Fermín Romero de Torres személy

Carlos Ruiz Zafón: A szél árnyéka
Carlos Ruiz Zafón: A mennyország fogságában
Carlos Ruiz Zafón: A szél árnyéka / Tűzrózsa
Carlos Ruiz Zafón: Lelkek labirintusa

Idézetek

Belle_Maundrell >!

Ha nem tanulsz nyelveket, karfiolpüré lesz az agyadból.

412. oldal (Európa, 2018)

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres · nyelvtanulás
8 hozzászólás
Sárhelyi_Erika I>!

– Fermín Romero de Torres, munkanélküli. Nagyon örülök, hogy megismerhetem.
– Daniel Sempere, címeres ökör. Örvendek.

Kapcsolódó szócikkek: Daniel Sempere · Fermín Romero de Torres
Manni>!

– Aki igazán a régi idők embere, az a maga édesapja, Daniel. Mert ha már így egymás közt vagyunk, és zárt ajtók mögött marad, bizony mondom, hogy nem ártana neki, ha hébe-hóba megzizzenne egy kicsit. Amióta egy seprűnyelet se tudunk eladni, csak gubbaszt hátul az irodában, és az egyiptomi halotti tekercseket bújja.
– A könyvelésünket – javítottam ki.

39. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Daniel Sempere · Fermín Romero de Torres
Rosie16>!

– Fermín nem ilyen, Bernarda. Ő rendes ember. A kevesek közé tartozik, mert a férfiak olyanok, mint a sült gesztenye az utcai árusoknál: amikor megveszed, mind forró és jó szagú, de ahogy kibontod a papírt, máris kihűl, és a legtöbbjéről kiderül, hogy rothadt a belseje.

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres
nope>!

– Fermín, már-már azt kell gondolnom, hogy maga meg én eljegyeztük egymást. Nem tudok úgy hátrafordulni, hogy ne ütközzek magába.

105. oldal (Ulpius-ház, 2012)

Kapcsolódó szócikkek: David Martín · Fermín Romero de Torres
Szelén>!

– Sempere úr, nem azért mondom, de ez a Jézuska háromszor akkora, mint a nevelőapja, és alig fér el a bölcsőben.
– Oda se neki. A kicsik elfogytak.
– De a manus, aki Szűz Mária mellett áll, olyan, mint egy túlsúlyos japán birkózó azok közül, akik lófarokba kötik a hajukat, és a gatyájukon masni van.
– Szumó birkózók – mondtam.
– Hát akkor azok – hagyta rám Fermín.
Apám sóhajtott, és csendben ingatta a fejét.
– Nézze már, milyen a szeme! Olyan, mint akit megszállt az ördög.
– Elég volt, Fermín, nyughasson, és gyújtsa meg a fényeket – szólt rá apám, és a kezébe adta a kábelt.

43. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres
Ajin>!

– Fermín Romero de Torres vagyok, örülök, hogy végre megismerhetem. A foglalkozásom titkosügynök Katalónia tartomány karibi szekciójában, amely ma épp nem működik, de a hobbim a könyvgyűjtés és szépirodalom.
Salgado elcsigázva nézte új lakótársát, aztán az égre emelte a szemét.
– És még azt mondják, hogy Martín a bolond.
– Az a bolond, aki normálisnak hiszi magát, miközben azt hiszi, hogy a bolondok kevesebbek nála.

111. oldal

Kapcsolódó szócikkek: David Martín · Fermín Romero de Torres
Habók P>!

– Fermín, maga úgy beszél, mint egy könyv.
– Ha a könyvek beszélnének, nem lenne itt ennyi süket.

551. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres
Belle_Maundrell >!

– Nézze csak, hogyan szövi a gonoszságot az aljas Lamiája.
– Mi az a Lamia? – kérdezte Vargas.
– Meg ne sértődjön a mesterlövész úr, de ha kevesebbet forgatná a fegyverét, és többet a szótárat, talán kérdeznie sem kellene – replikázott Fermín.

456. oldal (Európa, 2018)

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres · Vargas
Puclifer>!

A házasság és a család mindig olyan, amilyenné alakítjuk. Előfordulhat, hogy az egész nem több puszta kirakatnál, hasztalan, üres fecsegésnél. Ha viszont igazi szeretet áll mögötte, amit persze nem kell nagydobra verni, hiszen anélkül is látszik már messziről…

Kapcsolódó szócikkek: Fermín Romero de Torres