!

Stendhal francia

1783. január 23. (Grenoble, Franciaország) – 1842. március 23. (Párizs)

Teljes névMarie-Henri Beyle
NemFérfi
Wikipédiahttp://hu.wikipedia.org/wiki/Stendhal

Könyvei 36

Stendhal: Vörös és fekete
Stendhal: A pármai kolostor
Stendhal: Vörös és fehér
Stendhal: Vanina Vanini
Stendhal: A szerelemről
Stendhal – Korcsmáros Pál: Vörös és fekete
Stendhal: Le Rouge et le Noir
Stendhal: Armance
Stendhal: Séták Itáliában
Stendhal: Henry Brulard élete / Egotista emlékezések

Kapcsolódó sorozatok: Az irodalom klasszikusai képregényben

Kapcsolódó kiadói sorozatok: A Világirodalom Remekei, Európa Diákkönyvtár, Horizont könyvek, Európa Diákkönyvtár, A világirodalom klasszikusai, Populart Füzetek, Európa Klasszikus Regények

Antológiák 4

Gábor György (szerk.): Gondolatok könyve
Borbás Mária (szerk.): Halhatatlan szerelmesek I-II.
Réz Pál (szerk.): És várlak téged, tudhatod
Hitseker Mária (szerk.): Romantikus történetek

Róla szóló könyvek 5

Éles Csaba (szerk.): Színek, szerelmek, szenvedélyek
Lukács György: Világirodalom I-II.
Kolozsvári Grandpierre Emil: Legendák nyomában
Anatolij K. Vinogradov: Stendhal élete
Lukács György: Balzac, Stendhal, Zola

Népszerű alkotóértékelések


Népszerű idézetek

>!
sybarita

A szomorú arc nem előkelő! Csak unottnak kell látszani… Ha szomorú, elárulja, hogy valamije hiányzik; hogy valami nem sikerült. Elárulja, hogy alulmaradt. De ha unatkozik, környezete maradt alul, amely nem tudja magát szórakoztatni. Értse meg, kedvesem, hogy milyen súlya van a megvetésnek!

Strasbourg

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

Kapcsolódó szócikkek: megvetés · szomorúság · unalom
>!
Mafia I

…még a legbölcsebb angol is megőrül naponként egy-egy órára.

Köszvényroham

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

>!
sybarita

Egy angol utazó leírja, milyen meghitten élt egy tigrissel; felnevelte, becézte, de asztalán mindig ott hevert a töltött pisztoly.

A tigris

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

2 hozzászólás
>!
Nílkantha

A szavak arra valók, hogy elrejtsék gondolatainkat. (S. J. Malagrido)

161. oldal, I. kötet (Irodalmi, 1965)

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

>!
Kaat

Vajon kevésbé szép-e az út, ha a szélén húzódó sövényben tövisek szúrnak?

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

>!
Mafia I

Független vagyok! (…) Miért kívánják tőlem, hogy ma is ugyanaz legyen a véleményem, mint hat héttel ezelőtt? A saját kijelentéseim zsarnokoskodjanak fölöttem?

De La Mole-palota

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

>!
Mafia I

Milyen boldogan dől le a turista a hegytetőn, ahová keservesen, kapaszkodásokkal jutott fel. De boldog lenne-e, ha mindörökre ott kellene pihennie?

Egy hivatalnok bánata

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

>!
Noro MP

– …te belügyi kentauroknak nevezted őket: felül ember, alul karosszék.

Második rész, 53. fejezet

>!
Archibald_Tatum P

L… úr megszokta a gyarmatokon a spanyol vagy az angol beszédet, ezért sok szót vett át ezekből a nyelvekből, merthogy kifejezőbbek.
– Kifejezők! Az igaz – válaszoltam neki –, de csak azoknak, akik értenek spanyolul vagy angolul.

7. oldal, Előszó (Magyar Helikon, 1975)

1 hozzászólás
>!
elle

Mit ér az olyan szerelem, amelyiktől ásítozunk?

398. oldal

Stendhal: Vörös és fekete Krónika 1830-ból

Kapcsolódó szócikkek: Mathilde de La Mole