Felicity Worthington személy

Libba Bray: Rettentő gyönyörűség
Libba Bray: Lázadó angyalok
Libba Bray: Az az édes, távoli harang
Libba Bray: Lair of Dreams – Álmok mélyén

Idézetek

K_Maria>!

Felicity és Ann szemében a birodalmakba jutás eszköze vagyok.
Nagymamának olyasvalaki, akit alakítani kell.
Tom szemében a húg, akit el kell viselni.
Apának jó kislány, akit mindig csak egy lépés választ el attól, hogy csalódást okozzon.
Simon számára egy megfejtésre váró rejtély.
Kartik számára végrehajtandó feladat.
A tükörképem visszanéz rám, és bemutatásra vár.
Szervusz, te tükörben látható lány! Gemma Doyle a neved, de fogalmam sincs, valójában
ki vagy.

vgabi>!

A hatos számú ablaknál egy szoborszépségű, vörös hajú nő megelégelte a zavarodott ügyintéző munkáját, aki, úgy tűnt, nem tudja, hol lehet a csomagja.
– Megnézné, kérem, még egyszer? – reccsent rá a nő enyhe brit akcentussal. – Csomagpostával küldték két héttel ezelőtt, a feladó Miss Felicity Worthington, a címzett Mrs. Rao, Mrs. Gemma Doyle Rao.

410. oldal, Vissza a feladónak (Könyvmolyképző, 2016)

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington · Gemma Doyle
Sárhelyi_Erika I>!

Felicity körülbelül annyira bohém, mint az angol Nemzeti Bank.

62. oldal, Hatodik fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington
lizke>!

A barna felnevet, és súg valamit a szőke fülébe, amitől a szőke ismét érett, telt nevetését hallatja, majd rám mutat. – Te vagy az új lány, ugye?
Nem tetszik, ahogy mondja. Az új lány. Mintha valami rovar volnék, akit még nem soroltak be. Rémesus corpus, nőnemű. Gemma Doyle.

52-53. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington · Gemma Doyle · Pippa Cross
Sárhelyi_Erika I>!

Átölel, és kis puszit nyom az arcomra. Kicsit felzaklat ez az oldala, mintha egy kedvtelésből tartott cápa hirtelen aranyhalnak képzelné magát.

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington · Gemma Doyle
Luna_Iceshard>!

– Félrevezették őket. Saját ostoba reményeik árulták el őket. Számukra semmi sem lehetett más, mert végül mégsem voltak különlegesek. Ezért az élet fogta, és az orruknál fogva vezette őket, ők pedig engedelmesen hagyták, értitek? Saját szemük előtt halványultak el, míg már nem voltak többek élőhalottaknál, akik azzal háborgatták egymást, amik lehettek volna. Ami nem lehet. – Felicity hangja lehetetlenül elvékonyodik – Tessék. Hát nem ez a legijesztőbb, amit valaha hallottatok?

293. oldal, Huszonhetedik fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington
Réka_Körtvélyi>!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Tudod, hogy Mrs. Nightwing olyan, mint Isten: mindenütt jelen van, egyszerre. Sőt, ami azt illeti, lehet, hogy tényleg ő Isten – sóhajt fel Felicity. A tűzfény bearanyozza halvány szőke haját. Úgy ragyog, mint egy bukott angyal.
Ann idegesen néz körül.
– N… nem sz… szabadna így b… beszélned… Istenről – ejti ki suttogva a nevet.
– Miért nem? – kérdezi Felicity.
– Mert szerencsétlenséget hoz.

Cheril>!

– És most figyeljenek, hölgyeim! Karokat magasra. Ne ejtsék le a könyöküket! Vigyázzanak a tartásukra, mindig figyeljenek rá! Számos hölgy köszönhette kitűnő házassági kilátásait a kifogástalan tartásának.
– Kivált, ha a kifogástalan tartás jó sok pénzzel párosult – tréfálkozik Felicity.

170. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington · Mrs. Lillian Nightwing
csillagka P>!

– Mit akarsz tenni?
Felicity kifújja a levegőt, és színpadiasan forgatja a szemét. – Kizsigerellek, és a belső szerveidet lándzsára tűzöm az udvaron, hogy elrettentsek mindenkit a nagy ékszerek viselésétől!

13. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Felicity Worthington · Gemma Doyle
fanni0324>!

Mert amikor négyen együtt vagyunk, nincsen számunkra lehetetlen, miénk a végtelenség. Örökké így kellene élnünk, táncolva, dalolva, az erdőben kacagva.

298. oldal, 26. fejezet

Kapcsolódó szócikkek: Ann Bradshaw · Felicity Worthington · Gemma Doyle · Pippa Cross