Catherine Crawfield személy

Jeaniene Frost: Félúton a sírhoz
Jeaniene Frost: Karó és sírhant
Jeaniene Frost: Halfway to the Grave
Jeaniene Frost: One Foot in the Grave
Jeaniene Frost: At Grave's End
Jeaniene Frost: Destined for an Early Grave
Jeaniene Frost: Síri csendben
Jeaniene Frost: First Drop of Crimson
Jeaniene Frost: Sírig hű szerelmed
Jeaniene Frost: This Side of the Grave
Jeaniene Frost: One Grave at a Time
Jeaniene Frost: Once Burned
Jeaniene Frost: Az első vércsepp
Jeaniene Frost: Up From the Grave
Jeaniene Frost: Home for the Holidays
Jeaniene Frost: A sír innenső oldalán
Jeaniene Frost: Outtakes from the Grave
Jeaniene Frost: One for the Money
Jeaniene Frost: Első lobbanás
Jeaniene Frost: A sírcsapda
Jeaniene Frost: Második kísértés
Jeaniene Frost: Wicked Bite
!

Cat :)


Idézetek

Nusejka_Sentellion>!

– Tudod, mi a te bajod, Justina? Hogy nagyon kellene neked egy jó dugás.
Egy korty ginnel próbáltam visszafojtani a kitörni készülő nevetést. Hát ezt aztán jól megmondta.
Anyám dühödten fújtatott. Bones ügyet sem vetett rá.
– Persze nem ajánlhatom fel, hogy segítek a dolgon. Már a tizenhetedik században felhagytam a kurválkodással.
A gin a tüdőmre szaladt. Erről nem beszéltem anyámnak. Adja ég, hogy csak rosszul hallottam!
De nem. És Bones folytatta:
– De van egy barátom, aki tartozik nekem egy szívességgel, és talán rá lehetne venni… Cicuska, jól vagy?
Amióta elkezdte ezt a témát, nem vettem levegőt. Plusz a gin megállt a tüdőmben, úgyhogy nem voltam jól. Anyám magával volt elfoglalva. Szidalmak özönét zúdította Bonesra.
– Mocskos, degenerált, zaklató szodomita…
– Jellemző… Csak magaddal törődsz, a lányoddal pedig nem, szívtelen nőszemély. Nem látod, hogy fuldoklik?

Kapcsolódó szócikkek: Bones (Crispin Russell) · Catherine Crawfield
2 hozzászólás
Kovtünci>!

A körülmények ellenére a bennem lakozó tízéves gyerek legszívesebben kérdésekkel borította volna el Vladot. Ki van eltemetve a kastélyod kápolnájában? Tényleg a szultán követeinek fejére szegeztetted a turbánt, amikor nem voltak hajlandók levenni? Mikor lett belőled vámpír? Még azelőtt, hogy állítólag a csatamezőn ittál ellenségeid véréből, vagy utána?
– Egy hasonló testalkatú jobbágy. Igen. Utána, és csak vörösbor volt , amit ittam.
A rohadt életbe, gondoltam, mielőtt észbe kaptam volna. Még egy nyavalyás gondolatolvasó.

Kapcsolódó szócikkek: Catherine Crawfield · Vlad Tepes
Röfipingvin P>!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Bones felállt és rám meredt.
– Lucifer tökeire, Cicuska, nehogy már megint…
Jaj, jaj. Feszengve próbáltam eltakarni Tony maradványait, Nem mintha ettől kevésbé lenne halott.
– Le akart szúrni! – védekeztem. – Nézd, mi van a kezében!
Ehelyett Bones mögém nézett.
– És ő?
– Rám ugrott – feleltem szégyenlősen.
Bones rám meredt.
– Te nem nő vagy – jelentette ki végül. Hanem a Zord Kaszás vörös hajzattal!
[…]
– Imádom, hogy meg akartál védeni, de legközelebb próbálj csak sebezni, jó? Mondjuk, célozz fejre. Akkor egy időre harcképtelenné válnak, de nem lesz belőlük hasznavehetetlen húshalom.

238. oldal 3. bekezdéstől

Kapcsolódó szócikkek: Bones (Crispin Russell) · Catherine Crawfield · Lucifer
itschristine>!

A pukkanás előtt megéreztem a füst szagát. Mintha egy petárda robbant volna. Sűrű, ragacsos valami fröcskölt a hátamra, mögöttem tompa puffanás. Megpördültem, és megláttam, mi maradt a hullafalóból. A feje helyén füstölgő massza.
Sokkal lassabban fordultam vissza. Vlad a körmeit vizsgálgatta, mintha nem az ő ujjaiból érkeztek volna azok a lángok, amelyek lerobbantották a hullafaló fejét.
– Hát ez meg mi volt? – kapkodtam levegő után.
– Idő előtt gyulladtam ki – felelte. – Néha megesik. Roppant kínos. Nem is szeretek beszélni róla.
A jobbomon elfojtott nevetés. Arra fordultam. Bones életében nem nézett ilyen helyeslően Vladra, mint most.

125. oldal

otaksa>!

[Helyszín: szado-mazo swingerklub]
Egy túlbuzgó asszonyság meglökött és pofon is ütött partnere helyett, aki az utolsó pillanatban fordult el. Bocsánatot persze nem kért.
– Nem neked szántam az ajándékot! – csattant fel, és csúnyán nézett.
– Akkor vissza is adom – feleltem, és embereset lekevertem neki. Itt nem ismerik azt a szót, hogy „elnézést"?

130. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Catherine Crawfield
[névtelen]>!

És hozzávágtam az üres üveget. Azaz csak akartam, mert méterekkel elhibáztam. Elképedten szedte fel a palackot.
-Te az egész rohadt vacakot megittad? Csak pár kortyot kellett volna!
-Mondtad előre? Mondtad? – Elkapott,amikor megingott alattam a föld – Semmit sem mondtál. Megvannak a nevek, és ez a lényeg, de ti, pasik…mind egyformák vagytok! Élő,halott,élőhalott – perverzek egytől egyig! Egy részeg perverz bújt a bugyimba! Tudod, milyen kevéssé higiénikus ez?
Bones erősen tartott. Ellenkeztem volna, de nem emlékeztem,hogy kell.
-Mit beszélsz?
-Winston belement a bugyimba, azt beszélem – csuklottam fel.
-Te alattomos, szemét lidérc! – kurjantotta Bones a temető irányába. – Ha a vesém még működne, odamennék és lehugyoznám a sírodat!

Kapcsolódó szócikkek: Bones (Crispin Russell) · Catherine Crawfield
Nita_Könyvgalaxis>!

Vigyázat! Felnőtt tartalom.

– Hízelgő, hogy nemcsak megölni akarsz, de megdugni is. Ez igazán kedves tőled, Liam.
Elvigyorodott.
– Elvégre nemrég volt Valentin-nap.

11. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Catherine Crawfield · Valentin nap
4 hozzászólás
bbabri>!

– Mit mondott neked Marie legutoljára? – kérdezte Bones.
– „Menj békével.” Van ennek valami titkos jelentése?
Bones megtorpant a zebra közepén. Valaki ránk dudált. Bones bemutatott neki, aztán átvonszolt a másik oldalra.
– Biztos vagy benne, hogy ezt mondta?
– Nem vagyok süket! – Ez vajon valami nagyon rossz?
Bones elnevette magát.
– Egész pontosan mit mondott neked, szivi? Évszázadok óta ismerem Marie-t, és a legtöbb, amit kaptam, az volt, hogy „Ne érjen bántódás utadon”, ami finoman megfogalmazva azt jelenti, hogy „Jól vigyázz magadra, haver!”. A „Menj békével” azt jelenti, hogy támogat téged. Miután alig fél óráig voltál lent nála. Mi a fenéről beszélgettetek?
Elöntött a megkönnyebbülés.
– Filmekről. Italokról. Lefejezett csirkékről. Tudod, ilyen csajos dolgokról.

1 hozzászólás
_Katie_ P>!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Cicuska, továbbra is bugyi nélkül vadászol a vámpírokra? – kérdezte Bones különös tekintettel.
– Ha csalit játszom, de egyébként nem. Miért?
Megrándult a szája.
– Majd később megbeszéljük – zárta le a dolgot.
Furcsa. Úgy néz ki, hogy itt lennie kell valaminek.
– Mondd meg most azonnal!
(…)
Bones ajka megrándult.
– Csak arról van szó, hogy kibővítheted a ruhatárad, szivi. Amikor azt mondtam, hogy a bugyi számít a vámpírok elcsábításánál, nos… talán kissé túloztam.
– Micsoda? – hüledeztem
Juan olyan csodáló pillantást vetett Bonesra, mint még soha.
– Te dumáltad rá, hogy mostanáig bugyi nélkül járkáljon? Madre de Dios, ez elképesztő. Sokat tanulhatok még tőled, amigo.

Treszka>!

Bones, ellentétben velem, egyáltalán nem csodálkozott azon, hogy egyszer csak egy test nélküli kart tart a markában. Egyszerűen elkapta a hullafaló másik karját, és a leszakadt végtaggal verte a fejét. Hallottam már, hogy Bones azzal fenyeget valakit, hogy a saját lábával veri agyon, de eddig azt hittem, ez csak amolyan szófordulat. Most már tudtam, tévedtem.

120. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Bones (Crispin Russell) · Catherine Crawfield