin szaporán, és nagyon bízott benne, hogy Obi-van nem vette észre, mennyire elérzékenyült. – Csak hát… nem számítottam rá, hogy pont most…

336 - 338. oldal

Lunemorte P>!

Az ember mindig irigyel valakit, néha akkor is, ha nem akar tőle elvenni semmit.

Kapcsolódó szócikkek: irigység