!

Tomori Gábor magyar

Képek 1

Könyvei 2

Tomori Gábor: Nevezz Lucifernek
Tomori Gábor: Szívcsakra

Fordításai 51

Paula Hawkins: A lány a vonaton
Jane Austen: Meggyőző érvek
Jane Austen: Emma
Paula Hawkins: A víz mélyén
Sarah Pinborough: 13 perc
Sarah Pinborough: Ne higgy a szemének!
Joanne Harris: Csokoládés barack
Fiona Barton: Az özvegy
Sarah Pinborough: Ha addig élek is
Fiona Barton: A gyermek

Népszerű alkotóértékelések

>!
Judyt IP

Tomori Gábor

Eddig két könyvet olvastam, amelyet Tomori Gábor fordított és le vagyok nyűgözve. Értékelem, hogy kifejezetten figyel a nyelvhelyességre, hogy az átültetett szöveg igazán magyar legyen.

>!
Epyck

Tomori Gábor

13 perc alapján katasztrófa. Darabos, magyartalan mondatok, oda nem illő szavak. Nagyon bosszantó, rossz olvasni… :(


Népszerű idézetek

>!
Papusz P

A macskák elérik a szájukkal a saját nemi szervüket, így hát könnyen túlteszik magukat a kudarcokon.

33. oldal

Kapcsolódó szócikkek: macska
5 hozzászólás
>!
Papusz P

…külön szeretettel köszöntöm mindazon olvasóimat, akik a „nemi betegség” keresőkifejezéssel találtak ide.

[12]

>!
Timosz

Olyan ez, mint egy mosás, de a lelket nem vízzel mossuk, hanem könnyekkel, tombolással vagy révülettel, alkattól és alkalomtól függően.

117. oldal

>!
Papusz P

Minden történet egy előző történet folytatása. Semmi más nem biztos, csak ez. Hajlamos vagyok elhinni, hogy a világegyetem végtelen, hogy az ember halandó, de azért egyikre sem tenném a nyakam. Csak annyit tudok biztosan, hogy minden történet egy előző történet folytatása.

[3]

4 hozzászólás
>!
Papusz P

Ausztriai Anna 20070605 13:34:11
Constance, azért tette jól, mert én például nem olvasnám tovább a blogját, ha nekilátna Trianonról óbégatni.

Bazin 20070605 13:49:29
AA, a hazafiság miért óbégatás?

Ausztriai Anna 20070605 14:40:51
Bazin, visszakérdezek: az óbégatás miért hazafiság?

[4]

1 hozzászólás
>!
Papusz P

Az üzekedés biztosan Istennek tetsző dolog, különben nem lenne jó. Úgy vagyunk teremtve, hogy szeressünk üzekedni, és ez nem véletlen. A vallásgyakorlás meg csak azok szerint Istennek tetsző, akik csinálják.

[10]

4 hozzászólás
>!
Stone

– Egy gyógyszerésztől nem ezt vártam volna – jegyezte meg szinte sajnálkozó hangon. – Ez az ember valóságos gyöngybetűkkel ír.

148. oldal

>!
Kahoko

Némelyek szeretik azt hinni, hogy a világ végtelenül egyszerű, és ezért hajlamosak a színes filmeket is fekete-fehérben látni. Mások szerint a világ végtelenül bonyolult, és ezért akkor is színeket keresnek, amikor fekete-fehér a film. Valójában mindkét álláspont jogos. A világ bonyolult és színes. De a benne zajló események oka gyakran egyszerű és fekete-fehér.

438. oldal

>!
zanni

Nevetséges lenne, ha elkezdenék idézetekkel dobálózni… nem mondhatom, hogy a szerelem úgy termett ott közöttünk, mint ahogy a gyilkos pattan elő a föld alól a szűk sikátorban, és megsebzett mindkettőnket, mert akibe beleszerettem, csak egy guvadt szemű őrültet láthatott, és guvadt szemű őrülteket nemigen szokás viszontszeretni. Csak én lettem megsebezve… ahogyan az meg van írva, ugyebár. Okos emberek szerint ilyesmi csak nagyon ritkán fordul elő, és legtöbbször csak lektűrökben. Az okos embereknek általában igazuk van, de hát ettől függetlenül tényleg előfordul néha, hogy lecsap az emberre a villám… vagy az a bizonyos finn tőr… vagy aminek lecsaphatnékja van.

122. oldal

>!
Papusz P

Én például elgondolkoztam a szerelemnek az ő mibenlétén. Ezt korábban soha nem tettem, mindig olyan fenemód egyértelmű dolognak tűnt számomra, hogy mi is a szerelem, de most valahogy elbizonytalanodtam ez ügyben. A Wikipedia vonatkozó szócikke nemigen szolgál használható kapaszkodóval, amiből arra következtetek, hogy a definíció nem csak nekem adja fel a leckét. Nem lennék meglepve, ha kiderülne, hogy már Dimitrov is inkább csak pótcselekvésként bíbelődött a fasizmus meghatározásával.

[31]

Kapcsolódó szócikkek: szerelem
13 hozzászólás