!

Rusznyák Csaba magyar

Nemférfi
Twitter@rusznyakcs

Fordításai 69

Andy Weir: A marsi
Josh Malerman: Madarak a dobozban
Andy Weir: Artemis
Dan Wells: Az ördög egyetlen barátja
Josh Malerman: Ház a tó mélyén
Andy Weir: A Hail Mary-küldetés
Dan Wells: Csak a holttesteden át
Dan Wells: Már nincs vesztenivalód
Brian McClellan: Vérrel írt ígéretek
Brian McClellan: Karmazsin hadjárat

Népszerű alkotóértékelések

dreamborder>!

Rusznyák Csaba

Köszönöm az élményt, amit A marsi nyújtott! A szuper fordítás nélkül nem lett volna ugyanolyan! :)

R4ms3s P>!

Rusznyák Csaba

Nem először futok bele olyan fordításába melyek felháborítanak engem. Nem értem, hogy miért kell neki szinte minden nevet és helyszínt magyarosítania. Értem én, hogy ez „trendi” manapság, de néha olyan ízléstelenül csinálja, olyan ikonikus szereplőknél, hogy nagyon remélem erről le fog szokni, vagy a Kiadó észreveszi és nem engedi meg ezt, mert így csak nagy csalódást okoz az olvasóinak.