!

Basil Hallward személy

Oscar Wilde: Dorian Gray arcképe
Oscar Wilde: Dorian Gray képmása
Wilde Oszkár: Dorian Gray arczképe

Idézetek

>!
Sli SP

– (…) minden olyan portré, amit valódi érzéssel festettek, a művész portréja, és nem a modellé. A modell csak puszta körülmény, alkalom. Nem őt leplezi le a festő; inkább a festő az, aki a színes vásznon leleplezi önmagát.

117. oldal, I. fejezet (Helikon, 2014)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward · festészet · festmény · festő
>!
Sli SP

– (…) Amikor valakit szörnyen megkedvelek, a nevét soha senkinek nem árulom el. Az olyan lenne, mintha egy részét kiszolgáltatnám. Tudod, mennyire szeretem a titokzatosságot. Ez az egyetlen dolog, ami még képes valami csodát vagy misztériumot vinni a mi modern életünkbe. A leghétköznapibb dolog is megédesül, ha rejtegeti az ember.

115. oldal, I. fejezet (Helikon, 2014)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
>!
Sli SP

– (…) Te mindenkit kedvelsz; pontosabban mindenki iránt közönyös vagy.

121-122. oldal, I. fejezet (Helikon, 2014)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
>!
Sli SP

– A nevetés nem rossz kezdete a barátságnak, és végnek föltétlenül a legjobb – mondotta a fiatal lord, és új százszorszépet szakított.
Hallward a fejét rázta.
– Te nem érted, Harry, mi a barátság – mormolta –, és ezért azt se értheted, mi a gyűlölet. Te mindenkit szeretsz, ami azt jelenti, hogy neked mindenki közömbös.

16. oldal, Első fejezet (Ulpius-ház, 2007)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward · Henry Wotton
6 hozzászólás
>!
Warsaw

– Mondd csak, Dorian Gray nagyon a szívébe zárt?
Hallward elgondolkozott egy pillanatra.
– Kedvel engem – válaszolt egy kis idő után –; tudom, hogy kedvel. Persze rémesen elhalmozom bókokkal. Különös gyönyörrel tölt el, mikor olyan dolgokat mondok neki, amikről tudom, hogy később megbánom majd. Hogy kiszolgáltatom magam. Általában elbűvölően viselkedik velem, és a legtöbbször kart karba öltve sétálunk haza a klubból, vagy csak ülünk a műteremben, és mindenféléről beszélgetünk. De időről időre borzalmasan figyelmetlen tud lenni, és ilyenkor mintha valósággal élvezné, hogy fájdalmat okozhat nekem. Olyankor pedig úgy érzem, Harry, hogy valaki olyannak adtam oda az egész lelkemet, aki úgy bánik vele, mintha csak egy virág lenne a hajtókáján, egy kis dekoráció, hogy a hiúságát legyezgesse, valami könnyű dísz egy forró nyári napra.

127. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward · Dorian Gray · Henry Wotton
>!
nadetti

(…) olyan valakinek adtam oda egész lelkem, aki úgy bánik ezzel a lélekkel, mint a gomblyukába való virággal, mint valami henye piperével, mely csak hiúságának hízeleg, mint egy nyári napra szóló dísszel.

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
Hirdetés
>!
Judyt IP

Minden fizikai és szellemi kiválóságban van valami végzetesség, a végzetességnek az a neme, a mely ott leselkedik a királyok támolygó léptei nyomán a történelemben. Jobb nem lenni különbnek a többieknél. A csunyának és ostobának van a legjobb dolga a világon. Kedvük szerint ülhetnek és bámészkodhatnak a színjátékra. Ha nem ismerik a diadalt, legalább meg vannak kimélve a vereség megismerhetésétől. Úgy élnek, a hogy mindnyájunknak kellene élnünk, zavartalanul, közömbösen, nyugtalanság nélkül. Sohasem hoznak romlást másokra, de nem is jön rájuk romlás másoktól.

11. oldal, 1. fejezet (Lampel Róbert (Wodianer F. és Fiai), 1907)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
>!
Judyt IP

A legköznapibb dolog is elragadó, ha az ember elleplezi.

12. oldal, 1. fejezet (Lampel Róbert (Wodianer F. és Fiai), 1907)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
>!
Judyt IP

– (…) A bűn olyan dolog, a mely ráírja magát az ember arczára. Nem lehet eltitkolni. Az emberek beszélnek néha titkos bűnökről. Ilyen nincs. Ha egy nyomorúlt embernek bűne van, ez meglátszik a szája vonalain, szeme héjján, még a keze mintázásán is.

242. oldal, 12. fejezet (Lampel Róbert (Wodianer F. és Fiai), 1907)

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward
>!
Dilaida P

Tényleg, kedves Basil, ő egy kész Narkisszosz, te meg – nos, persze értelmes ábrázatod van meg minden. De a Szépség, az igazi Szépség ott végződik, ahol az értelmes ábrázat elkezdődik.

113-114. oldal, I.

Kapcsolódó szócikkek: Basil Hallward · Henry Wotton · szépség