borsó növény

Vincent Cuvellier: Amikor életemben először megszülettem
Fukadzava Hicsiró: Zarándokének
Plutarkhosz: Párhuzamos életrajzok
Tony Wolf: Mesél az erdő az állatokról
Jókai Mór: A barátfalvi lévita
Georges Simenon: Maigret és a kicsi Albert
Radvánszky Béla: Régi magyar szakácskönyvek
Bill Laws: Ötven növény, amely megváltoztatta a történelmet
Karcsúsító élelmiszerek, zsírégető táplálékok
Győrei Zsolt – Schlachtovszky Csaba: Emmuska
M. C. Beaton: Agatha Raisin és a kísértetház
Giedra Radvilavičiūtė: Ma éjjel a falnál alszom
Hans Christian Andersen: A szerencse sárcipői
Claudia Hochbrunn – Andrea Bottlinger: Pszichiáter látott már?

Idézetek

fióka>!

A nagymamám mesélte, hogy mikor a múlt század elején állatokat legeltetett, örült, mikor a földeken megtalálta az egerek téli készleteit – kis kiásott üregekben maréknyi borsót. A nagymama a borsót azon nyomban megette, én meg mostanáig se tudom eldönteni, mit sajnálok jobban: őt vagy az egeret.

172. oldal, Közjegyzői iroda

Kapcsolódó szócikkek: borsó · egér · gyerekkor · nyomor
ina_bauer>!

Amikor életemben először ettem zöldborsót, lenyeltem belőle 127 darabot és leejtettem 18-at, 11-et a földre, 7-et az asztalra. Három borsószemmel pedig jól megdobáltam Klancsik Bencét. Erre a tanító néni azt mondta, hogy nem is mond semmit, mert úgyis falra hányt borsó lenne.

34. oldal

Kapcsolódó szócikkek: borsó
1 hozzászólás
Olympia_Chavez P>!

A sárga virágú vadkáposzta a világ nagy részét meghódította. Ahogyan egyes virágok, mint a vörös rózsa a szerelmet, a mákvirág az emlékezést jelképezi, a zöldségnövényeknek is megvan a rejtett üzenetük. John Laudon kertészeti szakíró szerint a borsó például a nyár hírnöke, a burgonyához a jóakaratot társítja, míg a káposzta a profit és a nyereség szimbóluma.

25. oldal, Káposzta (Kossuth Kiadó, 2012)

Kapcsolódó szócikkek: borsó · burgonya, krumpli · káposzta · mák
1 hozzászólás
R4ms3s P>!

A vámpírokról és az ellenük védelmet nyújtó tárgyakról rengeteg történet született. Míg az ókori Mezopotámiában úgy gondolták, hogy a vámpírokhoz hasonló Rabisu nem tud átlépni a sóból földre szórt vonalon, addig Németországban sokszor borsót szórtak a halottak koporsójába, arra az esetre, ha azok hullafaló démonokká változnak. Az élőhalottak állítólag kénytelenek voltak a borsószemeket egyesével megszámolni, mielőtt bármi másnak nekifogtak volna.

97. oldal

Kapcsolódó szócikkek: babona · borsó · · vámpír
Cneajna>!

A látványra Keszakicsi rázendített:

Frissítsd fel a borsót, hogyha teheted,
Apa vak, nem látja, nyugton eheted.

„Frissítsd fel” azt jelenti: áztasd be hideg vízbe. A dal értelme: ha az ember sütve vagy nyersen borsót eszik, ropog a foga alatt, s ebből a vak szülők megtudják, hogy valaki eszik. Ezért fogyasztás előtt a borsót be kell áztatni, hogy megpuhuljon, s akkor egyedül, titokban is lehet enni. A „vak szülő”-n nem kell okvetlenül vakot érteni; inkább csak azt, hogy a fiatalok, akiknek nagyobb az éhük, kihasználják az öregek gyöngébb látását, hogy tudtuk nélkül, titokban is egyenek.

23. oldal

Kapcsolódó szócikkek: borsó
Jávori_István I>!

Adjon Isten minden jót, bort, pecsenyét, olcsó sót; a lengyelnek sok borsót, ellenségnek koporsót.

A disznótoros ebéd

Kapcsolódó szócikkek: borsó · lengyel
Carmilla >!

Zöldség alatt a főzeléknövények különböző részeit értjük: levelet (spenót, saláta, káposzta), gyökeret (karotta, karórépa, cékla), szárat (zeller, póréhagyma), csírát (spárga), gyümölcsöt (cukkini, padlizsán, paradicsom, avokádó), virágot (karfiol, articsóka), magot (borsó, disznóbab, bab), gumót (burgonya), hagymát (hagyma, fokhagyma).

105. oldal, XII. fejezet, Most pedig irány a konyha! (Black & White, 2004)

Carmilla >!

[…] Legjobban a borsó virága tetszett neki, piros és fehér volt, tiszta és finom, a házias lányok közé tartozott, akiknek szép a külsejük, s a gazdasághoz is értenek. Már éppen meg akarta kérni, mikor megpillantott mellette egy borsótokot, amelynek csúcsán fonnyadt virág csüngött. – Ez ki? – kérdezte. – A néném – felelte a borsóvirág.
     – Ó jaj, hát ön is ilyen lesz egyszer! – Ijedten szállt tovább a pillangó.

86. oldal, A pillangó (Magvető, 1953)

Kapcsolódó szócikkek: borsó · lepke
Sli P>!

Úgy látszik, hogy aki először viselte családjában a Cicero utónevet, kiváló férfiú lehetett, mert utódai nemhogy elhagyták volna ezt a nevet, hanem még büszkék is voltak rá, bármilyen nevetségesen hangzott. Cicer a latin nyelvben ugyanis borsót jelent; valószínű, hogy Cicero őse azért kapta ezt az elnevezést, mert orra hegyén borsószerű bibircsók vagy szemölcs nőtt. Annyi bizonyos, hogy Cicerót, kinek életrajzát most írom, amikor először lépett hivatalba és közéleti pályája kezdetén állt, barátai utónevének elhagyására vagy megváltoztatására biztatták, fiatalos hévvel azt felelte, hogy ő a Cicero nevet a Scaurusoknál és a Catulusoknál* is híresebbé kívánja tenni. Szicíliai quaestorsága idején, mikor egy ezüst fogadalmi edényt ajándékozott az isteneknek, csak első két nevét, Marcus Tulliust vésette rá, majd tréfásan azt mondta az ötvösnek, véssen oda egy borsót is a két név mellé.

* A Scaurus cognomen jelentése „Csonka”, a Catulusé „Kölyökkutya”.

330. oldal, Második kötet - Cicero (Osiris, 2005)

Kapcsolódó szócikkek: borsó · Marcus Tullius Cicero · név
Sli P>!

HÜVELYKES BORSÓ SÓBAN.

Ezt is szintén úgy tisztétsd meg mint ide elől az tehénhúsoknál megmondottam. Mosd meg, csináld hozzá illendő fazékban, tölts tiszta vizet reá, főzd az tűznél, mikor félfővésében vagyon, akkor vess sót reá, mert az borsók igen fortélyosok, az só meg keményiti s nehezen fő meg.

229. oldal, Szakács tudomány - írta az erdélyi fejedelem udvari főszakácsmestere a XVI. század vége felé (Históriaantik, 2012)

Kapcsolódó szócikkek: borsó · recept ·