!

Ilse Burnley személy

L. M. Montgomery: A tűzpróba
L. M. Montgomery: Barátságok
L. M. Montgomery: Bagolykacaj
L. M. Montgomery: Forgószél
L. M. Montgomery: Szerelmek
L. M. Montgomery: Emily of New Moon

Idézetek

>!
Szédültnapraforgó

Ilse filozófiája szerint a tegnap és a ma két teljesen más dolog. Emily kénytelen-kelletlen magáévá tette ezt a filozófiát. Nyilvánvalónak látszott, hogy Ilse legalább annyira nem tehet a dühkitöréseiről, mint arról, hogy vidám és kedves legyen vele. Emilyt, aki hajlamos volt rá, hogy egy darabig elrágódjon a dolgokon, meghökkentette, hogy Ilse látszólag abban a pillanatban elfelejtette a veszekedést, amint vége volt. Kissé zavarba ejtő, ha az egyik percben kígyónak és krokodilnak nevezik, a másikban pedig ölelgetik és drágámozzák az embert.

164. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Emily Byrd Starr · Ilse Burnley
>!
Moncs

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Ilse van amitől egyszer dühbe gurul, máskor pedig nem, de kétszer ugyanazért soha. Förtelmes neveken szólít. Tegnap lusta lalyhár és fogatlan vipera voltam. De valahogy nem is bántam hiszen tudom hogy se lusta se fogatlan nem vagyok és ő is tuggya.

Kapcsolódó szócikkek: Ilse Burnley
>!
vgabi P

Emily és Ilse a Blair Water-i iskola oldalsó padjában ültek és verset írtak a palatábláikra-illetve Emily írta a versét.

(első mondat)

Kapcsolódó szócikkek: Emily Byrd Starr · Ilse Burnley
>!
Lahara ISP

Aztán a halhatatlanság került szóba, és Ilse azt mondta, ő félne attól, ha örökké kellene élnie, mert biztosan rémesen belefáradna önmagába. Erre én azt feleltem, hogy nekem tetszik Dean elképzelése a következő életekről – képtelen vagyok kiszedni belőle, hogy valóban hisz-e benne –, Ilse pedig azt felelte, hogy ez nagyon is jó lenne, ha biztos lehetsz benne, hogy rendes emberként születsz újjá. De mi van akkor, ha mégsem?
– Hát, a halhatatlanság egyik formája sem jár rizikó nélkül – mondtam én.
– Akárhogy is – mondta Ilse –, legyek magam vagy valaki más, remélem, legközelebb nem lesz ilyen rémes természetem. Ha továbbra is önmagam leszek, fél
órával azután, hogy a mennyországba jutok, összetöröm a hárfámat, darabokra tépem a szárnyaimat és tollakat fogok kihuzigálni a többi angyal szárnyából.

Kapcsolódó szócikkek: Dean Priest · Ilse Burnley
2 hozzászólás
>!
Lahara ISP

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Gyönyörű napra virradtunk, Ilse. Sütni fog rád a nap. Ilse… mi baj? Te sírsz? – Nem tehe… tek róla – szipogta Ilse.
– Úgy látszik, elkerülhetetlen. De… olyan rémesen félek. Olyan pokoli érzés ez. Gondolod, jót tesz, ha a földre vetem magam és visítok?
– Mi a csudától félsz? – kérdezte kissé türelmetlenül Emily.
– Jaj – pattant ki Ilse durcásan az ágyból. – Hát attól, hogy nyelvet nyújtok majd a lelkészre, mi mástól?

Kapcsolódó szócikkek: Emily Byrd Starr · Ilse Burnley
>!
Lahara ISP

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Szerencsétlen Ilse valóban olyan pocsékul érezte magát, hogy bármit, bármiféle mérget bevett volna, ha a legcsekélyebb esélyt látja, hogy az segít rajta. Lekászalódott a díványról, a tűz elé húzott egy széket, ráült és lenyelte az italt. Jó erős whisky volt – Malcolm Shaw is ezt mondta volna. Ami azt illeti, valójában több volt abban a palackban két evőkanálnál, bár utóbb Perry mindig is kötötte az ebet a karóhoz, hogy csak annyi volt. Ilse még néhány percig ücsörgött a széken, majd felállt és bizonytalanul Emily vállára tette a kezét.
– Rosszabbul érzed magad? – kérdezte aggodalmasan Emily.
– Be… berúgtam – felelte Ilse. – Az isten szerelmére, segíts vissza a díványhoz. Kicsúsznak alólam a lábaim. Ki volt az a skót odafent Malvernben, aki azt hajtogatta, hogy ő sosem rúg be, de a whisky mindig a térdébe megy? Nekem a fejembe is jutott. Forog, mint a rokka.

Kapcsolódó szócikkek: Emily Byrd Starr · Ilse Burnley
Hirdetés
>!
vgabi P

Hát nem mókás arról beszélni, hogy hozzámegyek egy férfihoz, akit még sosem láttam? Mit csinál vajon ebben a pillanatban? Borotválkozik… káromkodik… épp összetöri egy másik lány szívét? Mégis engem fog feleségül venni.

70. oldal (Könyvmolyképző, 2010)

Kapcsolódó szócikkek: Ilse Burnley
>!
vgabi P

– Ilse! Hogy művelhettél ilyet?
Ilse jegyzetfüzetet vett elő a táskájából, és úgy tett, mint aki keres benne valamit.
– Leírtam, hogy milyen kérdéseket fogsz feltenni. Ez volt az első. Kimondtad. A következő: „Nem szégyelled magad?” Tudod, hogy nem – tette hozzá pimaszul.

189. oldal (Könyvmolyképző, 2010)

Kapcsolódó szócikkek: Emily Byrd Starr · Ilse Burnley
>!
vgabi P

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Jövőre hozzámegyek Perryhez. Ez már biztos. A nyakába borultam és megcsókoltam, amint megláttam. Az uszályom fenségesen suhant a padlón. Az ápolónő biztosan azt hitte, hogy épp akkor szöktem meg Doktor Percy magán-elmegyógyintézetéből. De egykettőre kiparancsoltam a szobából. Aztán megmondtam Perrynek, hogy szeretem, és soha, de soha nem megyek feleségül Teddy Kenthez, történjék bármi is… aztán megkérdezte, hogy lennék-e az ő felesége… vagy én mondtam neki, hogy muszáj elvennie… vagy egyikünk sem mondott semmit… csak megértettük egymást. Nem emlékszem, hogyan történt… és nem is érdekel. Ha halott volnék, Emily, és Perry odajönne és rám pillantana, újra életre kelnék. Persze tudom, hogy mindig utánad ácsingózott, de úgy fog szeretni engem, ahogyan téged sohasem. Bennünket egymásnak teremtettek.

190-191. oldal (Könyvmolyképző, 2010)

Kapcsolódó szócikkek: Ilse Burnley · Perry Miller
>!
Luca87 I

(…) Ilse told me she heard her father tell Aunt Laura I would be handsome if I had more color. Is it wrong to want to be handsome, dearest Father. Aunt Elizabeth says it is and when I said to her Wouldnt you like to be handsome, Aunt Elizabeth, she seemed anoyed about something.

178. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Elizabeth Murray · Ilse Burnley · Laura Murray