!

eső fogalom

Murakami Haruki: Norvég erdő
Jean Rhys: Széles Sargasso-tenger
Lázár Ervin: Hét szeretőm
Neil Gaiman: Csillagpor
Håkan Nesser: A gonosz arcai
Halász Margit: Éneklő folyó
Susanna Clarke: A hollókirály
Victor Hugo: A nyomorultak
Kodolányi János: A vas fiai
J. K. Rowling: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Truman Capote: Álom luxuskivitelben
Szív Ernő: Összegyűjtött szerelmeim
Frances Hodgson Burnett: A titkos kert
Tamási Áron: Ábel
Rudyard Kipling: A dzsungel könyve
Fekete István: Ci-Nyi
Terry Pratchett: Kisistenek
Terry Pratchett: Egyenjogú rítusok
A. I. Kuprin: A boszorkány
Bill Bryson: Majdnem minden rövid története
Szilágyi Cs. Tibor: Útvesztő
Weöres Sándor: Bóbita
John Boyne: A csíkos pizsamás fiú
Fekete István: Csend
Bálint Ágnes: Madárfürdő
Boldizsár Ildikó: Boszorkányos mesék
Passuth László: Esőisten siratja Mexikót
Gabriel García Márquez: A bölömbikák éjszakája
Ernest Hemingway: Elbeszélések
Astrid Lindgren: Ronja, a rabló lánya
Móricz Zsigmond: Rózsa Sándor a lovát ugratja
Flann O'Brien: A fába szorult féreg
Kosztolányi Dezső: Horoszkóp
Elif Şafak: Az isztambuli fattyú
Lázár Ervin: Buddha szomorú
Kőrössi P. József (szerk.): Londoni eső
Tom Wolfe: Amerikai kapcsolat
Georges Simenon: Maigret fél
Déry Tibor: A félfülű
Nguyễn Trãi: Írás egy kardon
Florence Jenner-Metz: Neked írok, Apu!
José Saramago: Az elefánt vándorútja
Kiss Tibor Noé: Inkognitó
Schmidt Egon: Madarak Budapesten
Justin Cronin: A szabadulás
Gustave Flaubert: November – Stílusgyakorlat töredék
B. Wongar: Bralgu ösvényén
John Green: Alaska nyomában
José Cardoso Pires: Országút vándorai
Carla Poesio – Rét Viktória – Szalai Lilla (szerk.): Négy égtáj népmeséi
Szép Ernő: Október
Mezey Katalin: Szárazföldi tél
Csontváry-emlékkönyv
Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 6. – Ketten
Akhil Sharma: An Obedient Father
Leiner Laura: A Szent Johanna gimi 7. – Útvesztő
Mariam Petroszjan: Abban a Házban
Fehér Csaba – Kósa Emese – Tóth János: Napraforgó
Yves Montand: Csupa napfény a szívem
Joseph Delaney: The Spook's Apprentice
Helena Bechlerowa: Túl az aranykapun
Kőrösi Zoltán: Magyarka
Alfred Komarek: Polt felügyelő virágot kap
Marie Lu: Prodigy – Született tehetség
Fésűs Éva: A békakirály inge
Michael J. Sullivan: Birodalom születik
Iren Nigg: Maga szavasítja helyeit az ember
Gazda József: Így tudom, így mondom
M. C. Beaton: Agatha Raisin és az áradás napja
Csalog Zsolt: Krisztina
Oprah Winfrey: Amit biztosan tudok
Tan Twan Eng: Az Esti ködök kertje
Octave Mirbeau: Egy szobalány naplója
Rick Riordan: Athéné jele
Andrus Kivirähk: Az ember, aki beszélte a kígyók nyelvét
Carlos Ruiz Zafón: A szél árnyéka / Tűzrózsa
Diana Gabaldon: Az utazó 1–2.
Benjamin Alire Sáenz: Aristotle és Dante a világmindenség titkainak nyomában
Paula McLain: Napkeringő
Amie Kaufman – Meagan Spooner: These Broken Stars – Lehullott csillagok
Ralph Lazar – Lisa Swerling: A boldogság… – 500 dolog, ami boldoggá tesz
Jánosy István: A valóságos oroszlán
Jonathan Franzen: Tisztaság
Alekszandra Marinyina: Kényszergyilkosság
M. C. Beaton: Agatha Raisin és a gyilkos lekvár
Jo Walton: Mások között
Dunajcsik Mátyás: A Szemüveges Szirén
Tabitha Suzuma: Forbidden – Kimondhatatlan
Murakami Haruki: Hallgasd a szél dalát! / Flipper, 1973
Böszörményi Gyula: Ármány és kézfogó
B. A. Paris: Összeomlás
Egri Ferenc (szerk.): Czárán Gyula háza naplója
Molnár T. Eszter: Szabadesés
Charles Dickens: Oliver Twist
Rachel Hartman: Árnypikkely
Debbie Tung: Quiet Girl in a Noisy World
Fekete Vince: Szélhárfa
Dinah Jefferies: Monszun előtt
Chris Rea: (Blue Guitars)

Idézetek

>!
Belle_Maundrell 

– Észrevetted már – kezdte Ezrahaddon –, milyen szépen énekel olykor az eső? Amikor például a tetőn dobol… Mindig könnyebben jön álom az ember szemére egy esős éjszakán. A folyóvízben van valami varázslatos: ahogyan végigcsorog a tetőkön. Olyan kellemes, olyan megnyugtató.

384. oldal, 16. fejezet - Ratibor csatája

Kapcsolódó szócikkek: eső · Ezrahaddon
>!
Gabriella_Balkó

Pisze Matyi elégedetlen lett.
– Esső lösz! – kiáltott vissza.
– Bolond beszéd. Honnan tudja kend?
Engedte, hogy közelebb jöhessen Matyi.
– Bolhák, ha igen csípnek, esső lészen – mondta, ahogy beszéd közelre jött.
Rózsa Sándor nem méltatta válaszra.
– Tudománya van annak is. Fecskét is láttam az elébb, hogy szárnyával a vizet verte, az is essőt jelönt. Köszvényes lábom fáj, esső lösz… Búvárok is igen hertelen repülnek s kiáltanak, az is essőt mond…
Hm. Ilyenek vannak. Mondják. Az efféléket jó lönne mögtanulni.
Pisze Matyi nagyon belelelkesedett:
– Harangszó messze hallatszik, esső lösz. Zajog a holló: esső lösz. Macska két első lábával nagyon mossa fejét: esső lösz.
– Hun látott kend macskát máma?
– Csak mondom. A csobolyó dugója szorosan jár, esső lösz.
– Csobolyót – jött méregbe Rózsa Sándor –, hát csobolyóból hun ivott kend máma?
– Sűrű hőség: esső lösz… setét felleg: essőt hoz…
– Hőség van, de hun lát kend sűrű föllegöt? Éppen sömmi fölleg sincs az égön.
– Daru kereken repül: esső lösz. Hangya ha tojását hordja: esső lösz.
– Haggyon má éngömet… Hun szödi kend?
– Csízijó, fiam!… Mög van írva a csízijóba… Mög lehet azt ott olvasni akármikor…

Örvény

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
Habók P

Apró szemű eső volt – magányosoknak való.

Egy úr, zöld köcsögkalapban

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
Citrompor P

A kellemetlen dolgok olyanok, mint az eső: egyszer úgyis a nyakunkba szakad, de amíg süt a nap, fölösleges aggódni miatta.

130. oldal

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
Belle_Maundrell 

Az esőt tudni, hallani lehet előre, megérezni az erdő szagából, tudni a szelek irányából, felismerni az állatok nyugtalanságából, és meghallani a madarak hangjából.

15. oldal, Amália és az esők

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
Belle_Maundrell 

Eső után az erdő is boldog. Zöldebbek a zöldek, kékebbek a kékek, sárgábbak a sárgák, és pirosabb a piros. Tisztábbak a növények, nyugodtabbak az állatok, mélyebbeket lélegzik, s gyönyörű feketébe öltözik a föld. Egy kicsit mintha a sziklák és a hegyek is nőttek volna, de lehet, hogy csak jobban kihúzzák magukat.

16. oldal, Amália és az esők

Kapcsolódó szócikkek: erdő · eső
Hirdetés
>!
Citrompor P

    Az ördög-sarki patkókanyar felől érkező felhőkből Kandicsfalvát mindig pacalra áztatta az eső.

51. oldal (Geopen, 2011)

Halász Margit: Éneklő folyó Tisza-parti Anna Karenina-történet

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
Belle_Maundrell 

– A hajad állapotából ítélve, Sassenach, amondó vagyok, hogy nagyon hamar esni fog.

II. kötet, 540. oldal, 60. Az ékkövek illata

Kapcsolódó szócikkek: Claire Randall · eső · Jamie Fraser
>!
nagara

Mit hinne? Erre gondoltam, és akkor eleredt az eső. Hirtelen jött, egyszer csak megnyíltak az egek csatornái, mintha Isten haragja akarna elmosni bennünket a föld színéről. Éjjel-nappal, szünet nélkül ömlött az eső. Úgy zuhogott, hogy nem láttam túl a hálókörleten. A tó kiáradt: elborította a hintapadot, és elnyelte a fél műpartot. A harmadik napra végleg elhagytam az esernyőmet, és állandóan nedvesen közlekedtem. Az étteremben mindennek folyamatosan savas esővíz íze volt, minden bűzlött a penésztől, a zuhany pedig teljesen használhatatlan lett, mert mindenütt sokkal nagyobb volt a víznyomás, mint a zuhanyban. Az esőzés valamennyiünkből remetét csinált.

95. oldal

Kapcsolódó szócikkek: eső
>!
nagara

Felhúzom magam, kibújok az éjszakai levegőre, vissza a zuhogó esőbe, a szemembe víz csorog, a szél a jégdarát vág az arcomba, én pedig küszködök magamban, próbálok lehiggadni.

197. oldal

Kapcsolódó szócikkek: éjszaka · eső