!

Alex Sheathes személy

Lauren Oliver: Delírium
Lauren Oliver: Requiem (angol)
Lauren Oliver: Káosz
Lauren Oliver: Alex
!

Daren Kagasoff


Idézetek

>!
Ninácska P

– Meg kell értened. Én boldog akarok lenni. – Alig tudom kipréselni magamból a szavakat. Ködös az agyam, tele van füsttel. Semmi sem létezik a bőrömön táncoló és hajamban ide-oda sikló ujjain kívül. Szeretném, ha abbahagyná. Szeretném, ha örökké ezt csinálná. – Én csak normális akarok lenni, mint mindenki más.
– Honnan tudod, hogy attól leszel boldog, ha olyanná válsz, mint mindenki más?

180. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes · Lena Haloway
>!
mea0810

Azt mondtam, hogy én akkor szeretem az óceánt, amikor szürke. Vagyis nem pontosan szürke. Egy fakó, köztes szín, egy átmeneti árnyalat. Arra emlékeztet, amikor az ember valami jóra várakozik.

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes
>!
Belle_Maundrell 

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

– Mindenki alszik. Itt mintha mindenki évek óta aludna. Te viszont… ébernek látszottál. – Alex most már hang nélkül suttog. Behunyja a szemét, és ismét kinyitja. – Elegem van az alvásból.

221. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes
>!
FreeAngel 

– Mitől félsz?
– Meg kell értened. Én boldog akarok lenni. (…) Én csak normális akarok lenni, mint mindenki más.
– Honnan tudod, hogy attól leszel boldog, ha olyanná válsz, mint mindenki más?

221. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes · Lena Haloway
>!
AniTiger MP

A könyvek a legszembetűnőbbek: göröngyös oszlopok, amelyek a félhomályban a bútorzat részének látszottak, most pedig magas könyvtornyok lesznek belőlük. Sehol nem láttam ilyen sok könyvet egyszerre, legfeljebb a könyvtárban. Az egyik fal mentén három könyvespolcot is felfedezek, sőt a leszakadt ajtajú hűtőszekrény is tele van ósdi kötetekkel.
Magamhoz veszek egy gyertyát, és átböngészem a címeket. Egyiket sem ismerem.
– Mik ezek? – Egyik-másik könyv olyan régi, hogy attól tartok, ha hozzájuk érek, szétporladnak. Ízlelgetem a gerincekre írt neveket, legalábbis azokat, amiket ki tudok olvasni: Emily Dickinson, Walt Whitman, William Wordsworth. Alex rám néz.
– Költészet.
– Mi az a költészet? – Soha nem hallottam még ezt a szót, de tetszik a hangzása. Előkelő és könnyed; furcsamód egy szép, hosszú ruhát juttat eszembe.

18. fejezet (Ciceró, 2011)

>!
Emii

– Nehéz lenne összetéveszteni téged mással. Ugrándozva, huhogva szaladgáltad körbe a szobrot.

136. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes · Lena Haloway
Hirdetés
>!
Evelena

But how could anyone who's ever seen a summer – big explosions of green and skies lit up electric with splashy sunsets, a riot of flowers and wind that smells like honey – pick the snow?

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes
>!
Evelena

How did I love her?
Let me count the ways.
The freckles on her nose like the shadow of a shadow; the way she chewed on her lower lip when she was thinking and the way her ponytail swung when she walked and how when she ran she looked like she was born going fast and how she fit perfectly against my chest; her smell and the touch of her lips and her skin, which was always warm, and how she smiled. Like she had a secret.
How she always made up words during Scrabble. Hyddym (secret music). Grofp (cafeteria food). Quaw (the sound a baby duck makes). How she burped her way through the alphabet once, I laughed so hard I spat out soda through my nose.
And how she looked at me like I could save her from everything bad in the world.
This was my secret: she was the one who saved me.

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes
>!
Evelena

And when it started to get dark you pointed to the sky, and told me there was a star for every thing you loved about me.

34. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alex Sheathes · Lena Haloway