!

futball fogalom

Bohumil Hrabal: Gyöngéd barbárok
J. K. Rowling: Harry Potter és a bölcsek köve
Esterházy Péter: Rubens és a nemeuklideszi asszonyok
Romhányi József: Nagy szamárfül
Umberto Eco: Az új középkor
Milan Kundera: Nevetséges szerelmek
Nick Hornby: Fociláz
Darvasi László: A titokzatos világválogatott
Desmond Morris: A boldogság természete
Ignazio Silone: Bor és kenyér
Laurie Halse Anderson: Hadd mondjam el…
David Taylor: Hogyan lettem állatkerti orvos
Muraszaki Sikibu: Gendzsi regénye I-III.
Laczkó Géza: Holdbéli Dávid csodálatos tapasztalatai a Földön
Helmut Zenker: Kassbach avagy közérdekű megfigyelések a tengerimalacokról
Czeizel Endre: Családfa
Aszlányi Károly: Hét pofon
Benedek István: Beszélgetés ideges emberekről
David Frost: Ballépések könyve
Kellér Dezső: Leltár
Mark Mason: A foci
Galsai Pongrác: Nézzük a tévét
Lauren Kate: Fallen – Kitaszítva
Kerstin Gier: Zafírkék
Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 5. – Remény
Karinthy Ferenc: Baracklekvár és más történetek
Titkos Ervin – Hirling György – Barát József – Rockenbauer Pál – Szabados Tamás – Vissy Károly: Magyarok az Antarktiszon
Benedek Szabolcs: A vérgrófnő
Nagy Gáspár: Kanizsa-vár (vissza)
Gerlóczy Márton: Check-in
Cserna-Szabó András: Szíved helyén épül már a Halálcsillag
Stefano Benni: Gyorslábú Achille
Nguyên Công Hoan: A tiszteletreméltó megyefőnök papucsa
Temesi Ferenc: Apám
Zelk Zoltán: Nappali menedékhely
André Maurois: A textilgyáros
Bíró Zsófia: A boldog hentes felesége
Jonathan Wilson: Futballforradalmak
David Szalay: Az ártatlanság
Lackfi János: Három a magyar igazság
Rekop György: Trollfoci
Rainer M. János (szerk.): A felügyelt (mozgás)tér
Egressy Zoltán: Lila csík, fehér csík
Gazdag József: Egy futballfüggő naplójából
Légrádi Mihály: Endorfin
Kvász Iván: Tréflidolog
Fredrik Backman: Itt járt Britt-Marie
Nagy Gergely: Simon és Simon
Philip Kerr: Sápadt gonosztevő
Cserna-Szabó András – Szálinger Balázs (szerk.): A másik forradalom
Karine Giébel: Csak egy árnyék
Juan Villoro: Gólöröm
Czeglédi Nagy Eszter: Amorf mesék ébrenjáróknak
Tompa Andrea: Omerta
Esterházy Péter: Az olvasó országa

Idézetek

>!
krlany I+SMP

Puskás Ferenc, a hongkongi csodacsatár.
Színészként:
Teljesen szabályos gólt rúgott Bernben, ’54-ben, de nem adták meg!

14-15. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball · Puskás Ferenc · sport
2 hozzászólás
>!
egy_ember

– Mi ez a nyelv, honnan jöttetek? – szól hátra a raszta. Alig látunk a hatalmas füstben. Köhigcsélünk, mint a patak partján a Szofitól ’92-ben. (…)
– Magyarországról – felelem.
– Áh, Puskás!
– Az!
Puskás egy héttel később halt meg. Ez a raszta volt az utolsó, akivel a nagyvilágban járva-kelve még az élő Puskásról beszélgettem. Nagy szerencse, hogy nem látta a temetését, mert annak feldolgozásához körülbelül annyi fűre lett volna szüksége, mint amennyit Puskás valaha megtaposott azzal a szédületes bal lábával.

101. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball · Puskás Ferenc · sport
>!
rosa_canina

Csak ülök és mesélek… Vitray Tamás remek műsortalálmányában most „párhuzamos arcképeket” mutatott be. Láttuk Spanyolországból egykori nemzeti büszkeségünket, Puskás Öcsit is. Kiderült, hogy már akadozva őrli szájában a magyar nyelvet (Szent-Györgyi Albert ma is kitűnően beszél magyarul), nem igen érdeklik az óhaza eseményei, s nincs honvágya sem. Csalódtam volna az „aranylábú fiúban”? – Puskás kontraszt-arcképét egy idős masinisztáról készítették, aki a háború végén tizenhét mozdonyt mentett meg a pusztulástól, az ország egész villamosmozdonyparkját, később becsülettel dolgozott, s 56-ban sem szállt le a gépéről. Kérelmező levelére a Magas Hivatal mégis azt válaszolta, hogy elégedjék meg a 2100 forintos nyugdíjjal, mert nem szolgált rá a „kivételes bánásmódra”… – Ez a második portré megdöbbentőbb volt.

202. oldal, Háló 1978. január-május

Kapcsolódó szócikkek: futball · Puskás Ferenc · sport · Szent-Györgyi Albert · Vitray Tamás
3 hozzászólás
>!
egy_ember

Annak az évnek a márciusában a Bastille környékén ültem egy kocsmában, amikor besétált egy japán társaság. Nem tudom, melyik évben volt, de emlékszem, hogy a Barcelona aznap este 3:3-at játszott a Real Madriddal.

68. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Bastille · futball · Real Madrid
1 hozzászólás
>!
Nico

Végre beözönlenek a mi Ördögeink. Ugyanazok a srácok, akik általánosban még súlyos büntetéseket kaptak azért, mert hülyére verték egymást, most jutalmat kapnak ugyanezért. Ezt futballnak hívják.

Az Ördögök munkában

Kapcsolódó szócikkek: futball
>!
Ciccnyog IP

Már a kilincs után nyúltam, amikor a rendőr utánam szólt.
– Elnézést, ez már nem tartozik a nyomozáshoz, de mindenkitől meg szoktam kérdezni. El tudja mondani a Fradi felállását a győztes kupadöntőn? 1965. június 23-a, Torino, Juventus-Ferencváros 0:1.
– Nem.
– Akkor ide hallgasson és jegyezze meg: Géczi, Novák, Mátrai, Horváth, Juhász, Orosz, Karába, Varga, Albert, Rákosi, Fenyvesi – sorolta, és közben a plakátra mutatott.

170. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball
16 hozzászólás
Hirdetés
>!
encus625 P

1967. március 25.
[…]
A hajón is hallgatom a „Szülőföldünk” adásait, mint ahogy a „Mologyozsnajá”-n is hallgattam. Magnófelvételt is készítettem Szepesi György ama riportjáról, amelyben a Vasas dél-amerikai sikereiről számol be.

201. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball · Szepesi György
1 hozzászólás
>!
encus625 P

1966. július 14.
Nagyon vártam a Labdarúgó Világbajnokság kezdetét, elsősorban azért, mert reménykedtem, hogy a magyar labdarúgás kilábal a hullámvölgyből. Amikor 3:1-re megvertük Brazíliát, abban bizakodtam, hogy ez az elképzelés teljesül! De sajnos a folytatás elmaradt.
[…]

177. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball
2 hozzászólás
>!
encus625 P

1966. június 13.
[…]
A Ferencváros 3:1-re győzött a Honvéd ellen, Földi Imre új világrekordot állított fel. Mindennap két alkalommal hallgatom a „Szülőföldünk” adásait. Nagyon elégedett vagyok a műsorral. A rövid adásidő arra kényszeríti a műsor szerkesztőit, hogy röviden közöljék mondanivalójukat, mégis meglepően jó keresztmetszetet kap a hallgató a hazai eseményekről.

172. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball
9 hozzászólás
>!
encus625 P

1966. április 18.
A reggeli felszállás után ismét a készülék mellé ültem, és most már igazi örömmel, mert “mirnij”-i idő szerint 8 óra 10 perckor a Ferencváros-Tatabánya labdarúgó mérkőzést közvetítette Szűcs Ferenc, majd a Honvéd-Vasas mérkőzést Szepesi György. Nagyon izgalmas volt a közvetítés, mert a Tatabánya vezetett 1-0-ra. Egy szurkoló számára nem jó az, ha kedvenc csapata vesztésre áll. Fenyvesi beadását Varga a kapuba fejeli 1:1! A tatabányai Csernai lő: 2:1! Albert maga mögött hagyja a tatabányai védelmet, és védhetetlen gólt lő, 2:2-es eredménnyel ér véget a mérkőzés.
9 óra 53 perckor az adás hirtelen véget ér. A bemondó csak ennyit mondott: “Szülőföldünk magyar nyelvű adása véget ért, búcsúzunk hallgatóinktól.” Sajnos sem a hullámhosszat, sem az adások időpontjait nem sikerült megtudnom.
“Mirnij” és Budapest között hat óra az időkülönbség, valószínű, hogy a hallgatott adás közép-európai időben 15-16 óra között volt. Az adást 9,8 MHz-en fogtam.

167. oldal

Kapcsolódó szócikkek: futball · Szepesi György
6 hozzászólás