!

Szergej Gyacsenko ukrán

Sergey Dyachenko, Сергей Дяченко, Sergej Djačenko

Nemférfi

Képek 2

Könyvei 7

Marina Gyacsenko – Szergej Gyacsenko: Alekszandra és a Teremtés növendékei
Marina Gyacsenko – Szergej Gyacsenko: Arszen és a játék hatalma
Marina Gyacsenko – Szergej Gyacsenko: Andrej és a Föld zarándokai
Marina Dyachenko – Sergey Dyachenko: Vita Nostra
Sergey Dyachenko – Marina Dyachenko: The Scar
Марина Дяченко – Сергей Дяченко: Мигрант, или Brevi finietur
Marina Djačenko – Sergej Djačenko: Rituál

Kapcsolódó sorozatok: Metamorfózis · Vita Nostra angol · Összes sorozat »

Antológiák 4

Burger István (szerk.): Galaktika 213.
Burger István (szerk.): Galaktika 197.
Burger István (szerk.): Galaktika 212.
Burger István (szerk.): Galaktika 243.

Népszerű idézetek

amnaen>!

– Már lepke vagy, de még mindig mászni próbálsz. Emlékszel rá, hogy hernyó voltál…

341. oldal

szadrienn P>!

Úgy érezte magát, mintha szappanbuborékokkal teli léghajó lenne. A buborékok – ki nem mondott szavai – a torkába emelkedtek, kifelé törekedtek, a nyelvén függtek, mint ügyetlen műugrók a trambulinon. És elpukkannak, keserű utóízt hagyva maguk után. Egyetlen szó sem bizonyult eléggé szilárdnak ahhoz, hogy áttörjön a gáton, kitörjön és felrepüljön.

5 hozzászólás
Rika>!

Vannak dolgok, amelyeket nem lehet elképzelni, de meg lehet nevezni őket. És miután nevet kaptak, megváltoznak, más lényegbe áramlanak át, és már nem felelnek meg a nevüknek, és akkor újra meg lehet nevezni őket, most már másképpen, és ennek a folyamatnak – az alkotás megbabonázó folyamatának – sosincs vége; íme itt a szó, amelyik név, és a szó, amelyik jelentés.

268. oldal

szadrienn P>!

Az emberek sűrű tömegben hömpölyögtek, ki gumimatraccal, ki jókora napernyővel,
akadt, akinél csak strandszatyor volt. A gyerekek, mint rendesen, ragadtak az olvadó fagylalttól, az anyák szidták és összegyűrt zsebkendőkkel törölgették őket. A nap már rég túljutott a zeniten, most a távoli horizont fölött függött, mintha leszállóhelyet keresne magának. Szaska fülig érő szájjal mosolyogva a strand felé ment, még a szandál talpán keresztül is érezve az aszfalt forróságát.

Lunemorte P>!

– Az a világ, ahogyan maguk látják, nem létezik. Az, amilyennek képzelik, még nyomokban sem létezik. Némely dolgokat szemmel láthatónak tartanak, de azok egyszerűen nem léteznek.

Zonyika P>!

A metrón ebben az időszakban viszonylag kevesen voltak. [..]
Szemben egy lila dzsekis lány az Alekszandra és a Teremtés növendékei című könyvet olvasta.

19. oldal, Első fejezet - A miniszter története

7 hozzászólás
Noro>!

Nem a félelem számít – mondta magának Krokodil. – Hanem az, ami miatt leküzdöd azt. Leküzdöttem a halálfélelmet, mert vannak az életemnél fontosabb dolgok. Aira leküzdötte a hibázástól való félelmét, mert vannak fontosabb dolgok annál, hogy igaza legyen.

265. oldal, Hetedik fejezet

Kkatja P>!

    Mozdulatlanul ültek, akár két kőbálvány. Vagy két szabadnapos Atlasz-szobor. Krokodil még soha senkivel nem hallgatott ilyen ékesszólóan, remek hallgatás volt. Kár lett volna félbeszakítani.

248. oldal