!

Murányi Beatrix magyar

1931. december 27. (Budapest) –

Tudástár · 7 kapcsolódó alkotó · 21 kapcsolódó könyv

Nem

Fordításai 76

Henryk Sienkiewicz: Quo vadis?
Stanisław Lem: Solaris
Stanisław Lem: Éden
Stanisław Lem: Kiberiáda
Stanisław Lem: Az Úr Hangja
Wiesław Kielar: A 290. számú auschwitzi fogoly
Stanisław Lem: Pirx pilóta kalandjai
Stanisław Lem: Szénanátha
Stanisław Lem: Stanisław Lem teljes science-fiction univerzuma I.
Kuczka Péter (szerk.): Ötvenedik

Népszerű alkotóértékelések

Izolda P>!

Murányi Beatrix

Egyszerűen zseniális. ZS E N I Á L I S. Úgy játszik a nyelvvel, hogy gyönyörűség olvasni a szóalkotásait. Kockít szinte bármit, és úgy, hogy gyönyörű, irodalmi, választékos, és mégis repeshetnek a kockaszívek. Leleményes. Vicces. Le vagyok nyűgözve. Bár én tudnék így bánni a nyelvvel!

Laura_Arkanian IP>!

Murányi Beatrix

Katódicabogarak és kódarazsak röpködtek a levegőben, kiberlegyek fogdosták össze a géppókokat, ha azok nagyon elszaporodtak. A bolygó kiberdeiben lyukkártya-lombok susogtak, az öreg diódafákon kiberigók énekeltek –

Murányi Beatrix zseni, kész :)

csakb>!

Murányi Beatrix

Zseniális, imádom a fordításait, a neve garancia a minőségre. @Izolda értékeléséhez nem is tudok mit hozzátenni már. :)

TR75>!

Murányi Beatrix

Sok újat nem teszek hozzá a korábbi értékelésekhez. Zseni. Nem tudok belekötni a fordításaiba, élvezet minden mondatát olvasni. Ha Lem, akkor Murányi Beatrix. Isten éltesse.