!

Tompa Andrea magyar

Nem

Képek 3

Könyvei 3

Tompa Andrea: Fejtől s lábtól
Tompa Andrea: Omerta
Tompa Andrea: A hóhér háza

Szerkesztései 2

Tompa Andrea (szerk.): Színházi jelenlét – Színházi jövőkép
Tompa Andrea (szerk.): A teatralitás dicsérete

Fordításai 2

Christopher McDougall: Futni születtünk
Andrej Kurkov: A halál és a pingvin

Antológiák 3

Tíz igaz történet 2.
Boldizsár Ildikó – Sárközy Bence (szerk.): Körkép 2010
Bárány Tibor – Rónai András (szerk.): Az olvasó lázadása?

Népszerű idézetek

>!
fióka P

Hát ha mindég csak a jó emberek hallgatnák a mesét, mi volna akkor? Mert a mesét épp a rossznak kell hallani, hogy kicsit megjavuljon. Hát a templomba se a szentek kell menjenek.

77. oldal, Kali könyve

Tompa Andrea: Omerta Hallgatások könyve

>!
Annamarie P

Azért annál nem tudok szebbet a világon, mint mikor az ember vár.

157. oldal

Tompa Andrea: Omerta Hallgatások könyve

Kapcsolódó szócikkek: várakozás
3 hozzászólás
>!
fióka P

Hiába, aki túl sokat tanul, aztat már a Szentírás nem vigasztalja.

112. oldal, Kali könyve

Tompa Andrea: Omerta Hallgatások könyve

>!
eme P

olyan az a hang, mint a moha a nyári erdőn, csak rá kell feküdni s kész.

461. oldal

Tompa Andrea: Fejtől s lábtól Kettő orvos Erdélyben

>!
sophie P

Ki otthon lett megszülve, még abba sem bízhat szegény, hogy el lett cserélve, s őneki voltaképpen mások a szülei.

34. oldal

Tompa Andrea: Fejtől s lábtól Kettő orvos Erdélyben

1 hozzászólás
>!
eme P

Az ember bellül magában lakik otthon, nem a ház teszi.

221. oldal

Tompa Andrea: Fejtől s lábtól Kettő orvos Erdélyben

>!
Annamarie P

Az őszi földmunka olyan, mint a leány simogatása. Idővel visszakéri az ember, amit most odaadott neki.

145. oldal

Tompa Andrea: Omerta Hallgatások könyve

Kapcsolódó szócikkek: simogatás
>!
vargarockzsolt P

…Mit olvasol a pad alatt?, és már nyúlt is a könyvért, az Üveggyöngyjáték volt, amit Éva most kapott Pestről, a költőtől, Ono pedig hadarva kérdezte: Ce-i asta? (Mi ez?), mire a lány zavartan mondta, hogy Jocul… (Játék), aztán elakadt, nem tudta, hogyan fordítsa a címet, Das Glasperlenspiel , mondta végül komolyan és kicsit büszkén is az eredetit, Ono pedig olyan dühös lett, hogy hirtelen dadogni kezdett, nem csak azért, mert még soha sem tapasztalta, hogy a lány a pad alatt valami mást olvasson és ne rá figyeljen, hanem hirtelen az bőszítette fel, hogy az Üveggyöngyjáték nem jelent meg még románul, s a magyarul olvasó tanítvány valami előnyre tehet szert…

33. oldal

>!
fióka P

De ha az ember sokat nézi, hogy mit csinál a másik, elromlik a vére. Mert ha jobb a másik, csak sárgul az irigységtől, s ha meg rosszabb, örül és sárgul a kárörömtől. Senkit nem szabad nézni. A világon senkit. Az ember belebolondul, mikor mindig a másikat nézi, és magát hozzá méri.

149. oldal, Vilmos könyve

Tompa Andrea: Omerta Hallgatások könyve

>!
eme P

minden erdélyi ügy csak beszéd és véget nem érő beszéd, nincsenek tettek, melyek követni méltók temérdek szavainkat.

154. oldal

Tompa Andrea: Fejtől s lábtól Kettő orvos Erdélyben