!

William Beckford angol

Tudástár · 10 kapcsolódó alkotó · 1 kapcsolódó könyv

KatalógusnévBeckford, William
Nemférfi

Könyvei 3

William Beckford: Vathek kalifa története
William Beckford: Vathek
William Beckford: Modern Novel Writing

Népszerű idézetek

Arianrhod P>!

Vathek found himself beneath a vast dome, illuminated by a thousand lamps of rock crystal: as many vases of the same material, filled with excellent sherbet, sparkled on a large table, where a profusion of viands were spread. Amongst others, were rice boiled in milk of almonds, saffron soups, and lamb à la crême; B of all which the Caliph was amazingly fond.

1 hozzászólás
sophie P>!

A szikrák már lángra lobbantották a száraz fát, a méreggel teli olaj ezer kék lángot vetett, az oszló múmiák nehéz, sötét párát bocsátottak ki, és az orrszarvú lassan elhamvadó agyarával együtt olyan bűzt árasztottak, hogy az önkívületből magához térő kalifa egyre dühösebben nézte az őt körülvevő lángokat.

40. oldal

sophie P>!

A kupola alatt általános csönd uralkodott, és semmi sem zavarta meg Bababaluk állkapcsának zaján kívül, aki nekivetkőzött, hogy még többet tudjon enni, igyekezve kárpótolni magát a hegybéli böjtért. Mivel túlságosan éber volt az alváshoz, és nem kedvelte a tétlenséget, elhatározta, meglátogatja a háremet, hogy újra átvegye hivatalát a hölgyek fölött, és megnézze, kellően bekenték-e őket Mekka balzsamával, rendben van-e a szemöldökük és a hajuk, egyszóval ellássa mindazokat a feladatokat, amelyekre szükségük lehet.

66. oldal

Carmilla >!

Gondoskodj a népről, kopaszd meg alaposan a távollétemben; mert hatalmas összegeket fogunk költeni, és nem tudni, mi történik majd.

103. oldal (Holnap, 1991)

Carmilla >!

Iblísz: Az arabok a lázadó angyalok fejedelmét nevezik így, s azt tartják róla, hogy a pokolba taszították, amiért nem imádta Ádámot a Legfelsőbb parancsára.

155. oldal, Jegyzetek (Holnap, 1991)

Arianrhod P>!

His sweet voice accompanied the lute in the most enchanting manner; and, when he sang the loves of Megnoun and Leilah, or some unfortunate lovers of ancient days, tears insensibly overflowed the cheeks of his auditors.

Arianrhod P>!

Deggial
This word signifies properly a liar and impostor, but is applied, by Mahometan writers, to their Antichrist. He is described as having but one eye and eyebrow, and on his forehead the radicals of cafer or infidel are said to be impressed. According to the traditions of the faithful, his first appearance will be between Irak and Syria, mounted on an ass. Seventy thousand Jews from Ispahan are expected to follow him. His continuance on earth is to be forty days. All places are to be destroyed by him and his emissaries, except Mecca or Medina; which will be protected by angels from the general overthrow. At last, however, he will be slain by Jesus, who is to encounter him at the gate of Lud.

Kapcsolódó szócikkek: szamár
Arianrhod P>!

the carbuncle of Giamschid

This mighty potentate was the fourth sovereign of the dynasty of the Pischadians, and brother or nephew to Tahamurath. His proper name was giam or gem, and sched, which in the language of the ancient Persians denominated the sun: an addition, ascribed by some to the majesty of his person, and by others to the splendour of his actions. One of the most magnificent monuments of his reign was the city of Istakhar, of which Tahamurath had laid the foundations. This city, at present called Gihil-, or Tchil-minar, from the forty columns reared in it by Homai, or (according to our author and others) by Soliman Ben Daoud, was known to the Greeks by the name of Persepolis: and there is still extant in the East a tradition, that, when Alexander burnt the edifices of the Persian kings, seven stupendous structures of Giamschid were consumed with his palace.

sophie P>!

„Máris odmegyek! – jelentette ki Karathisz. – Semmi kétség; ezek azok a halak, amelyek egy apró fogással látnokká tehetők; akkor pedig meg tudják nekem mondani, hol lehet az a kis Gulhenrúz, akit feláldozni kívánok.”

110. oldal

Arianrhod P>!

the fatal bridge

This bridge, called in Arabick al Siral, and said to extend over the infernal gulph, is represented as narrower than a spider’s web, and sharper than the edge of a sword. Yet the paradise of Mahomet can be entered by no other avenue. Those indeed who have behaved well need not be alarmed; mixed characters will find it difficult; but the wicked soon miss their standing, and plunge headlong into the abyss.