!

Rudolf Anna magyar

1986. március 2. (Budapest) –

poggi IP
165 figyelő · 74 figyelt · 1074 értékelés · 18 polc · 136 karc · 67 észlelés
Nem
Honlaphttp://www.poggi.hu
Életrajz

Fordításai 9

Gayle Forman: Ha maradnék
E. Lockhart: A hazudósok
Gayle Forman: Hová tűntél?
Jenny Downham: Amíg élek
Meg Cabot: Jinx
E. Lockhart: Frankie Landau-Banks dicstelen tetteinek krónikája
Meg Cabot: Egy „neveletlen” írónő naplója
E. Lockhart: A pasilista
E. Lockhart: Szemfényvesztés

Népszerű alkotóértékelések

>!
BlackWidow

Rudolf Anna

Eddig négy könyvet olvastam, amit ő fordított, és a könyvekkel kapcsolatban is csak pozitív élményeim voltak, így a fordítással nagyon elégedett vagyok.
Mivel a könyveket is megszerettem, ami lényegében az ő fordításának volt köszönhető, ezért öt csillagnál nem adhatok kevesebbet, főleg, hogy a Hazudósok c. könyv nélkül…. Hát nem is tudom, mi lenne velem. Annyira lesokkolt az a könyv, hogy a kedvencem lett.

>!
kellyolvas P

Rudolf Anna

Poggi nevét Gayle Forman könyvei kapcsán tanultam meg. Imádtam a könyveket és ehhez úgy érzem sokat adott hozzá a remek fordítás. Nagyon sok munkát kívánok neki, jobbnál jobb könyveket!

1 hozzászólás
>!
beccaelle

Rudolf Anna

Cselekményleírást tartalmazó szöveg

Csodálatosak a fordításai. A kedvenc könyveim közül többet is ő fordított, pl. az Amíg élek (imádtam minden sorát, nehéz ilyen komoly témát átadni, de Annának sikerült) és a Hazudósok (szintén nehéz téma, a mese-részektől a hideg is kiráz, jó értelemben).

2 hozzászólás