Anna Katharina Magdalena Ingeborg Vogler (Käthe) személy

S. Jae-Jones: Wintersong
S. Jae-Jones: Alvilági dal

Idézetek

kirimatou >!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

„Käthe,” I said. „Just who is your husband?”
She blew out a huff and rolled her eyes. „Manók Hercege. The Hungarian count? Honestly, Liesl, perhaps you ought to let yourself have a bit fun more often if a little indulgence will set you back like this.” Käthe traced her fingers absentmindedly along her collarbone, and I found myself mirroring the gesture, half-remembering the revels of the Goblin Ball.
A count. A rich, Hungarian count. Käthe's fantasy husband was a wealthy, foreign nobleman. This was not the sort of man I thought my sister would imagine herself in love with.

Chili87 P>!

Fine," I said. „You go, then, Käthe. Your Ideal Imaginary World.”
She laughed, a bright, bell-like sound, the only musical thing about my sister.
„I am a princess.”
„Naturally.”
Käthe shot me a look. „I am a princess, and you are a queen. Happy now?”

22. oldal,

Effendigirl>!

Kathe hiánya olyan, mint a nyárra sóvárogni egy téli napon. A húgomhoz fűződő szeretet állandó volt, mint amilyen társam és hálótársam volt ő, gyerekkorunk óta. Ha Josef a részem volt, Kathe a körvonalaimat adta meg, és kitöltötte a negatív tartományaimat. A napfény volt az én sötétségemmel, az édes íz az én sós alapízemmel szemben. Onnan tudtam, ki vagyok, hogy tudtam, ki nem: a húgom nem.

285. oldal

kirimatou >!

The hat was a towering confection of silk and feathers, a ridiculous affectation, especially in our little provincial village. But my sister was also ridiculous, so she and the hat were well matched.

kirimatou >!

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Farewell, Mother, careworn and abiding,
Farewell, Papa, faded brightness hiding.
Farewell, Constanze, I took your tales to heart,
Farewell, Hans, and your fumbles in the dark.
Farewell, Käthe, I'm sorry I did you wrong.
Farewell, Josef, may you play ever-long.
Farewell, all, to you I give my love.