!

Richard Howard

Tudástár · 30 kapcsolódó alkotó · 11 kapcsolódó könyv · 3 film

Katalógusnév

Könyvei 5

Richard Howard: Bonaparte fiai
Richard Howard: Bonaparte hódítói
Richard Howard: Bonaparte vitézei
Richard Howard: Bonaparte's Avengers
Richard Howard – Alick Moore: A Complete Checklist of the Birds of the World

Kapcsolódó sorozatok: Alain Lausard kalandjai · Összes sorozat »

Fordításai 13

Antoine de Saint-Exupéry: The Little Prince
Roland Barthes: Camera Lucida – Reflections on Photography
Albert Camus: A Happy Death
E. M. Cioran: The Trouble with Being Born
Alain Robbe-Grillet: Repetition
Stendhal: The Charterhouse of Parma
Tzvetan Todorov: The Fantastic
André Breton: Nadja (angol)
Charles Baudelaire: Poems
E. M. Cioran: The New Gods

Antológiák 2

Margaret Ferguson – Tim Kendall – Mary Jo Salter (szerk.): The Norton Anthology of Poetry
Michael Waters – Harold Schechter (szerk.): Reel Verse

Felolvasásai 1

Abbie Spallen: Rapture Frequency

Népszerű idézetek

>!

[…] a párizsi társaság legendás hírű könyörtelenségével a Csizmás Kandúr nevet ragasztotta rá, ugyanakkor azzal is tisztában volt […], hogy bár ránézésre könnyen megszelídíthető, kezes macskának tűnik, a tábornok veszedelmes nagymacska.

57. oldal (I.P.C., 2001)

Kapcsolódó szócikkek: Napóleon
pas_de_deux P>!

Senki nem tudja igazán értékelni a szabadságot, amíg el nem veszik tőle.

pas_de_deux P>!

– Születünk, küszködünk egy életen át és meghalunk anélkül, hogy bármi emlékezeteset tennénk. Legalábbis a többség.

79. oldal

pas_de_deux P>!

– Becsület és halál! Muszáj hogy a kettő együtt járjon?

79. oldal

pas_de_deux P>!

– Ez azt jelenti, hogy mostantól Bonaparte a királyunk? – kérdezte Tabor.
– Többé nem lesz király Franciaországban, te idióta! – dörrent rá Delacor.
Karim szótlanul, mosolyra görbülő szájjal figyelte az eseményeket.
– Min mulatsz, barátom? – érdeklődött Lausard.
– Állítólag azért vonultatok be Egyiptomba, hogy rendet teremtsetek egy káoszba süllyedt országban, és most nálatok is teljes a felfordulás.

pas_de_deux P>!

A háború, gondolta Lausard, olyan egyenlőséget teremt, amilyenről a forradalom még csak nem is álmodhat. A halál rangra, korra, társadalmi állásra való tekintet nélkül arat, a golyók, kardok, ágyúlövedékek nem válogatnak, lekaszálnak mindenkit, aki az útjukba kerül.

Kapcsolódó szócikkek: Alain Lausard
pas_de_deux P>!

A hajó hevesen imbolygott előre, hátra, jobbra és balra. A hullámok olyan erővel csapdosták a testét, hogy Alain Lausard biztosra vette, a fregatt el fog süllyedni.

(első mondat)

pas_de_deux P>!

– Akiknek nincs miért élniük, rendszerint bátrabbak a többieknél. Ha valaki értéktelennek tartja az életet, nem igazán fél a haláltól. Könnyű bátornak lenni, ha vonzóbbnak érezzük a halált, mint az életet.

266. oldal

Kapcsolódó szócikkek: Alain Lausard
pas_de_deux P>!

Alain Lausard kibámult a cellája ablakából a hajnali szürkeségbe, és fáradtan sóhajtott.

(első mondat)

pas_de_deux P>!

– Képes volnál egyedül, magányosan élni, Alain? – kérdezte Rocheteau.
– A családom halála után évekig voltam egyedül. Egyébként, társaktól körülvéve is lehet magányos valaki. Sokszor az a legmagányosabb, aki egy emberekkel zsúfolt szoba közepén áll.

Kapcsolódó szócikkek: Alain Lausard