

Misima Jukio japán
1925. január 14. (Tokió) – 1970. november 25. (Tokió)
Teljes név | 三島 由紀夫 |
---|---|
Nem | Férfi |
Wikipédia | http://hu.wikipedia.org/wiki/Misima_Jukio http://en.wikipedia.org/wiki/Yukio_Mishima |
Képek 2
Könyvei 22
Kapcsolódó sorozatok: The Sea of Fertility Tetralogy
Kapcsolódó kiadói sorozatok: Szerelmes Világirodalom
Antológiák 5
Népszerű alkotóértékelések
Népszerű idézetek




A háború különös, szentimentális érettséget fejlesztett ki bennünk. Abból a hitünkből táplálkozott, hogy életünknek huszonvalahány éves korunkban hirtelen vége szakad majd; meg sem fordult a fejünkben, hogy e pár hátralevő esztendőn túl is lehet valami. Az élet különös, illékony dolognak tetszett, mintha sós tó lenne, amiből egyszerre minden víz elpárolgott, és olyan sűrű sókoncentrátum maradt utána, hogy testünk a felszínén lebeg.
107. oldal




Az ifjúkor szellemi társai a barátok és a könyvek. A baráti társaságunk hús-vér emberekből áll és állandóan változik. Az idő múlásával életünk bizonyos szakaszaiban lelkesedéseink alábbhagynak, utat nyitva újabb barátokkal megosztott újabb rajongásoknak. Bizonyos értelemben ez a könyvekre is igaz. Természetesen vannak olyan időszakok, amikor a gyermekkorunkban ránk nagy hatást tett könyv, amelyet évekkel később előveszünk és újraolvasunk, elveszíti az emlékeinkben élő varázsát és a könyv már puszta tárgynak tűnik. Ám a barátok és a könyvek között legnagyobb különbség az, hogy míg a barátaink változnak, a könyvek nem. Még ha egy polc sarkában is porosodik ottfeledve, egy könyv kitartóan megőrzi jellegzetességeit és filozófiáját. Akár elfogadjuk, akár megtagadjuk, olvassuk-e vagy sem, a könyv iránti hozzáállásunk megváltozhat, de ez minden.
Bevezetés - A Hagakure és én 7. oldal




Az emberi élet olyan, mint egy rövidke felvillanás. Úgy kellene élnünk, hogy akármit is csinálunk, szeressük. Ebben a múló életben az ember ostobasága, ha arra kényszerül, hogy olyat tegyen, amit nem szeret – csak azért, hogy szenvedjen.
(Hagakure, Második könyv)
48. oldal, Bevezetés a Hagakure szellemiségébe (Szenzár, 2006)




















IVAKICSI Az ember saját rútsága tükrében a választottját tündöklőnek látja. Erről szól a szerelem.
KAJOKO Ezek szerint nekem is van esélyem.
IVAKICSI Miket beszél… hiszen a kedvese szemében maga a leggyönyörűbb.
KAJOKO Akkor hát a világon éppen annyi hold ragyog, ahány férfi szerelmesen tekint a kedvesére?
IVAKICSI Bizony ám, legyenek kövérek vagy soványak… akár a telihold és az újhold.
63. oldal Modern nó-drámák A néma dob